» » » » Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ


Авторские права

Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Фолио, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Рейтинг:
Название:
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Издательство:
Фолио
Год:
2007
ISBN:
978-966-03-3723-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Описание и краткое содержание "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" читать бесплатно онлайн.



«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.

Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…






— Чего? — с непритворным интересом спросил Лейтенант.

— «А мы, — улыбаются нам, — и есть УНИТА!» Я, ребята, честно скажу, чуть не обосрался!

Лейтенанта поразила солдатская честность этого признания. Сам он навряд ли смог бы сохранить хладнокровие и сберечь чистоту нижнего белья в подобной ситуации.

— Посмеялись, пожали руки, отъезжаем, а сами сидим и ждем: бабахнут из гранатомета вдогонку или нет! Думаем: если сейчас наш гребаный «УАЗ» опять заглохнет, живыми мы уже не уедем! Если бы мне попалась та сука, что стартеры для них поставляет! Я бы ему глаз на жопу натянул!

— Витя! — с показной строгостью укорила Катя своего супруга, пока тот отполировывал это, прямо скажем, яркое воспоминание еще одной стопкой водки.

— Аааааааа! — отмахнулся он от нее, закусывая остатками селедки. — Ну ладно, приехали, а там, бл…дь, Курская битва! Штук десять «БМП-1» и пять танков. Все или штурмовиками подбитые — в дырах — или просто африкосы, мать их в задницу, трансмиссии пожгли!

— Как? — наивно спросил Лейтенант.

— А так! Упирают, суки, «БМП» в гребаный баобаб и ждут, пока паленым не запахнет! В общем, ни запчастей, ни оборудования, ни помыться нормально, ни пожрать! Спать невозможно: у гребаных цикад брачный сезон! Или дизель включай, чтобы этот треск перекрыть, или в танк лезь! В общем, начальник первым смылся, чтобы доложить о принятых мерах, а мы — через два дня, чтобы доложить об их невыполнении по объективным причинам!

— А запчасти не скоро придут! — многозначительно произнес Олег.

Оттаявший после водки и еды Витя икнул и утвердительно закивал головой:

— Как тогда наш пароход в Лобиту на дно пустили, так с тех пор ничего толком и не получали!

— Дело в том, — пояснил Олег Лейтенанту, — что как-то раз, еще во время активных боевых действий, в порт Лобиту пришел советский транспорт с оружием и запчастями. Все вместе, наверное, на полмиллиарда долларов. А условия поставки такие, что, пока все хозяйство не разгрузят и акт приемки не подпишут, оружие остается собственностью Советского Союза. В общем, пока ангольцы сопли жевали с организацией разгрузки, южноафриканские боевые пловцы пустили корабль на дно прямо на рейде! Это уже потом прибыли наши аквалангисты — отдельный отряд Черноморского флота — и навели там порядок! Ангольцы, естественно, платить за потопленные грузы не стали, да еще и счет за простой выставили! Наши, конечно, разозлились и прекратили поставки.

— В общем, — ковыряясь в желтоватых от табака зубах, констатировал Витя-танкист, — попал ты, племяш, в полную жопу! Жена-то есть?

— Нет! — Лейтенант вдруг покраснел.

— Это плохо! — почему-то без особого убеждения вздохнул «родственник». — Будешь терять двадцать процентов оклада!

«Хорошо хоть за детей процентов не добавляют!» — про себя подумал Лейтенант по поводу сей порочной мотивации тащить в воюющую страну своих близких.


Когда трое переводчиков покинули спасенное от разгрома мероприятие, Антилопа неприязненно спросил Лейтенанта:

— И чего это она тебя-то племянником представила?

Олег засмеялся:

— Да у тебя, Антилопа, плоховато с аналитическими способностями! Неужели не понял? Катюша рассудила, что из нас троих лишь Лейтенант заслуживает права в будущем посещать ее дом на правах родственника — то есть когда хочет. Включая и переночевать, если надо!

— Ну и идите вы на фиг, аналитики чертовы! — злобно ответил Антилопа. — Мне тут еще по делам надо, так что добирайтесь сами! Чай, не маленькие!

— Ты не обращай на него внимания! — спокойно сказал новый товарищ Лейтенанта после отъезда зеленого громыхающего ящика. — Подумает и сам поймет, что в дикой природе только так и происходит! Естественный отбор! Сегодня бегаешь фраером, рогами по баобабам стучишь, телочек топчешь, а завтра пришел король-олень, и все, любовь прошла, завяли помидоры! Чарлз, мать его, Дарвин!

