» » » » Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05


Авторские права

Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05

Здесь можно скачать бесплатно "Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ООО "Любимая книга", год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05
Рейтинг:
Название:
«Если», 2000 № 05
Издательство:
ООО "Любимая книга"
Год:
2000
ISBN:
0136-0140
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "«Если», 2000 № 05"

Описание и краткое содержание "«Если», 2000 № 05" читать бесплатно онлайн.



ФАНТАСТИКА
Ежемесячный журнал
Содержание:

Аллен Дж. Смит. ТАКСИСТ ИЗ ПЕКЛА В СТРАНЕ ПИУ-ХОКОВ, рассказ

Мэри Джентл. ПОЛНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ, рассказ

Эрик Фрэнк Рассел. КОЛЛЕКЦИОНЕР, повесть


ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПОРТРЕТ

*Вл. Гаков. ПИСАТЕЛЬ, КОТОРОГО МЫ НЕ ЗНАЛИ, статья


Том Кул. УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ЭМУЛЯТОРЫ, рассказ

Кир Булычёв. ШПИОНСКИЙ БУМЕРАНГ, рассказ

Олег Дивов. КРУГ ПОЧЁТА, повесть


ВИДЕОДРОМ

*Тема

--- Вл. Гаков. СПОРТ БУДУЩЕГО, статья

*Рецензии

*Адепты жанра

--- Андрей Щербак-Жуков. ФАНТАЗИЯ И МУЗЫКА, статья


Эдди Бертин. УРАГАН ВРЕМЕНИ, рассказ

Джерри Олшен. НЕ ДЕМОНТИРОВАТЬ! повесть


КОНСИЛИУМ

--- Эдуард Геворкян. «Я НЕ РИСУЮ ЧЁРНЫМ ПО ЧЁРНОМУ» (интервью Евгения Лукина)


КРИТИКА

--- Родион Икаров, Даниил Измайловский. ЕСТЬ ЗОЛОТО В НАШИХ ГОРАХ! статья


ПРЯМОЙ РАЗГОВОР

Дмитрий Байкалов. «СТАВИМ НА МОЛОДЫХ!» (интервью Дмитрия Янковского)


Рецензии


КРУПНЫЙ ПЛАН

Александр Ройфе. ИЗ ТЕНИ В СВЕТ ПЕРЕЛЕТАЯ… (рецензия на роман Ю. Буркина «Цветы на нашем пепле»)


ГОД 2100: ИСТОРИЯ БУДУЩЕГО

Владимир Покровский. ПОПНАУКА — УДЕЛ КОНКРЕТНЫХ ГЕНИЕВ, эссе


ПРИЗ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ «СУММА ФАНТАСТИКИ»

КУРСОР

ПЕРСОНАЛИИ


 Обложка И. Тарачкова к повести «Не демонтировать!»Иллюстрации Т. Ваниной, О. Васильева, О. Дунаевой, А. Жабинского, А. Филиппова, С. Шехова.





— Тогда, быть может, ты захочешь сделаться разведчиком.

— Возможно.

— Хорошо. Тебе известно, что ты нравишься Легкой Бабочке и ее родителям. Не устроить ли нам свадьбу?

Таксист открыл рот, но не издал ни звука. Когда голос вернулся к нему, он спросил:

— Но неужели ты, Шаман, считаешь меня годным для семейной жизни? Ведь ты не хочешь навязать девушке человека, не знающего своего места в этом мире?

— Поговори об этом с ней.

— Но я не готов, Шаман. Что если она откажется? И ты уверен, что я понравился ее родителям? А ей я действительно нравлюсь?

— Мы все это обговорим. Ведь никто не требует от тебя решения прямо сейчас.

Шаман закутал лодыжку с припаркой в мягкие шкуры, напоил Таксиста одним из своих горьких настоев, погружавшим человека в сон, и отнес в уголок большого вигвама. Там он уложил Таксиста на шкуры и оставил спать.

Когда Таксист пробудился, Легкая Бабочка сидела возле него. Она помогла ему сесть.

— Легкая Бабочка… — промолвил он неловко.

— Таксист, выпей это, и твоя нога заживет.

— Со мной все в порядке. Ничего страшного. Так было и в первый раз, когда мы здесь появились.

