Эва Киншоу - Как заслужить любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Как заслужить любовь"
Описание и краткое содержание "Как заслужить любовь" читать бесплатно онлайн.
Героиня романа, вышедшая второй раз замуж по расчету, пытается понять и полюбить человека, с которым связала свою судьбу. Иногда любовь является внезапно, порою же добиваться ее приходится долго и мучительно. Но тем слаще победа…
— Ты словно ждешь, что я сейчас издам победный клич, — сказал Григ.
— А что, разве нет?
Он усмехнулся и рукой приподнял массу ее тяжелых каштановых волос, вдыхая их аромат.
— Не стану отрицать, я действительно испытываю нечто подобное, — по его губам скользнула тень улыбки. — Но ведь до полной победы еще далеко. — Флора шевельнулась, и он заглянул в ее широко распахнутые глаза. — Целых два года я страстно желал тебя, просто умирал от любви. А это немалый срок. Можно, я отнесу тебя в спальню?
— Да…
— Я совсем забыла, — смущенно проговорила она, когда он остановился у кровати, скрытой под ворохом вещей.
— Возьми на себя одну половину, а я вторую. — Он с улыбкой поставил ее на пол.
Чтобы очистить кровать, им понадобилось не больше минуты, и Григ откинул покрывало. Однако этого жеста оказалось достаточно, чтобы Флору охватило чувство вины и сковала внезапная робость. Когда же он снова протянул ей руку, она замерла в замешательстве.
Григ пристально взглянул на нее и, обойдя кровать, подошел к ней вплотную.
— Завтра ты вернешь всю эту ерунду в магазин, и мы начнем с самого начала, — серьезно сказал он.
Флора смутилась и слегка покраснела.
— Я просила в магазинах, чтобы мне сразу же срезали ярлычки.
— Ты была настолько рассержена?
— Да, — прошептала она.
— Ты прости меня за то, что я так поступил с тобой.
— Григ…
— Нет-нет. — Он прижал палец к ее губам. — Давай лучше поговорим вот о чем — мне хочется рассказать тебе, как ты прекрасна. Исследуем этот факт и впечатление, произведенное твоей красотой на меня, — сказал он усмехнувшись.
— Перестань, — попросила она неуверенно.
— Ну, сядь же на минуточку. — Помешкав одно мгновение, Флора села на кровать, а Григ устроился рядом, однако не дотрагиваясь до нее. — Наверное, все началось с твоих глаз, — произнес он задумчиво. — Они у тебя то ясные и глубокие, то сердитые и злые. Но иногда становятся хитрыми и даже… настойчивыми. Как в тот день, когда в гостиной у тебя дома ты взглянула на меня и буквально велела взглядом: «Смелей вперед!» Я даже помню, что на тебе тогда было надето — черная блузка и длинная юбка, которая шуршала при малейшем движении. Помню, что я возненавидел эту юбку за то, что она полностью скрывала твои божественные ножки. Я до сих пор чувствую то же самое, когда ты надеваешь что-то длинное.
При этих словах Флора не смогла сдержать невольной улыбки.
Он взял ее за руку.
— Второе — это твой характер. Ты всегда выглядела этакой добродетельной недотрогой. И всегда, даже еще в бытность гувернанткой, вела себя, по крайней мере в моем присутствии, так, словно я был полным ничтожеством, стоящим гораздо ниже тебя во всех отношениях. Меня это восхищало, — заявил он, но тут же добавил с опасным блеском в глазах, заглядывая ей в лицо: — Но иногда я говорил себе: «Посмотрим, посмотрим, Флора!» Значит, я рассказал тебе о глазах, о характере… Ах, да! — пробормотал он. — Теперь следует упомянуть о твоей фигуре. Но о ней особый разговор. — Он произнес это с таким серьезным выражением, что Флора нахмурилась. Но прежде чем она успела что-нибудь сказать, Григ продолжил уже совсем другим, гораздо более легкомысленным тоном: — Итак, ты видишь, что все это время я был как нищий на пиру. И поэтому не все мои поступки можно объяснить логически. Сейчас, когда ты сидишь так близко и я чувствую дразнящий запах твоей кожи и волос, а мысль о том, как бы снять с тебя это очаровательное платье, просто сводит с ума, я теряю голову.
— Я… я и не знаю, верить тебе или нет, — сказала Флора, невольно улыбаясь.
— Верьте мне, леди, — кратко ответил он.
— Но я и не думала, что ты можешь быть таким ласковым, — настаивала она, продолжая улыбаться.
— Почему? — Он довольно кисло взглянул на нее. — Иногда у меня и впрямь создается впечатление, что ты считаешь меня первобытным дикарем, который за волосы тащит женщин в свою пещеру. Должен сказать, что постоянно читаю это в твоих глазах, дорогая, — укорил он.
— Извини, — мило улыбнулась она и добавила, повинуясь привычке к откровенности, ставшей ее второй натурой: — Но я действительно не ожидала от тебя ничего подобного.
— Надеюсь, это стало приятным сюрпризом. А если нет, я всегда могу снова вернуться к роли сильного и молчаливого героя, если угодно. Но я же говорил тебе, — сказал он внезапно абсолютно серьезно, — что ты и сама не знаешь, с чем так самозабвенно сражаешься.
