» » » » Энн Эшли - Укрощение строптивицы


Авторские права

Энн Эшли - Укрощение строптивицы

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Эшли - Укрощение строптивицы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Эшли - Укрощение строптивицы
Рейтинг:
Название:
Укрощение строптивицы
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006148-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укрощение строптивицы"

Описание и краткое содержание "Укрощение строптивицы" читать бесплатно онлайн.



Героиня романа мисс Катрин О'Мэлли славится острым языком и независимостью суждений. Она убеждена, что над ней тяготеет проклятие — приносить несчастье всем, кого она любит. Поэтому она решает навсегда отказаться от замужества.

Королевский стрелок отважный майор Дэниел Росс сумел убедить Катрин в том, что она ошибается.

Катрин Фэрчайлд О’Мэлли, чей отец погиб от рук французов, искренне восхищалась военными героями, сражавшимися против Наполеона. Но королевский стрелок майор Дэниел Росс был известен ей, в основном, не подвигами на поле брани, а покорением многочисленных женских сердец, и их безжалостным сокрушением, а этого девушка одобрить никак не могла. Отважной Катрин пришлось пересмотреть свое нелестное мнение о майоре, когда она была отправлена во Францию для выполнения секретного задания, и ее напарником оказался насмешливый и нахальный Росс. Под маской циника и повесы Кейт обнаружила храброго джентльмена и надежного боевого товарища, и была вынуждена признать, что заблуждалась на счет Дэниела. Росса мало волновала его репутация в глазах строптивой мегеры, а язвительность и непокорность девицы совершенно не помешали ему влюбиться в нее без памяти. Только одно заблуждение прелестной мисс О’Мэлли беспокоило Дэниела. Потерявшая всех родных Катрин считала, что приносит несчастье и погибель всем, кого любит, и потому решила никогда ни с кем не связывать свою судьбу, что совершенно не устраивало бесстрашного тайного агента британской разведки.






— Может, она прошла в свою комнату, а я не заметила? Пойду посмотрю, — сказала Дженет, покачав головой.

— Не надо, я сам, — остановил ее Дэниел таким властным и резким тоном, что Дженет недоуменно заморгала глазами.

Она обменялась взглядами с Макгэнном, услышав, как хозяин громко зовет Катрин по имени.

— Господи, смилуйся над нами! — взмолилась Дженет. — Хоть бы с ней ничего не случилось! Хозяин велел с нее глаз не спускать, а я недоглядела.

— Проклятье! Ее нигде нет! Куда вы смотрели, черт бы вас побрал! — накинулся Дэниел на свою домоправительницу, снова войдя в кухню.

— Спокойно, сэр, спокойно, — попытался разрядить обстановку Макгэнн. Он не раз видел майора разъяренным, если кто-нибудь осмеливался его ослушаться или совершал какую-нибудь глупость, но он никогда не слышал, чтобы хозяин так резко разговаривал с Дженет. — Может быть, Катрин решила прогуляться, ведь сегодня день по-летнему жаркий и ясный. Она не ребенок и не нуждается в ежеминутной опеке Дженет.

— Хорошо, Макгэнн, — сказал майор, понемногу приходя в себя после вспышки необузданного гнева.

Дженет, со своей стороны, не обиделась на хозяина за грубость, поскольку знала, что так волноваться может только глубоко любящий человек. Дженет так обрадовалась за Катрин, что покорно признала свою вину:

— Мастер Дэниел прав. Впредь я буду лучше смотреть за мисс Катрин. Прошу вас простить меня, сэр.

Гнев Дэниела уже пошел на убыль.

— Нет, Дженет, это я должен извиниться, — с улыбкой ответил хозяин, обнимая домоправительницу за плечи. — Я попрошу вас обыскать весь дом и сад. А ты, Макгэнн, пойдешь со мной: нам надо все обойти, вплоть до самого леса. Ты правильно сказал, Макгэнн: Катрин отправилась гулять и заблудилась. Пусть только попадется мне на глаза, я не знаю, что с ней сделаю!