Она кивнула, глядя в огонь, а потом наконец сказала:

— Шаман говорил с тобой обо мне?

— О да, конечно.

— Не хочу обидеть тебя, чем-нибудь задеть или огорчить. Но ты мне действительно нравишься. И моим родителям тоже.

Таксист улыбнулся.

— Подобное начало похоже на отказ. Но все в порядке. Не беспокойся.

Девушка потупила взгляд:

— Таксист, ты — особенный. Некоторые из молодых девушек говорят о тебе хорошее. Они хихикают и судачат о том, кому ты достанешься. Но хотя я первая, мне нужно сказать тебе, что я выросла с Маленьким Медведем, и мы всегда считали, что однажды… Словом, наши родители, кажется, не догадываются об этом, но Шаман знает. Немногое избегает его внимания. Прости, кажется, я говорю не слишком ясно? Словом, я хочу выйти за Маленького Медведя, и он тоже хочет этого. Ты во всем ничуть не хуже его — конечно, по-своему. Просто мы всегда нравились друг другу, и его мудрость, она… ну, он лучше знает этот мир, а ты, похоже, ведаешь тропы иного мира — пути Шамана. Конечно, ты не знаешь этого искусства, но тебя окутывает нечто такое, что присуще великому шаману. Я лично считаю, что тебе следует стать его учеником. Ведь у Шамана еще нет преемника.

Таксист казался сразу и разочарованным, и довольным.

— А шаманы не женятся, так?

— Нет.

— Ну что ж. Ты очень привлекательная девушка, и признаюсь, я испытывал к тебе кое-какие чувства; впрочем, мне почему-то всегда казалось, что я не предназначен для мира. Ни для первого, моего, ни для этого, вашего. В отличие от Маленького Медведя или Боба. Они хороши в деле, а я гожусь для чего-то другого. Существования, познания. Сам не знаю.

Она рассмеялась.

— Похоже, ты споришь с самим собой.

Улыбка на его лице была всегда готова стереть самую серьезную мысль.

— Таков путь мудрости, Бабочка! В тот миг, когда тебе кажется, что ты знаешь, на самом деле тебе ничего не известно.

Смех ее сделался заразительным и веселым. Девушка пыталась остановиться, однако новые спазмы все сотрясали ее тело. Наконец она сумела заговорить:

— Ты — шаман, в этом можно не сомневаться.

Склонившись, она поцеловала его в лоб, а потом, подумав, произнесла:

— Вот станешь шаманом, и я больше никогда не сумею этого сделать.

И, обняв, наделила самым искренним поцелуем, встревожившим его и лишившим дара речи, а после оставила беднягу в одиночестве.

Однако прежде, чем он успел очнуться после прощального поцелуя Бабочки, в вигвам вошел обеспокоенный Боб. Собрав остатки разбитого вдребезги самообладания, Таксист спросил:

— Боб, что случилось? Ты не похож на себя.

Боб явно не замечал, что Таксист выглядит не лучше его самого, хотя кажется чуточку более радостным.

— Знаешь, я действительно не понимаю этих людей.

— Что тут понимать? Это добрые люди.

— С одной стороны, они иногда кажутся мудрыми, а если посмотреть с другой…

— Что ты хочешь сказать?

— Ну, например, Шаман лечил больной зуб у одной женщины. Он положил ей в дупло немного какой-то пакости, которую делает из трав, а потом дал другого зелья, чтобы ослабить боль. Однако он не знал, что зуб можно просто вырвать. Я сказал об этом, и он удивился. Спросил, неужели так лечат в нашем собственном мире. Я объяснил, что в некоторых случаях больной зуб может вызвать смертельное заражение.

— И что он ответил?

— Попросил меня объяснить, как это происходит. Я вспомнил о том, что у тебя в машине есть плоскогубцы и сходил за ними. Шаман напоил женщину до бесчувствия, и я выдернул зуб.

— Просто здорово, Боб.

— Да, но ты знаешь, в некоторых вопросах они кажутся просто детьми… И еще одна штука меня смущает. Не могу понять, как они живут в обществе, где нельзя выдвинуться, занять лучшее место. Нельзя даже приволокнуться за девчонкой. Нужно выполнять ритуал ухаживания и жениться — с одобрения и согласия всего племени.

— Но что же в этом плохого?

