» » » » Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05


Авторские права

Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05

Здесь можно скачать бесплатно "Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО "Любимая книга", год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05
Рейтинг:
Название:
«Если», 2000 № 05
Издательство:
ООО "Любимая книга"
Год:
2000
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 2000 № 05"

Описание и краткое содержание "«Если», 2000 № 05" читать бесплатно онлайн.



ФАНТАСТИКА
Ежемесячный журнал
Содержание:

Аллен Дж. Смит. ТАКСИСТ ИЗ ПЕКЛА В СТРАНЕ ПИУ-ХОКОВ, рассказ

Мэри Джентл. ПОЛНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ, рассказ

Эрик Фрэнк Рассел. КОЛЛЕКЦИОНЕР, повесть


ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПОРТРЕТ

*Вл. Гаков. ПИСАТЕЛЬ, КОТОРОГО МЫ НЕ ЗНАЛИ, статья


Том Кул. УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ЭМУЛЯТОРЫ, рассказ

Кир Булычёв. ШПИОНСКИЙ БУМЕРАНГ, рассказ

Олег Дивов. КРУГ ПОЧЁТА, повесть


ВИДЕОДРОМ

*Тема

--- Вл. Гаков. СПОРТ БУДУЩЕГО, статья

*Рецензии

*Адепты жанра

--- Андрей Щербак-Жуков. ФАНТАЗИЯ И МУЗЫКА, статья


Эдди Бертин. УРАГАН ВРЕМЕНИ, рассказ

Джерри Олшен. НЕ ДЕМОНТИРОВАТЬ! повесть


КОНСИЛИУМ

--- Эдуард Геворкян. «Я НЕ РИСУЮ ЧЁРНЫМ ПО ЧЁРНОМУ» (интервью Евгения Лукина)


КРИТИКА

--- Родион Икаров, Даниил Измайловский. ЕСТЬ ЗОЛОТО В НАШИХ ГОРАХ! статья


ПРЯМОЙ РАЗГОВОР

Дмитрий Байкалов. «СТАВИМ НА МОЛОДЫХ!» (интервью Дмитрия Янковского)


Рецензии


КРУПНЫЙ ПЛАН

Александр Ройфе. ИЗ ТЕНИ В СВЕТ ПЕРЕЛЕТАЯ… (рецензия на роман Ю. Буркина «Цветы на нашем пепле»)


ГОД 2100: ИСТОРИЯ БУДУЩЕГО

Владимир Покровский. ПОПНАУКА — УДЕЛ КОНКРЕТНЫХ ГЕНИЕВ, эссе


ПРИЗ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ «СУММА ФАНТАСТИКИ»

КУРСОР

ПЕРСОНАЛИИ


 Обложка И. Тарачкова к повести «Не демонтировать!»Иллюстрации Т. Ваниной, О. Васильева, О. Дунаевой, А. Жабинского, А. Филиппова, С. Шехова.





Оказавшись внизу, он с отвращением поглядел на останки животного, самую обыкновенную тушу бизона.

Угрюмый, как назвали мы его тогда, пока Таксист не открыл нам имени своего спутника, последовал за нами в деревню, чуточку отстав.

Маленький Медведь, нередко глубоко постигающий человеческую природу, подошел ко мне и сказал:

— Отец, человек этот, как видно, одержим духом, делающим его похожим на жителя Прерий. Не отвести ли и его к Шаману? Что, если он нуждается в помощи?

— Отличная мысль, — ответил я. — Однако не понимаю, что связывает этих бледнолицых. Светловолосый не выказывал спутнику никакого уважения; более того, трудности другого даже раздражали его и вызывали презрение. Тем не менее этот Угрюмый ведет себя так, как будто превосходит всех остальных. А вдруг он родом из какого-нибудь западного дикого и воинственного племени; похоже, он хочет властвовать, как поступает волк в собственной стае. Однако ни одному волку не придет в голову вести себя слишком самоуверенно в таком вот положении. Ты правильно сравниваешь его с людьми Прерий. Будем надеяться, что он научится вести себя правильно. Если он окажется опасным, мы его убьем.

— В нем нет ничего опасного.

— О незнакомцах нельзя судить заранее.

