» » » » Вирджиния Эндрюс - Паутина грез


Авторские права

Вирджиния Эндрюс - Паутина грез

Здесь можно скачать бесплатно "Вирджиния Эндрюс - Паутина грез" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательство «Новости», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вирджиния Эндрюс - Паутина грез
Рейтинг:
Название:
Паутина грез
Издательство:
Издательство «Новости»
Год:
1997
ISBN:
5-7020-0986-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Паутина грез"

Описание и краткое содержание "Паутина грез" читать бесплатно онлайн.



Приехав на похороны отца, Энни случайно находит дневник своей бабушки Ли. Он раскрывает ей ошеломляющие семейные тайны: о насильнике-отчиме, обесчестившем тринадцатилетнюю Ли, о побеге беременной девочки из дома, о встрече с «добрым рыцарем» Люком и трагической ее смерти…






Затаив дыхание, я рассматривала кружевную обнову.

— Мужчины, особенно солидные и процветающие, любят быть в обществе очаровательных и эффектных женщин. Это подстегивает их честолюбие, тешит мужское «я», понятно? — с улыбкой спросила мама и распустила волосы по плечам.

— Вроде понятно.

— Даже твой отец, который равнодушен ко всему, что не касается кораблей и морей, даже он любит войти в ресторан рука об руку со мной. Мужчины видят в женщинах украшение своей жизни.

— А что, это хорошо?

— Конечно, хорошо. Пусть думают что хотят. Главное, чтобы они все делали для твоего счастья. И никогда не позволяй мужчинам знать, что у тебя на сердце. — Мамино лицо вдруг посуровело. — Запомни, Ли, женщины не могут быть неразборчивы, в отличие от мужчин. Это недопустимо.

Мое сердце забилось еще быстрее. Никогда еще мама не заводила со мной такого серьезного и доверительного разговора.

— Мужчины живут своей жизнью. Это считается в порядке вещей. Они должны постоянно доказывать миру свою мужественность, но если по этому пути пойдет женщина, для нее потеряно все. И это будет невосполнимой утратой. Приличные девушки не позволяют себе никаких вольностей до замужества. Обещай, что будешь помнить об этом, — заключила она.

— Обещаю, — почти шепотом промолвила я.

— Ну и отлично. — Мама снова повернулась к зеркалу, лицо ее смягчилось, и я вновь увидела знакомые ласковые глаза. — У тебя такие возможности, каких у меня никогда не было. А сумеешь ты ими воспользоваться или нет, во многом зависит от твоего отца. А разве он возил нас на Ямайку, о чем я неоднократно просила его? Разве мы были хоть раз на скачках? У нас есть роскошные лайнеры — для туристов со всей страны, но нет собственной яхты, чтобы съездить на Ривьеру! Вместо этого твой папочка трижды возил нас на своих судах в Лондон, где у него, видите ли, дела, и еще хотел, чтобы я прислуживала на борту пассажирам, как жена трактирщика. А я стремлюсь хоть раз в жизни отправиться в путешествие ради путешествия. Хочу настоящего отдыха. Хочу развлечений. Хочу приличного общества. А где же еще, по его мнению, я смогу вывести тебя в люди? — Мама раскраснелась, взгляд ее стал почти сердитым. — Никогда не выходи замуж за человека, для которого бизнес дороже любимой женщины.

Я не знала, что сказать. Мама обрушила на меня столько всего сразу. Появились и вопросы, и сомнения. Когда мужчины начнут дожидаться от меня вольностей? Как узнать, кому можно доверять, а кому нет? Какая же я еще маленькая, в отчаянии подумалось мне.

Мама тем временем встала и пошла к дверям.

— Хорошо, что мы сегодня поговорили с тобой. Однако пора одеваться. Ты не представляешь, как нервничает твой отец, когда ему приходится ждать. У него вся жизнь расписана по минутам. Он готов обращаться с нами, как с судовой командой. Уверена, что он уже ходит внизу из угла в угол и ворчит.

— Я быстро, мам!

— Не торопись! — противореча самой себе, предупредила она. — Мужчине полезно ждать женщину. Причешись как следует. Слегка накрась губы, помнишь, я показывала тебе? Не нажимай, не размазывай, а лишь прикоснись, будто поцелуем. — И мама с удовольствием продемонстрировала это на себе. — Поняла?

Я кивнула.

— Ну и отлично. Да, не забудь надеть шелковые чулки и туфли на каблуках. Женщина должна обязательно носить высокие каблуки. Это делает походку легкой, летящей. О, чуть не забыла. — Мама остановилась в дверях. — У меня есть еще сюрприз.

— Еще? — изумилась я. — Но вы с папой и так завалили меня подарками!

— Я говорю не о подарке, Ли. Нам с тобой предстоит потрясающая поездка. Этот уик-энд мы проведем вместе, — сообщила она.

— Где же?

— В той самой усадьбе, о которой я говорила тебе. Мы поедем в Фартинггейл.

— Это там ты делаешь роспись в музыкальном салоне? — спросила я, вспомнив, что мама как-то упоминала об этом. Вообще-то она иллюстрировала детские книжки для одного бостонского издательства, но недавно подруга Элизабет Деврой, художник-декоратор, пригласила ее в дом своего заказчика. Мама кое-что предложила, хозяевам понравились свежие идеи. Вот так мама и начала новую работу. Теперь она расписывала одну из комнат. Темой стали сюжеты из волшебных сказок и старинных легенд.