Услышав угрозу, Дженет с трудом подавила улыбку, а Макгэнн пожал плечами и покорно поплелся за хозяином. Но через час все трое собрались на кухне и вынуждены были признать, что поиски ни к чему не привели. Тут уж было не до улыбок.

— Куда она могла пойти? Она же здесь никого не знает!

— Я вот что подумала, сэр. Не могла ли Катрин пойти к тому дому, где она когда-то жила у дедушки? — предположила Дженет.

— Но это в четырех милях отсюда! — возразил Дэниел.

— Если пойти полем, то можно срезать мили полторы, — уточнила домоправительница. — Это всего час ходьбы.

— Дженет, вы случайно не знаете, Крэнфорды вернулись в свое поместье?

— Наверняка миссис Крэнфорд уже там. Правда, ее муж на несколько дней уезжал в Лондон, но я думаю, он должен вот-вот вернуться. Вы забыли, что на будущей неделе у них вечеринка?

Мне что, больше не о чем думать, кроме как о каких-то вечеринках?! — воскликнул в сердцах Дэниел, но не прошло и минуты, как во двор въехала карета. Она остановилась, дверь тут же открылась, и по ступенькам спустился не кто иной, как особа, чье отсутствие вызвало в Росслэйре настоящий переполох.

Увидев Катрин целой и невредимой, Дэниел облегченно вздохнул, но, заметив, что она идет к дому, весело размахивая соломенной шляпкой и не чувствуя за собой никакой вины, снова пришел в ярость.

— Где вы, черт возьми, были?!

Он стоял, расставив ноги, слегка подавшись вперед, в бока уперлись сжатые в кулаки руки, лицо покраснело от гнева.

— Как вы смеете говорить со мной подобным тоном? — возмутилась Катрин, гордо вскинув подбородок. — Умерьте свой пыл и постарайтесь вести себя, как подобает джентльмену. Я расскажу вам, где была, только в том случае, если вы избавитесь от ваших деспотических замашек. Когда успокоитесь, можете прийти в гостиную. — С этими словами девушка резко повернулась и направилась к двери, оставив остолбеневшего от изумления Дэниела.

— Вы слышали?! — обратился он к Дженет и Макгэнну, изо всех сил старавшимся не прыснуть со смеху. — Сейчас же вернитесь, заносчивая девчонка! — крикнул он вдогонку Катрин и бросился к двери. — Я еще не все сказал, негодница!

Катрин понимала, что Дэниел вот-вот догонит ее, но шла легкой походкой, как будто ничего не случилось. Войдя в гостиную, она подошла к комоду, стоявшему в дальнем углу комнаты, чтобы взять свое шитье — гардины для гостиной.

С одной стороны, ее раздражало бесцеремонное обращение Дэниела, но с другой, она испытывала невероятное облегчение: встретиться снова с Дэниелом сейчас ей было легче, чем, если бы он был в спокойном состоянии.

— Если вы намерены вести себя как неотесанный мужлан, то лучше уходите, — произнесла Катрин.

— Тысяча чертей! Вы забыли, кто здесь хозяин?!

— Никто не собирается это оспаривать, Дэниел, — сказала Катрин невозмутимым тоном, усаживаясь в одно из кресел у камина. — Мое положение в вашем доме, очевидно, требует уточнения. Я не ваша собственность, сэр, и не обязана отчитываться ни перед вами, ни перед вашими слугами. Если вы этого не понимаете, то мне лучше снять комнату в каком-нибудь местном трактире.

Вместо ответа он с грохотом захлопнул за собой дверь и направился к столику, где стояли графины с вином и бренди. Катрин услышала звон стекла и, казалось, затылком почувствовала, какие стрелы метали его темные глаза.

Подавив улыбку, она с минуту молчала, стараясь найти иголку.

— Я понимаю, что все мы время от времени даем выход своим эмоциям. И я в этом не исключение.

— Ха! Вы явно недооценили свои возможности! — проговорил майор с явной насмешкой.