— Да все я знаю. Но дело в том, — медленно и сосредоточенно произнесла Флора, — что я ни разу не видела тебя с женщиной. С твоей подругой, я хочу сказать. — Она неловко усмехнулась. — В имение ты всегда приезжал один. И, наверное, поэтому я не знала, чего от тебя можно ожидать. В твоей жизни, конечно, было много женщин?
— Несколько, согласился он.
— И ни на одной ты не захотел жениться?
Он замолчал, словно припоминая.
— Когда мне было двадцать два, я был безумно влюблен в одну роскошную блондинку, и, как мне помнится, на протяжении примерно трех недель отчаянно хотел, чтобы она стала моей женой.
— А если серьезно, — сказала она тихо.
— Если серьезно, дорогая, — он привычным движением коснулся ее лба, — да, мне раз или два приходила в голову такая мысль.
— Расскажи мне об этой женщине. Какая она была и почему все-таки ты так и не женился.
— Она была… — Григ помедлил и, прищурившись, взглянул прямо перед собой, — очень известной деловой женщиной. Независимой и умной. Но, несмотря на взаимные чувства, наша совместная жизнь с ней была абсолютно невозможна. К счастью, мы оба это вовремя поняли. С тех пор прошло уже почти пять лет.
— А она была младше тебя?
Григ перевел на нее взгляд.
— На два года моложе, а почему ты спросила?
— Мне интересно, была ли она достаточно взрослой или обладала еще каким-нибудь качеством, которое не позволяло тебе унижать ее.
Григ весело рассмеялся и выразительно оглядел раскиданную по комнате одежду.
Флора нервно повела плечами:
— Что с тобой? — осторожно спросил он.
— Просто я чувствую себя смешной. Словно нагоняю тоску своим нелепым подходом к делу…
— Наоборот. Твои поцелуи напоминали мне пожар в лесу. Не попробовать ли нам еще раз? Но прежде я хочу тебя кое о чем опять попросить.
— Давай проси, я уже привыкла.
— Твое платье… ты не боишься его измять?
Флора сдвинула брови.
— Что это ты беспокоишься о моем платье, а?
— Оно мне нравится. Я думаю, мы могли бы от него избавиться? Ну зачем оно тебе сейчас? Сними его, а?
Флора помедлила, но все же расстегнула пуговку, и Григ помог ей снять его.
— О Господи… — пробормотал он, проводя ладонями по ее обнаженным рукам. — Как ты прекрасна… А как насчет бюстгальтера?
Флора замерла, но усилием воли отогнала сковавшую ее неловкость.
— Он очень просто снимается…
Но Григ не сделал попытки дотянуться до застежки. Вместо этого он осторожно привлек ее к себе и проговорил негромко:
— А впрочем, к чему спешить?
— Да, в самом деле, — согласилась немного удивленная Флора.
Но не прошло и пяти минут, в течение которых он нежно поглаживал ее грудь, а она, склонившись к нему, слушала стук его сердца, как Флора сама нащупала у себя на спине крючочек и расстегнула его. И когда Григ, приподняв ее подбородок, вопросительно заглянул ей в глаза, прошептала:
— Может быть, я и недотрога… была такой когда-то. Но, видимо, сейчас я совсем об этом забыла.
Он нежно поцеловал ее в губы.
— Вот и хорошо.
Флора улыбнулась:
— Трудность в том, что я совсем не знаю, что делать дальше…
— Может быть, теперь ты разрешишь действовать мне?
— О, прошу тебя, поскорей!..
Флора проснулась и в первую секунду не поняла, где она находится. Но постепенно ясность мысли полностью вернулась к ней, и она протянула к Григу руку, но обнаружила, что лежит на кровати одна. Флора обхватила руками подушку и тут заметила луч света, падающий из приоткрытой двери ванной комнаты, и темный силуэт на пороге.
Она прищурилась, привыкая к темноте. Григ стоял, прислонясь плечом к дверному косяку, и наблюдал за ней. Вокруг талии у него было повязано полотенце. Он выключил свет в ванной и, подойдя, сел рядом на кровать.
Сначала они довольно долго молчали и только смотрели друг на друга. Флора с нежностью в свете оконного фонаря разглядывала его падающие на лоб мокрые волосы, капельки воды на плечах и груди. Она вспомнила ощущение, когда Григ лежал рядом, крепость и силу его тела, объятия и поцелуи… Ей снова начало казаться, что она отрывается от земли и улетает в небо, как показалось тогда, когда она впервые в жизни испытала оргазм. Пережитое ощущение потрясло ее, какой растерянной и беспомощной почувствовала она себя. И теперь, два часа спустя, ей не хотелось вставать с постели, но вовсе не потому, что она испытывала усталость, — ей хотелось долго-долго нежиться на простынях и воображать, что он по-прежнему рядом с ней…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Как заслужить любовь"
Книги похожие на "Как заслужить любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эва Киншоу - Как заслужить любовь"
Отзывы читателей о книге "Как заслужить любовь", комментарии и мнения людей о произведении.