— Я попробовал подкатиться к одной здешней девице. Она не слишком-то упиралась, но до определенных пределов. Я-то считал их невинными дикарями. Ха! Она сказала, что ей нужно кое о чем позаботиться, но так и не пришла. — Он казался чуть озадаченным. — Я думал, что ей нужно выпить какой-нибудь противозачаточный настой или сделать нечто подобное.

— У них есть такие средства, Боб.

— А! Ты хочешь сказать, что у нее могли быть…

— Да, насколько я понимаю.

— Тогда выходит, что и тебе повезло не больше, чем мне.

— Похоже на то.

— Это была та самая девушка, которая пришла уговаривать меня выйти из машины в тот первый день… ну, ты знаешь.

— Легкая Бабочка?

— Да.

— Боб, не принимай отказ близко к сердцу. Дело в том, что она положила глаз на Маленького Медведя.

— Тогда понятно. Он же будущий Вождь. А как ты узнал?

— Она сказала мне.

Боб подозрительно уставился на Таксиста.

— Как приятелю, Боб.

— Ну да, как же иначе.

Боб поднялся и вышел.

Таксист наконец уснул. Проснулся он очень нескоро и поначалу не мог понять, где находится и сколько времени миновало. Тут он заметил, что Шаман сидит возле него.

— Ну, Таксист, — обратился к нему Шаман, — все, по обыкновению, устроилось само собой, так ведь?

— Конечно. Иногда приходится чуточку подождать, но все разрешается помимо нас.

— Ты рассуждаешь, как шаман.

— Гм. И что ты мне скажешь?

— Я могу взять тебя в ученики.

Озарившая лицо Таксиста знаменитая ныне улыбка отразилась почти в точной копии на утомленном морщинистом лице Шамана. Оба молчали. Да, по-моему, им и незачем было говорить. Люди, обладающие столь тонким внутренним слухом, понимают друг друга без слов.

* * *

Что такое, Маленькая Лисичка? Нагнись ко мне и говори громче.

Ага. Ну, Боб отправился в путешествие. Он утверждал, что должен кое-что разведать и настоял на своем, невзирая на все мои возражения. По-моему, он не был готов. Как ни жаль, он ушел на запад и больше о нем никто не слыхал. Я не знаю, что с ним случилось… может быть, поселился среди людей другого племени, может, погиб от когтей хищного зверя или рук злого человека, и может, встретил какую-нибудь другую судьбу.

Что? Да. История на этом кончается. А теперь, пожалуйста, отнеси чайку шаманам — Старому и Таксисту. Они не спят, просто прикидываются уснувшими. Ступай. Они будут довольны. Пусть лишь одна нога Шамана находится в этом мире, однако забота такой милой девчушки им будет приятна. Отнеси им ромашки. Тогда, может быть, они и в самом деле уснут.

И отнеси отвара своей бабушке, Легкой Бабочке, и Вождю, Маленькому Медведю. Мы, старики, спим не так крепко, как вы, и засыпаем не сразу.


Перевел с английского Юрий СОКОЛОВ

Мэри Джентл


ПОЛНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ


Ветер колышет голубую траву Великих Равнин. Плоская, как тарелка, поверхность простирается во все стороны до безупречной окружности, образованной линией горизонта. Ни дерево, ни скала не нарушают однообразия. В сиреневом небе сияют семнадцать лун. Одно солнце — голубой гигант — почти закатилось, второе — белый карлик — еще висит в небе.

По пояс в траве стоит маленькая фигурка. Девочка так долго бежала, пригнувшись к земле, что у нее ломит все тело. Она выпрямляется, стараясь подавить крик боли.

Издали доносятся пронзительное стрекотание и свист. Ее заметили!

До сегодняшнего дня она жалела, что так мала ростом. Теперь она этому рада. Только невысокий человек может укрыться в траве, покрывающей равнину. Она бросается ничком, ползет, ее колени и локти становятся синими от сока растений. Сзади снова раздается свист талинорских охотников.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "«Если», 2000 № 05"

Книги похожие на "«Если», 2000 № 05" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аллен Дж. Смит

Аллен Дж. Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аллен Дж. Смит - «Если», 2000 № 05"

Отзывы читателей о книге "«Если», 2000 № 05", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.