Она постаралась пропустить его колкости мимо ушей.

— Не в пример вам, я умею держать себя в руках. А вам бы следовало держать себя в ежовых, а не шелковых, рукавицах! — посоветовала ему Катрин.

— Если мой вполне понятный взрыв гнева покоробил ваши утонченные чувства, то смею заметить, что последние несколько лет я провел не в роскошных гостиных, тратя уйму времени на пустые разговоры, — возразил ей Дэниел.

— Оно и видно, — мгновенно нашлась Катрин. — Однако если вы хотите, чтобы вас приняли в приличном обществе, то вам надо усвоить хотя бы основы приличного поведения. Вот вы, например, до сих пор не ответили на приглашение миссис Крэнфорд, которое она вам отправила несколько дней назад. Она просила меня напомнить вам о торжественном вечере, который состоится в ее усадьбе на будущей неделе.

— Так вы ходили в дом, в котором когда-то жил ваш дедушка, — сказал он, отпив содержимое бокала.

— Да, хотя и не собиралась идти в такую даль.

Я просто хотела немного прогуляться, — объяснила Катрин, краем глаза следя за ним: он уже не выглядел мрачным. — Вы остались довольны посещением дяди? — как бы невзначай спросила она.

— Будь я трижды проклят, нет! — ответил Дэниел с тяжелым вздохом. — Мой дядя глух как пень. А тут еще пришлось сидеть в гостиной и слушать никчемную женскую болтовню.

Катрин поняла, что любовь, которую он когда-то испытывал к Джулии Мелроуз, угасла. А его вспышка гнева из-за ее, Катрин, отсутствия только подтвердила, что она ему не безразлична.

— Знаете, у меня о моем посещении Крэнфордов сложилось двоякое впечатление, — переменила тему разговора Катрин. — Миссис Крэнфорд само очарование! Она настояла, чтобы я вернулась в Росслэйр в их карете, а также пригласила меня на тот самый торжественный вечер, который состоится на будущей неделе. Если миссис Крэнфорд мне понравилась, то я не могу с уверенностью сказать то же самое о ее муже. Мне он показался каким-то странным.

— Почему?

— Не знаю. Он так пристально смотрел на меня, что мне стало неловко… — Катрин не договорила, так как в гостиную вошла Дженет и объявила, что приехал мистер Эшкрофт и хотел бы с ними встретиться.

— Эшкрофт? — переспросил с удивлением Дэниел. — Понятия не имею, кто бы это мог быть! Вероятно, что-то хочет мне продать, не иначе. Скажите, что я занят. Пусть уходит, я его не приму.

— Нет, постойте! — воскликнула Катрин, решительно отменив распоряжение хозяина дома. — Мне надо переговорить с этим человеком. Дженет, проводите его сюда.

Когда Дэниел увидел неожиданного посетителя — мужчину средних лет, похожего на измученного непосильной работой клерка, — он решил, что его подозрения оправдались. Однако Катрин бросилась незнакомцу навстречу и с радостью приветствовала его.

— О, это вы, мистер Эшкрофт! Как я рада, что вы вернулись в Англию целым и невредимым!

— И я рад видеть вас, мисс О'Мэлли! — отозвался Эшкрофт, быстро взглянув на высокого человека, который с мрачным видом наблюдал за этой встречей.

— Вы знакомы с майором Россом, сэр?

— К сожалению, не имел чести быть представленным, но я много наслышан о вас от сэра Джайлса, — ответил посетитель, обращаясь к Дэниелу, который все еще смотрел на него с явным недоверием.

— Ха! Да что вы говорите! — с нескрываемым сарказмом произнес Дэниел.

Неудивительно, что мистер Эшкрофт несколько опешил от такого ответа, поэтому Катрин пришлось срочно вмешаться в разговор:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укрощение строптивицы"

Книги похожие на "Укрощение строптивицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Эшли

Энн Эшли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Эшли - Укрощение строптивицы"

Отзывы читателей о книге "Укрощение строптивицы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.