» » » » Мишель Демаркэ - Пророчество Тиеобы


Авторские права

Мишель Демаркэ - Пророчество Тиеобы

Здесь можно скачать бесплатно "Мишель Демаркэ - Пророчество Тиеобы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мишель Демаркэ - Пророчество Тиеобы
Рейтинг:
Название:
Пророчество Тиеобы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пророчество Тиеобы"

Описание и краткое содержание "Пророчество Тиеобы" читать бесплатно онлайн.








На этот раз мы не направились к центральному доко, а пошли другим путём, который, в конце концов, привёл нас к другому доко, таких же громадных размеров, как и центральный.

Двое людей, оба выше Тао, ждали нас под входным огоньком. Тао говорила с ними, понизив голос, затем подошла к ним ближе и приняла участие в коротком совещании, до которого меня не допустили. Они стояли неподвижно, бросая в мою стороны любопытные взгляды, но совсем не улыбаясь. Я видел их ауры, которые были менее сверкающими, чем аура Тао ― явный признак того, что они не были так высоко развиты духовно.

Мы ждали довольно долго, не двигаясь. К нам приблизились птицы из парка, наблюдая за нами. Никто, кроме меня, не обратил на них никакого внимания; мои товарищи явно погрузились в глубокие раздумья. Я отчётливо помню, как птица, похожая на райскую, подошла и встала между Тао и мной, как будто определённо хотела, чтобы ею восхищались.

Солнце скоро должно было зайти, и я помню, как наблюдал на верхушках деревьев его последние лучи, зажигающие фиолетовые и золотые искры среди ветвей. Стая птиц шумно порхала под пологом листвы, нарушая наступившую тишину. Как будто это послужило сигналом, Тао попросила меня снять маску, закрыть глаза и взять её за руку, чтобы она могла направлять мои шаги. Весьма заинтригованный, я сделал так, как она попросила.

Двигаясь вперёд, я почувствовал уже знакомое мне лёгкое сопротивление, когда мы входили в доко. Телепатически мне было сказано держать глаза полузакрытыми и опустить их, и следовать за Тао по пятам. Мы продвинулись примерно на тридцать шагов, перед тем как Тао остановилась и поставила меня рядом с собой. Всё ещё телепатически она дала понять, что теперь мне можно открыть глаза и осмотреться, что я и сделал довольно медленно. Передо мной были три личности, удивительно похожие на тех, с кем я познакомился раньше. Как и те другие, они сидели, скрестив ноги, с прямыми спинами на покрытых тканью колодах, причём каждое сиденье было такого цвета, который служил дополнением его владельцу.

Тао и я стояли возле двух подобных сидений до тех пор, пока телепатически, без единого жеста, нас не пригласили сесть. Я осторожно осмотрелся вокруг, но тех двух личностей, которые встретили нас у входа, не было и следа. Может, они находились у меня за спиной?

Как и раньше, создавалось впечатление, что глаза Таори светились изнутри, но теперь я сразу же увидел их ауры, сверкающие великолепием ярких и очень приятных для глаза цветов.

Центральная фигура поднялась посредством левитации, не меняя позы, и медленно поплыла ко мне. Он остановился передо мной и слегка надо мной, положив одну свою руку у основания моего мозжечка, а другую ― на левую сторону моего черепа. Я вновь почувствовал, как в моё тело хлынуло, как жидкость, чувство благополучия, и на этот раз я чуть не упал в обморок.

Убрав руки, он вернулся на свое сиденье. Мне, наверное, следует пояснить, что подробности о положении его рук у меня на голове были предоставлены Тао позже, так как, опять же, зафиксировать эти детали в тот момент было выше моих сил. И всё же, я помню пришедшую мне в голову мысль ― мысль, довольно неуместную в то время, когда он вернулся на свое место: “Никогда, вероятно, мне не доведётся увидеть кого-то из этих личностей, пользующегося своими двумя ногами так, как все остальные.”

Глава 10

Непохожий инопланетянин и мои прошлые жизни

Понятия не имею, сколько прошло времени, когда я инстинктивно повернул голову налево. Уверен, что рот у меня открылся и остался в таком состоянии. Один из тех двоих людей, которых я повстречал раньше, подходил к нам слева, ведя за плечо человека очень необычной наружности. В первое мгновение я подумал, что этот человек был вождём краснокожих индейцев, каких мы видим в фильмах. Постараюсь описать его как можно лучше.

Он был очень невысокого роста, возможно, 150 сантиметров, но самое поразительное было то, что в ширину он был такой же, как и в высоту ― прямо как квадрат. Голова его была абсолютно круглой и сидела прямо на плечах. То, что на первый взгляд напомнило мне вождя индейцев, были его волосы, которые выглядели, скорее, как перья, раскрашенные в жёлтый, красный и голубой цвета, а не как волосы. Глаза у него были совсем красные, а

Лицо ― “уплощённое”, почти как у монголоидной расы. Бровей у него не было, зато ресницы были в четыре раза длиннее моих. Ему дали халат, похожий на мой, хотя совсем другого цвета. Конечности, которые выглядывали из-под одеяния, были такого же светло– голубого цвета, как и его лицо. Его аура, местами серебристая, ярко сияла, и вокруг головы был виден мощный золотистый нимб.