— Именно, — подтвердила мать мои слова. — Я уже сделала больше половины. Посмотришь, как получается. И с Тони познакомишься.

— Кто это Тони?

— Мистер Энтони Таттертон, хозяин усадьбы. Впрочем, если не хочешь ехать, я не заставляю.

— Да что ты, мама! Я мечтаю увидеть твою работу.

— Ну и отлично! — улыбнулась она. — А теперь одеваться, пока отец до дыр не исшагал пол.

Я засмеялась, представив бедного папочку, и подумала, что скоро ему предстоит жить с двумя взрослыми женщинами — женой и дочерью. Никогда я не смогу причинить боль этому замечательному человеку. Никогда не смогу обмануть его или обидеть. Какое это, наверное, счастье — жить с любимым человеком, доверять ему, беречь его…

Я быстренько надела новый бюстгальтер, натянула свитер, юбку, зачесала назад волосы, накрасила губы — точь-в-точь как велела мама. Оставалось надеть только туфельки на каблуках. Глянув на свое отражение, я изумилась. Неужели это я? Будто по мановению волшебной палочки я из девчонки превратилась в юную женщину. Незнакомые люди, наверное, даже не догадаются, сколько мне лет. Здорово! И немного страшно. Выгляжу взрослой, но смогу ли держаться по-взрослому? Я всегда внимательно наблюдала за тем, как ведет себя в обществе мама, как ей удается играть сразу несколько ролей и быть то веселой и беспечной, то строгой и элегантной, даже царственной. И всегда — красивой. Мама постоянно была в центре внимания. Стоило ей войти в комнату, как все мужчины замолкали и словно по команде поворачивались к ней.

Неужели сегодня все люди в ресторане обернутся в нашу сторону? Неужели и на меня будут смотреть? А вдруг кто-нибудь начнет смеяться, подумает: надо же, девчонка старается не отстать от матери?

Спускаясь вниз, я изнемогала от неуверенности и страха. Папа будет первым мужчиной, который увидит меня такой. И пока для меня нет мужчины дороже. Мама еще не была готова. Отец сидел в своей конторе, просматривал какие-то бумаги. Два года назад мама переделала по своему вкусу весь дом, за исключением служебных комнат отца. Здесь все оставалось по-старому: на полу лежал поблекший огромный ковер, вызывающий у мамы огорчение, стоял массивный письменный стол, весь в царапинках и чернильных пятнах, но отец не позволял ничего менять. Его кабинет казался тесным из-за бесчисленных книг и моделей пароходов, которые красовались на каждой полке. Мебели было мало: кроме письменного стола только узкий кожаный диван, скрипучее кресло-качалка и овальный столик. Комнату освещала старинная медная лампа.

Украшением кабинета служили лишь картины с изображением кораблей, морей, причалов. И портрет деда, старого ван Ворина, который умер до моего рождения. У деда было суровое, обветренное лицо и пронзительные ясные глаза. Папа говорил, что он похож не на отца, скорее, на мать, которой я тоже не помню. Я видела лишь фотографии этой милой миниатюрной женщины. Видимо, от нее папа унаследовал уравновешенный нрав и сдержанные манеры.

Я часто и подолгу изучала фотографии отцовских родственников, пытаясь найти в них сходство с собой. Иногда глаза его матери напоминали мои, а иногда казались совершенно отличными от них.

Папа не тотчас оторвался от работы, медленно поднял голову и будто не сразу узнал меня. А потом быстро встал. Лицо его оживилось.

— Ну как я тебе нравлюсь, папа? — неуверенно спросила я.

— Ты… Господи, какая ты взрослая. И что это мама с тобой сотворила?

— Нравится? — забеспокоилась я.

— О, да! Конечно. Я как-то не замечал, что ты растешь красавицей, Ли. Пожалуй, пора забыть, что у меня есть маленькая девочка. — Он все смотрел и смотрел на меня. Я смутилась, вспыхнула. — Что же, теперь со мной будут две очаровательные дамы. Это чудесно.

Папа подошел, обнял меня и поцеловал в обе щеки.

— Папа, ну правда, я ничего выгляжу? — теребила я его.

— А как же! Я бы сказал — не то слово. Ты выглядишь просто замечательно. Так-так, а теперь посмотрим, сколько еще времени придется ждать нашу мамочку.

Мы вышли в холл. Но мама уже спускалась. Она была, как всегда, великолепна. Глаза сияли, фарфоровое лицо обрамляла мягкая копна волос. Мама подмигнула мне и молвила, покосившись на отца:

— Видит Бог, Клив, по случаю такого торжества ты мог бы сменить повседневный костюм на выходной.

— А я сменил! — весело возразил отец.

— Сразу и не скажешь, — с сомнением покачала головой мама и потрепала меня по волосам. — Ну, как тебе наша Ли? Красавица, правда?

— Настоящая красавица. Сногсшибательная. Налицо преемственность поколений, — заявил отец, но мама поморщилась. Он заметил это и поспешно добавил: — Вообще-то ты так молода, что не скажешь, будто это твоя дочь. Вы, скорее, как сестры.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Паутина грез"

Книги похожие на "Паутина грез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вирджиния Эндрюс

Вирджиния Эндрюс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вирджиния Эндрюс - Паутина грез"

Отзывы читателей о книге "Паутина грез", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.