В миссию возвращались пешком — по разбитым тротуарам, мимо громко судачивших негров, вдоль длинных рядов живых и мертвых зданий, сквозь дышавшее жарой и влагой туловище бывшей «жемчужины Южной Атлантики». По дороге, периодически — ради хохмы — переходя на строевой шаг, они спели для чернокожих детишек «Как ныне сбирается вещий Олег…», «Этот День Победы…» и «Лили Марлен». Когда Лейтенант вернулся в общагу, его встретили облака табачного дыма, звон стаканов и шумные разговоры. Среди одетых в новенькую форму вновь прибывших появилось несколько человек с загорелыми лицами в пыльном обмундировании. С Южного фронта на Западный, с Северного на Восточный возвращались из командировок советники и специалисты. Не в силах больше переваривать впечатления прошедшего дня, Лейтенант умылся в ванной комнате запасенной в бочке водой и, едва очутившись на зеленых простынях военной кровати под такой же зеленой сеткой, погрузился в спасительные объятия сна.

Всю ночь на сетку с вожделением приземлялись небольшие малярийные комары, которых можно было узнать по характерной манере садиться — худой задницей перпендикулярно вверх. Их вспугивали лишь гигантские тараканы-кукарачи, иногда пробегавшие по кровати. Лейтенанту снилась девушка, с которой он познакомился через месяц после окончания школы. Хорошо начавшийся сон, в котором он поначалу переживал волшебные мгновения начала их отношений, вскоре деградировал в кошмар. В нем похожий на постаревшего Антилопу мужик с липким взглядом наглого ловеласа примерял хрустальную туфельку на стройную оголенную ногу юной красавицы, похотливо поглаживая ее бедро. Та вдруг призывно засмеялась, откинув голову назад, и превратилась в Катю. Лейтенант застонал и заворочался на узкой кровати с продавленной сеткой, но не проснулся. Вспугнутое было облако комаров скоро вернулось обратно, желая такой близкой и теплой крови белого человека.

Глава 5

«Известия», 1 сентября 1989 года

ЕДИНАЯ ПОЗИЦИЯ

«31 августа в Москве состоялось совещание начальников генеральных (главных) штабов государств — участников Варшавского Договора по уточнению позиции к 3-му раунду переговоров по обычным вооруженным силам в Европе. По всем обсуждавшимся вопросам согласована единая позиция союзных стран. Совещание прошло в конструктивной и товарищеской атмосфере».

ТАСС

Радиосеть Генерального штаба УНИТА/БРИНДЕ[3]

A-II

10.09.89, «Койту» — циркулярно всем агентам БРИНДЕ командований 350, 666 и 166.

«Противник из МГБ МПЛА всеми средствами стремится внедриться в наши ряды и посеять среди нас смуту. В преддверии внеочередного съезда нашего Движения при отборе делегатов прошу соблюдать высочайшую бдительность. При этом необходимо досконально знать все анкетные данные отбираемых на съезд делегатов, их политическую благонадежность, условия вступления в ряды УНИТА и прохождения партийного стажа, особенности поведения и т. п.

Обо всех нарушениях партийной дисциплины, а также о возможных отклонениях от линии партии… со стороны делегатов следует немедленно информировать соответствующие органы БРИНДЕ.

С особой тщательностью изучить делегатов на наш съезд, выбираемых на базах „Какуши“, „Калай“, „Ликуа“, „Луангунду„Каконда“, „Шиломбу“, „Порту-Рику“, „Белу Оризонте“, „Катенге“, „Куэйю“ и др.

При сборе необходимой информации источники использовать избирательно и разумно».

— «Эшпансау»- Циркулярно

Утро возвестило о себе безжалостным солнцем, заполнившим половину окон, и мгновенно наступившей жарой. Кряхтя, матерясь и пошатываясь, молодые офицеры 10-го управления Генштаба направились в казарменных размеров ванную комнату, где в качестве приятного сюрприза в этот раз из кранов текла вода. Блондин Рома, по пьяному делу уснувший не под комариной сеткой, а на ней, с удивлением и недовольством расчесывал десятки свежих укусов на мускулистой груди.

— И чего им (имелось в виду начальству) не поставить сетки на окна? А если я, блин, теперь с малярией свалюсь?

— Ты бы еще кондиционеры потребовал! — отозвался киевлянин Миша, пивший накануне меньше всех, а потому и наиболее бодрый с утра. — А еще туалетную бумагу и многопартийную систему!

Рома ухмыльнулся. Вопрос действительно получился риторическим. Он был нормальным советским парнем, а не космонавтом, академиком или членом Политбюро. А потому с раннего детства мать-одиночка научила его не рассчитывать на милость и здравый смысл партии, правительства и, в особенности, отцов-командиров.

Игорю из Донецка, проблевавшему вторую ночь подряд, было особенно тяжело. С тоской посмотрев на пустую кастрюлю, использовавшуюся для кипячения воды, он направился к призывно журчавшему крану.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Книги похожие на "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Мелехов

Андрей Мелехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Мелехов - Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ"

Отзывы читателей о книге "Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.