» » » » Джордан Пенни - Суровый урок


Авторские права

Джордан Пенни - Суровый урок

Здесь можно скачать бесплатно "Джордан Пенни - Суровый урок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство «Радуга». Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джордан Пенни - Суровый урок
Рейтинг:
Название:
Суровый урок
Издательство:
«Радуга»
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Суровый урок"

Описание и краткое содержание "Суровый урок" читать бесплатно онлайн.



Сара приезжает в маленькую деревушку к родственникам, чтобы отдохнуть от своих проблем и обдумать будущее. Но вторгшаяся в жизнь и затопившая все ее существо любовь заставляет по-новому осмыслить происходящее и порой толкает на необдуманные поступки. Сложные отношения между тремя главными героями и составляют сюжет романа, написанного с большой искренностью и подкупающей страстью.






Теперь он говорил о деньгах, и жалованье, которое он предлагал, было очень высоким.

Как сказала ей Салли после его ухода, надо быть идиоткой, чтобы отказаться от такого предложения.

Ах, ей бы такую уверенность!

Грей хотел, чтобы она начала работать сразу же, но Сара понимала, что не сможет этого сделать, пока не обзаведется машиной.

Салли тотчас предложила свою.

Но Сара отказалась:

- Нет, я не могу, это было бы несправедливо по отношению к тебе.

Если она и надеялась оттянуть начало работы под предлогом поиска машины, то вскоре обнаружилось, что это нереально. В тот же вечер - они только что закончили обед - раздался звонок.

Росс подошел к телефону и, вернувшись через некоторое время, объявил:

- Это Грей Филипс. Кажется, он подыскал для тебя подходящую машину. И по-моему, сделка удачная: продается по случаю. Владелица - пожилая женщина - пользовалась машиной редко, и пробег невелик.

Сара открыла было рот, чтобы возразить и объяснить своему родственнику, что Грей Филипс не имеет никакого права вмешиваться в ее дела и она вполне способна сделать все сама, но Росс продолжал расписывать достоинства машины и они с Салли так радовались и так хвалили Грея, что Сара не рискнула переубеждать их.

Она все еще кипела от возмущения, когда через полчаса они втроем отправились в соседнюю деревню, где жила хозяйка машины.

Сидя в угрюмом молчании на заднем сиденье, Сара говорила себе, что никто не заставит ее купить машину, которую она не сама выбирала, что ей не нравится, когда с ней обращаются как с малым ребенком, не способным принимать решения и отвечать за свои поступки.

В этом настроении она пребывала всю дорогу, несмотря на энтузиазм Салли и Росса; ее настроение не улучшилось, когда они знакомились с владелицей машины - очаровательной вдовой лет шестидесяти. Та рассказала, что работает в конторе Грея Филипса и в разговоре с ним случайно упомянула о своем намерении поменять машину, на что он ответил, что знает человека, которого это может заинтересовать.

В другое время Сара была бы тронута тем, как Лора Грейт говорила о своей машине - как о живом существе. Но сейчас, считая, что Грей пытается оказать на нее нажим и лишить самостоятельности, упрямо цеплялась за решение не покупать этой машины. До того момента, пока она ее не увидела. Она думала, что это будет небольшая крепкая машина, ухоженная, какогонибудь унылого бежевого или серого цвета. Но когда перед ней предстала блестящи ярко-красная открытая машина с кремовыми кожаными сиденьями верх ее был поднят и освещен заходящим солнцем, - она так удивилась, что несколько раз открыла и закрыла глаза, пока не поверила тому, что видит. Переведя взгляд с машины на Лору Грейг, она заметила, что та слегка покраснела.

- Мой внук помогал мне ее выбирать, - пояснила пожилая дама, вздохнув. - Сначала я сомневалась, знаете ли... - Она ласково погладила корпус машины и затем добавила с сожалением: - Третий ребенок, которого ждала моя дочь, оказался двойняшками, и, конечно, всех внуков мне на заднем сиденье Генриетты не поместить. - Она вздохнула.

Генриетта ничего не сказала, она стояла на своих четырех колесах, поблескивая лаком, но Сара могла бы поклясться, что Генриетта ничуть не сожалеет об этом.

- Она просто красавица, - услышала Сара свой голос и, едва произнеся эти слова, поняла, что проиграла.

Через полчаса, когда все формальности были завершены, Сара услышала, как Лора Грейг призналась:

- Я знаю, это глупо, но я так рада, что у Генриетты будет хорошая хозяйка. - Она покраснела. - Мой зять считает, что я чудачка, но это первая машина, которая принадлежала только мне. Пока был жив муж... - Она вздохнула. - Когда Грей сказал мне, что вы как раз тот человек, которому можно продать Генриетту, я не поверила. По правде говоря, пока я вас не увидела, я была уверена, что передумаю.

Сара слушала ее, стараясь не углубляться в размышления: может быть, Грей, несмотря на его грубые манеры, на самом деле гораздо лучше разбирается в людях, чем она считала.

Когда они возвращались домой, Салли заметила:

- Грей Филипс, должно быть, о тебе высокого мнения: такое внимание с его стороны.