— Кстати, отец, а нельзя ли мне отправиться в путешествие взрослого будущей весной.

Юноши умеют удивить вопросом. Я был согласен на это, однако не хотел, чтобы Маленький Медведь узнал о моем решении слишком рано и чересчур торопил время, дожидаясь прихода весны. И потому ответил:

— Посмотрим.

Он вздохнул с нетерпением подростка, достигшего возраста, когда отцу повинуются скорее из любви, чем по необходимости. Такого долго уже не удержишь. И следующей весной будет как раз вовремя…

* * *

Эта зима оказалась одной из самых интересных в нашем вигваме.

Всю долгую зиму племя учило гостей своему языку и обычаям.

Во время одной из первых трапез к Угрюмому приковылял один из малышей и положил ручонку на его колено, требуя пищи. Однако же странный гость явно не понял его, отдернул ногу и сказал на своем языке какую-то резкость. Все мы были потрясены и смущены этим, а ребенок обиделся.

Таксист немедленно что-то сказал, использовав то особое прозвище — dumb shit, — которое я тогда неправильно принял за какое-то обращение, ну как «отец» или «брат». А потом улыбнулся малышу и подозвал к себе. И ребенок радостно уселся к нему на колени и принялся есть.

Шаман попытался помочь Угрюмому стать добрее, но скоро сдался и сказал:

— Демоны тут ни при чем. Он такой сам по себе.

Однако оба гостя освоились быстро. Когда миновала половина зимы, оба они уже достаточно хорошо говорили по-нашему. И темноволосый сразу, как только научился выражать свои мысли, потребовал, чтобы мы звали его «Боб». Титулы, с которыми обращался к нему Таксист, явно раздражали его. Он называл их оскорбительными.

Понимая, что у Таксиста есть причины для недовольства Угрюмым, мы стали звать второго Бобом, не желая никого обижать.

А потом, однажды днем ко мне явился Шаман. Он решил раскрыть тайну внезапного появления у нас этих людей. Я был вождем, и он пришел ко мне за разрешением. Дело в том, что при всей своей духовной одаренности в мире обыденном, мире человеческих отношений он иногда попадает впросак. Я охотно дал ему разрешение.

Да, Маленькая Лисичка, я понимаю, что он может услышать меня. Он ведь только прикидывается, спящим в том углу. Не беспокойся. Мы с ним давно, много лет учим друг друга, каждый по-своему, и не обижаемся на это.

Вернемся к рассказу. Получив разрешение, Шаман развел костер, устроил в вигваме обряд с табаком, растительным чаем, барабанами и всем, что положено.

Перед самым концом обряда он повел в парильню обоих гостей. Тут были и неведомые звуки, и таинственные огни, и стоны, и шепот, и крики. Неземные голоса рассказывали о странном.

Наконец Шаман вышел — в одиночестве. Он сказал, что с гостями все в порядке, просто они отдыхают. Еще Шаман сообщил, что общался с духами — со своим духом-хранителем и тем миром, откуда заявились к нам эти гости, названия в нашем языке не имеющем.

Как всегда, закончив свое дело, он казался сразу и обессиленным, и взволнованным. Однако подобное состояние не угнетает его, хотя Шаман старше меня на пятнадцать лет.

Когда все замерли, трепеща от возбуждения и любопытства, он начал медленно и негромко:

— Как вы знаете, — возвестил он, хотя мы ни о чем таком и не слыхали, — все, что происходит с нами, происходит не тем образом, каким выглядит…

Клянусь, он сказал именно эти слова.

— Повесть нашей жизни кажется повестью, рассказанной одним рассказчиком, или чьим-то путешествием к истоку ручья. Когда мы приходим к поворотным точкам рассказа или слиянию ручьев, приходится делать выбор. Или, если хотите, можете представить себе муравья, начинающего свое путешествие от корня дерева. Он взбирается вверх по стволу, находит разветвление, ползет по ветке, перебирается на другую и так далее, пока не отыщет нужный ему плод. Тем не менее и рассказчик, и путешественник, и муравей вполне могли бы выбрать другую ветвь рассказа, пути или дерева, оказавшись на скрещении дорог.

