Владимир Замлинский - Богдан Хмельницкий

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Богдан Хмельницкий"
Описание и краткое содержание "Богдан Хмельницкий" читать бесплатно онлайн.
Книга рассказывает о замечательном сыне украинского народа Богдане Хмельницком. С его именем связана борьба за освобождение украинского народа от чужеземного ига и воссоединение Украины с Россией. В книге использованы неизвестные архивные материалы.
28
то есть Кодак. — В. З.
29
Каштелян — управитель замка или округа.
30
Xлоп — крепостной крестьянин.
31
Оселедец — длинная прядь волос, оставленная на бритой голове.
32
Джура — оруженосец, у казаков слуга, товарищ.
33
Величко Самоил Васильевич (г. р. неизв. — ум. после 1728 г.) — украинский казацкий старшинский летописец. Автобиографические данные поместил в своей летописи, которая впервые была напечатана в издании: Летопись событий в Юго-Западной России в XVII веке. Составил Самоил Величко, бывший канцелярист канцелярии Войска Запорожского, 1720.
34
Поволовщина — налог на скот.
35
Мисюрка — воинская шапка с железным верхом.
36
Строительство челнов.
37
Русь, Русское воеводство — так поляки называли тогда Украину.
38
Рарог — разновидность ястреба; раструб — разновидность сокола.
39
Хоругвь — знамя, полк.
40
Скарбница — казна, сокровищница.
41
Здрайца — предатель, изменник.
42
Щирым сердцем — всем сердцем, от чистого сердца.
43
Ловитвы — угодья.
44
Кий — палка, дубинка.
45
Толмач — переводчик.
46
Дискреция — умение хранить тайну.
47
Певная — определенная.
48
Байрак — буерак, овраг, балка.
49
Розсвинуло — рассвело.
50
Майдан — площадь.
51
Клейноды — регалии, атрибуты власти.
52
Бунчук — знак власти, древко с конским хвостом.
53
Ассистенция — свита, сопровождающие лица.
54
Байдаки — большие речные суда.
55
Рушить — двинуться, отправиться.
56
Простувати — направляться, следовать, стремиться.
57
Гаковница — ручное огнестрельное оружие с крюком у приклада.
58
Каламарь — чернильница.
59
Пахолки — слуги.
60
Примас — епископ или кардинал, первенствующий по сану в стране.
61
Латво — легко, быстро.
62
Посполитое рушение — всенародное ополчение.
63
Региментарий — полководец, заместитель гетмана.
64
Подчаший — придворный чин.
65
Дытына — ребенок.
66
Схизматик — раскольник, еретик (православные в глазах католиков).
67
Балта-Таймез — татарское название старинного караимского кладбища при крепости Кырк-Ер, позднее Чуф-Кале.
68
Видимо, старейшины общины, хотя название Эрби означает у караимов лицо духовного звания.
69
Название квартала, расположенного между Бахчисараем и крепостью Чуф-Кале.
70
Неверный, немусульманин.
71
Диван-чауш — пристав ханского государственного совета.
72
Довбыш — литаврщик.
73
Гребля — плотина.
74
Магистрат — городское управление, муниципалитет.
75
Злотый — польский золотой, денежная единица, равная в то время 1/5 русского рубля.
76
Райцы — советники, члены магистрата.
77
Речники — представители.
78
Валашский — молдавский.
79
Келарь — чернец, который заведовал монастырским хозяйством.
80
Справа — дело.
81
Войт — староста.
82
Гаковницы — ручное огнестрельное оружие с крючком около приклада.
83
Летопись Самовидца — один из наиболее достоверных летописных источников XVII века. Написанный очевидцем, он содержит фактические данные из истории украинского, белорусского, русского, польского и других народов второй половины XVII века.
84
Суплека — просьба.
85
Наймит — батрак.
86
Кроме реестрового казачества, были еще и охочекомонные казаки, служившие гетману и полковникам за плату.
87
В погоне за добычей.
88
То есть в Польше.
89
В битве под Берестечко количество крестьянско-казацкого войска составляло 100 тысяч.
90
Нурадин — начальник области, подвластной Турции.
91
В битве под Берестечко татарское войско насчитывало 50 тысяч воинов.
92
Чура, джура — слуга.
93
В примечании к своей книге «История Малой России» (К., 1903) Д. Бантыш-Каменский приводит выдержку из дел Коллежского архива, в которой говорится о смерти жены Хмельницкого в 1651 году: «Мая 10, — сказано там, — пришла к гетману весть, что не стало жены ево и о том гетман зело был кручинен». — С. 516.
94
Заложниками.
95
Управляющий двором молдавского господаря.
96
Главный смотритель при дворе молдавского господаря.
97
Поддерживал связь.
98
Члены рады (совета).
99
Шкоды — наносить ущерб.
100
Острог — крепостные стены из вкопанных заостренных сверху столбов; крепость, обнесенная такими стенами.
101
Маетность — имение, поместье; имущество, состояние.
102
Обирать — выбирать.
103
Преж сего — до тех пор пока.
104
Разорвать дружеские отношения.
105
Ертаульный полк — легкоконный отряд русского поместного войска XVI–XVII веков. Выполнял задачи разведки противника в пути движения главных сил, а также охранения войск в походе.
106
Так называли восставших крестьян в Подолии.
107
Шерть — присяга у мусульман.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Богдан Хмельницкий"
Книги похожие на "Богдан Хмельницкий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Замлинский - Богдан Хмельницкий"
Отзывы читателей о книге "Богдан Хмельницкий", комментарии и мнения людей о произведении.