Фонтан цветов с макушки его головы был намного меньше, чем у Тао, поднимаясь всего лишь на несколько сантиметров в воздух. Его телепатически пригласили сесть примерно в десяти шагах слева от нас.

Вновь центральная персона, левитируя, подплыла к вновь прибывшему и положила свои руки ему на голову, повторяя процедуру, которую я уже испытал.

Когда мы все уселись, великая личность начала обращение к нам. Он говорил на языке Тиеобы, и меня совершенно ошеломило то, что я, оказывается, понимал всё, что он сказал, как будто бы он говорил на моём родном языке!

Видя мое возбуждение, Тао протелепатировала:

— Да, Мишель, у тебя есть новый дар. Объяснение будет дано позже.

— Арки, ― говорил Таора, ― это Мишель с планеты Земля. Я приветствую тебя на Тиеобе, Арки. Да просветит тебя Дух.

Обращаясь ко мне, он продолжал:

— Арки прилетел посетить нас с планеты Икс. (Мне не разрешено раскрывать ни название этой планеты, ни причину, по которой мне запретили это делать.) И мы благодарим его во имя Духа и всей Вселенной, как мы благодарим и тебя, Мишель, за твою готовность сотрудничать с нами в нашей миссии.

Арки специально прилетел на своей агоуре{17} по нашей просьбе, специально, чтобы встретиться с тобой, Мишель.

Мы хотели, чтобы ты увидел своими собственными глазами и потрогал своими собственными руками инопланетянина, весьма отличающегося от нашей собственной расы. Арки живет на планете той же категории, что и Земля, хотя она сильно отличается в определённых аспектах. Эти “отличия”, по существу, физические, и с течением времени способствовали формированию физического облика этих людей.

Мы также хотели показать тебе ещё несколько вещей, Мишель. Арки и его собратья высоко развиты как технически, так и духовно, что, может тебя удивить, принимая во внимание, что ты найдёшь его облик “ненормальным”, даже чудовищным. Однако, по его ауре ты можешь видеть, что он ― высоко духовный и добропорядочный. Мы также хотели продемонстрировать тебе на этом опыте, что мы можем дать тебе на время дар не только видеть ауры, но и понимать все языки, и притом не прибегая к помощи телепатии.

— Так вот оно что, ― подумал я про себя.

— Да, вот оно что, ― ответил Таора. ― Теперь вы, оба, подойдите ближе. Говорите друг с другом, если хотите, трогайте друг друга – словом, знакомьтесь друг с другом.

Я встал, и Арки сделал то же. Когда он стоял в рост, его руки почти что касались пола. На каждой было по пять пальцев, как и у нас, но по два больших пальца ― один в том же месте, как и у нас, а другой ― там, где у нас мизинец. [8]

Мы приблизились друг к другу, и он протянул мне руку ― запястьем вперед и со сжатым кулаком. Он улыбался мне, обнажая ряд прямых ровных зубов, прямо как наших, но зелёных. В ответ я протянул ему руку, не зная, что ещё делать, и он обратился ко мне на своём языке, теперь совершенно мне понятном. Мишель, мне очень приятно познакомиться с тобой, и я был бы рад приветствовать тебя, как гостя, на своей планете.

Я тепло поблагодарил его и, переполненный эмоциями, начал предложение на французском, а закончил по-английски, с пониманием которого у него также не было затруднений!

Он продолжал:

— По просьбе великого Таоры я прибыл на Тиеобу с планеты Икс ― планеты, которая во многом похожа на вашу. Она вдвое больше Земли, с 15 миллиардами обитателей, но, как Земля и другие планеты первой категории, это ― “планета скорбей”. Наши проблемы во многом такие же, что и ваши. За время нашего существования на планете у нас

Произошли две ядерные катастрофы, и мы испытали диктатуры, преступность, эпидемии,

Катаклизмы, денежную систему и всё, что с ней связано, религии, культы, и другие вещи.

Однако, восемьдесят наших лет назад (наш год длится четыреста два 21-часовых дня) мы приступили к реформе. Фактически, эта реформа была запущена в ход группой из четырёх человек из маленькой деревни на берегу одного из наших самых больших океанов. Эта группа, включавшая в себя трёх мужчин и одну женщину, проповедовала мир, любовь и свободу выражения. Они приехали в столицу своей страны и попросили аудиенции с руководителями. В просьбе им было отказано, поскольку режим был диктаторский и военный. Шесть дней и пять ночей эти четверо спали у ворот дворца, ничего не ели и пили лишь немного воды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пророчество Тиеобы"

Книги похожие на "Пророчество Тиеобы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мишель Демаркэ

Мишель Демаркэ - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мишель Демаркэ - Пророчество Тиеобы"

Отзывы читателей о книге "Пророчество Тиеобы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.