Таково и наше странствие в этом мире, хотя это и не всегда очевидно. У нас всегда есть выбор, возможность пойти тем или этим путем. Но при этом нам приходится выбирать, и мы перебираемся на ветвь своего пути. И тут мир как бы раздваивается: до развилки — один мир, а после нее — другой. И мы следуем одним путем, а другой человек, во всем похожий на нас, кроме этого последнего выбора, направляется другой тропой. И мне сказали, что подобных развилок больше, чем звезд на небе, чем гальки на морском берегу.

В темнеющем лесу крикнула ночная птица, пробудив голоса более тихих животных. Все мы поглядели на вход. Кто-то подложил полено в очаг.

— И за каждым поворотом находится иной мир, — сказал Шаман.

— Мы-то видим сейчас только один — как муравей, который различает лишь ту ветку, которая у него под лапками, а не все дерево. Но мне сказали, что когда из этой жизни мы переходим в мир духов, то изучаем там и другие дороги, чтобы понять, куда они вели. Так мы учимся находить один путь среди бесконечных дорог, пока не выполним все, что требуется от нас.

Умолкнув, он дал нам возможность обдумать его слова. А потом, уже более громким голосом, произнес:

— Маленький Медведь!

Тот, вздрогнув, отвлекся от собственной думы:

— Да, учитель?

— Маленький Медведь, скоро ты тронешься в путешествие, которое сделает тебя взрослым. Возможно, ты отправишься в каноэ вниз по реке. Если, избрав первый приток, ты свернешь на запад, то вступишь на путь, ведущий в страну Прерий. Если ты и дальше будешь держаться западного пути, то, в конце концов, попадешь в плен.

— Да, я понимаю это.

— Хорошо. Надеюсь, тебе известно, какими обрядами тамошние люди отмечают обретение зрелости. Они не совершают путешествий. Они выдерживают мучения.

— Да, учитель.

— Но если ты отправишься дальше на юг по реке, то путешествие твое будет гораздо более приятным. Жители юга попросят тебя доказать свою зрелость, предоставив юных девиц, чтобы ты их обрюхатил.

Тут все захихикали, а Маленький Медведь побагровел.

— Словом, — сказал Шаман в своей манере, заставляющей каждого внимательно прислушиваться к его словам, — будет столько Маленьких Медведей, сколько решений придется принимать ему на своем пути, и они найдут столько миров, сколько было решений.

Безмолвно переваривая все это, мы смотрели, как он неспешно отхлебнул чаю. Голова моя шла кругом. Однако его слова запомнились мне на всю жизнь; не проходит и дня, чтобы я не задумывался над ними.

— А вот что, — продолжил он, — сказал мне мой дух-хранитель. В другом мире люди, живущие за восточным океаном, в великом числе приплыли сюда в огромных лодках, владея могучим оружием. Они захватили нашу землю так, как апачи одолели сиу. А победив, истребили нас. Мне сказали, что они устроили здесь мир неизмеримо менее приятный, чем наш — мир слишком шумный, гадкий, полный злых ветров и любителей войны, в котором не ведают знакомой всем нам доброты и дружелюбия. Представьте себе целый мир, населенный апачами.

— Мой дух-хранитель назвал их мир Пеклом. Наш светловолосый гость согласен; он зовет себя Таксистом из Пекла. Второй же был очень угнетен и испуган обрядом; он отказывается говорить о своем мире.

Я задал вопрос:

— Как случилось, что оба наших гостя вместе со своим вигвамом оказались у нас?

— Дело в том, — объяснил он, — что Таксиста из Пекла на деле можно считать Шаманом, хотя он и не занимается камланием. Кроме того, он возненавидел свой мир, как поступил бы на его месте всякий разумный человек. Еще он занимается таким делом, которое требует совершать на разветвлениях выбор не одну дюжину раз на дню — иногда в качестве проводника, иногда пса, тянущего за собой носилки. Он проходил развилки чересчур много раз, и тот мир, в конце концов, выбросил его к нам. Таксист — весьма необычный человек. Он владеет огромной духовной силой, но знает немногое; подобное сочетание способно сделать жизнь очень сложной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 2000 № 05"

Книги похожие на "«Если», 2000 № 05" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аллен Дж. Смит

Аллен Дж. Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05"

Отзывы читателей о книге "«Если», 2000 № 05", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.