- Я не думаю, что он особо высокого мнения обо мне. Скорее, он не знает, что делать с сыном, - ответила Сара кисло.

Салли это, похоже, не убедило, но Саре решительно не хотелось ей верить. В конце концов, у нее было достаточно доказательств того, как Грей Филипс к ней относится, и она прекрасно знала, что, если бы не Робби, Грей и не подумал бы предложить ей эту работу.

Так как для выполнения всех формальностей с передачей Генриетты, оплатой налога и страхованием нужно было не менее суток, Салли посоветовала ей приступить к работе немедленно, воспользовавшись ее машиной. Весьма неохотно Сара согласилась, понимая, что, как бы ей ни хотелось оттянуть начало работы, ради Робби этого делать не следовало.

Правила хорошего тона, привитые ей с раннего детства, заставили ее позвонить Грею Филипсу, как только они вернулись домой. Она уже собиралась положить трубку, когда он ответил, и смешанное чувство радости и страха заставило ее произнести неестественно сдержанным тоном:

- Надеюсь, я вас не потревожила. Я хотела поблагодарить вас за заботу и внимание.

- Так вы ее уже видели? - Голос его звучал спокойно и уверенно. Очень хорошо. Вам понравилась машина?

Этот вопрос ее удивил - после того, как он буквально приказал ей ехать смотреть машину. Застигнутая врасплох, она ответила искренне:

- Да... понравилась, хотя это не совсем то, на что я рассчитывала.

Она замолчала, рассердившись на себя за такую откровенность, но Грей, похоже, этого не заметил и продолжал деловито:

- Очень рад, что все устроилось. Так, значит, вы завтра будете?

Сара глубоко вздохнула.

- Да, - ответила она. - Когда мне приехать?

- Ну, я обычно уезжаю примерно в восемь. Если бы вы могли приехать к этому времени... Я знаю, это рано, но я привык быть на фабрике в половине девятого. Миссис Джекобс обычно кормила Роберта завтраком и...

- Конечно, я накормлю его как следует, - твердо сказала Сара.

Но он прервал ее, заметив спокойно:

- О, в этом я уверен. Я только хотел сказать, что вам придется уезжать из дома рано и, может быть, вам удобнее будет завтракать вместе с Робертом. Если только у вас нет такого же предубеждения по поводу завтрака, как по поводу ночевки в моем доме.

Сара не знала, что ответить. Она отчетливо услышала в его голосе насмешку и поморщилась. Он разговаривал с ней как со старой девой, которая решительно не желала сесть на стул, где до нее сидел мужчина.

Овладев голосом, она ответила как можно безразличнее:

- Спасибо, я думаю, вообще удобнее, если я буду питаться вместе с Робертом, хотя, несомненно, придется пересмотреть жалованье.

Негодующее восклицание заставило ее замолчать.

- Послушайте, я не собираюсь спорить с вами о лишней ложке каши и чашке молока. Судя по вашему виду, вы едите еще меньше Роберта. Когда же вы, женщины, наконец поймете, что ни одному мужчине не нужны высохшие палки! Женщина, любящая поесть и не скрывающая этого, гораздо привлекательнее, чем какая-нибудь истеричка, которая постоянно беспокоится, как бы не располнеть, и не ест, а клюет.

Сара тяжело вздохнула, задержала дыхание и сосчитала до десяти.

- С аппетитом у меня все в порядке, - сказала она отрывисто. - А если я и похудела, так это от нервотрепки и боязни потерять работу, а уж никак не из желания морить себя голодом ради мужчины.

- Рад это слышать, - ответил Грей ровным голосом. - Мне бы не хотелось, чтобы вдобавок ко всем существующим проблемам у Роберта возникла еще и дурная привычка к воздержанию.

- Если вы действительно так считаете, то удивительно, что решили пригласить на работу меня, - возразила Сара резко.

На другом конце провода наступило молчание, которое продолжалось так долго, что она решила, что их разъединили, и уже хотела положить трубку, когда он спокойно сказал:

- Важно было мнение Роберта, а не мое, и кроме того... - Он опять замолчал, и Сара услышала, как прозвенел звонок в его доме. - Боюсь, мне надо идти. Жду вас завтра в восемь, Сара. До свиданья!

Положив трубку, она почувствовала, что ее колотит дрожь. От злости на себя она закрыла глаза, и тотчас же на ресницах повисли слезы.

Что же с ней происходит? Если уж она раньше не догадалась, то эта перепалка показала ей со всей очевидностью, как сильно он настроен против нее, как мало надежды ему понравиться, не говоря уже о том, чтобы стать для него желанной; а она, услышав его голос, ведет себя как ребенок, который получил заветную игрушку.

Какое счастье, что она не будет жить у него в доме! Она вдруг представила себе, как утром спускается с Робертом к завтраку, а он уже в кухне - пьет кофе, читает газету, на нем купальный халат, ноги голые, тело не высохло после душа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Суровый урок"

Книги похожие на "Суровый урок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордан Пенни

Джордан Пенни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордан Пенни - Суровый урок"

Отзывы читателей о книге "Суровый урок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.