Авторские права

Роберт Хайнлайн - Дорога Славы

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Хайнлайн - Дорога Славы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство “Флокс”, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Хайнлайн - Дорога Славы
Рейтинг:
Название:
Дорога Славы
Издательство:
“Флокс”
Год:
1992
ISBN:
5-87198-007-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дорога Славы"

Описание и краткое содержание "Дорога Славы" читать бесплатно онлайн.



Головокружительные приключения, философия, эротика, политика, юмор — все это найдет читатель в романе классика американской фантастики Р.Э.Хайнлайна “Дорога Славы”. В сборник включены также романы о космических приключениях — “Красная планета” и “Фермер в небе”.


СОДЕРЖАНИЕ:

ДОРОГА СЛАВЫ (перевод М.Муравьева)

КРАСНАЯ ПЛАНЕТА (перевод М.Астафьева)

ФЕРМЕР В НЕБЕ (перевод И.Горачина)


Составитель: И.В.Резанова

Художник: С.Филяев

На форзацах, использованы иллюстрации художника: Дэвида Уинслова






Я все еще не нашел ответа, когда однажды воскресным вечером меня навестил папа. Он тоже подсчитал все расходы.

— Официально земля принадлежит мне, Джордж, — но это будет огромная потеря для всех нас.

— Напротив, — сказал Джордж. — Мы это переживем. У нас есть сбережения, которыми мы можем воспользоваться. Молли тоже за. Ты же знаешь, что потом мы и близнецов хотим отправить на Землю.

— Все же это мне представляется не совсем правильным. И какую цель ты преследуешь, Джордж? Мне не нужно образование. Я подумываю о Каллисто. Это большая, еще не тронутая планета с огромными возможностями для человека. Я могу получить должность в проекте “Атмосфера” — Поль, конечно, замолвит за меня словечко — и во время работы получу необходимое образование. Может быть, однажды я стану Главным Инженером Проекта.

— Для этого ты должен изучить термодинамику.

— Что?

— Инженерами не становятся сами по себе. На них учатся. Чтобы стать инженером, нужно посещать университет.

— Может быть, я не учился? Разве я не посетил две твоих лекции? Я и здесь смогу стать инженером. Для этого не надо лететь за три миллиарда миль.

— Чушь! Для обучения необходима дисциплина. Ты же еще не прошел свое испытание скаута. Ты еще не получил своего Орла.

Я хотел объяснить ему, что хотя я и не прошел этого испытания, но я уже начал изучение наук в избранной мной области. Но я не нашел нужных слов.

Джордж встал.

— Смотри сам, мальчик. Я только высказал свое мнение. Все равно., станешь ты инженером или нет. Но фермерам на Ганимеде тоже необходимо быть как можно более образованными. Мне хотелось бы, чтобы ты вернулся на Землю и закончил там свое образование. Потом ты можешь заниматься тем, чем хочешь.

Я подумал над этим, потом произнес:

— Может быть, ты и прав, папа.

Джордж кивнул.

— Хорошо, решай сам. Теперь я побегу на автобус. До завтра.

— Спокойной ночи, Джордж.

Я не спал, лежал и раздумывал над этим. Спустя некоторое время ко мне в палату вошла миссис Дисмоур, старшая сестра нашего крыла госпиталя, и погасила свет. Но я никак не мог заснуть.

Я знал, что папа совершенно прав. И мне не хотелось быть идиотом. Кроме того, я сам великолепно понимал, как полезно людям университетское образование. Ну хорошо, я добуду себе диплом об университетском образовании, а потом, может быть, отправлюсь на Каллисто. А может быть, куплю себе новый участок на Ганимеде.

Я все еще никак не мог заснуть. Спустя некоторое время я посмотрел на свои новые наручные часы и отметил, что скоро должна наступить полночь. Я решил выйти наружу и полюбоваться восходом Солнца. Может быть, я увижу его в последний раз, если мне придется отправиться на Землю.

Старшей сестры нашего крыла нигде не было видно, и я быстро и незаметно прошмыгнул в коридор.

Солнце все еще не появилось над горизонтом. На севере я увидел блестки последних звезд, мерцающие над огромной антенной энергостанции на Прайд-Пике. Снаружи было очень тихо и прекрасно. Добрый старый Юпитер, огромный, круглый и оранжевый, как всегда, находился в своей половинной фазе. На западе из его тени только что появилась Ио; пока я наблюдал за ней, ее вишнево-красный цвет тоже сменился оранжевым, таким же, как у Юпитера.

Как я буду чувствовать себя там, на далекой Земле? Я буду весить там почти в три раза больше. Будет ли это для меня приятно? И плотность воздуха там почти удушающая.

Никто из моих земных товарищей и представить себе не мог, как все это выглядит здесь. Как я могу говорить с тамошними девочками, которые никогда не покидали своей Земли? Трусихи. Жеманницы. Им бы посмотреть, как Гретхен, ловко управляясь всем своим ладным телом, быстрыми руками ловит кур, убивает их, ощипывает и потрошит. Девочкам с Земли это покажется отвратительным.

Край Солнца появился над линией горизонта и окрасил вершины Больших Сахарных Гор в нежно-розовый цвет. Какая великолепная картина на фоне бледно-зеленого неба! Постепенно я смог разглядеть местность, окружающую меня. Это была новая, крепкая, чистая, плодородная земля, совсем не такая, как в Калифорнии, где пятьдесят миллионов человек буквально топчут друг друга на маленьком клочке земли. И это была моя земля.

К черту Кальтос, Кембридж, Оксфорд и все остальные привилегированные университеты вместе взятые! Я докажу папе, что мне не нужны никакие суперколледжи, чтобы получить необходимое образование. Да, но прежде всего я должен пройти испытание и получить Орла.

Свет утра осветил Пьяные Холмы на западе, и стали хорошо видны их очертания. Я вспомнил ту ночь и снежный буран, когда мы пробирались через них. Хэнк как-то однажды сказал: жизнь в колонии воспитывает настоящих мужчин.

“Я жил и работал рядом с мужчинами”. Эта фраза пришла мне в голову. Райслинг? Или, может быть, Киплинг? Я жил и работал рядом с мужчинами!

Солнце достигло крыш домов. Оно поднялось над лагуной Серенидад, и небо стало ярко-голубым. Это была моя планета, моя родина, и я знал, что я никогда больше не покину ее.

Миссис Дисмоур вышла наружу и увидела меня.

— Итак, ты снова стоишь здесь, — фыркнула она. — Сейчас же отправляйся туда, где ты должен быть.

— Я уже там, — сказал я и улыбнулся ей.



1

Сражение американцев с англичанами в войне за независимость (1780-е гг.). (Здесь и далее прим. переводчика)

2

Примерно 185 см.

3

Американский праздник.

4

Театр действий.

5

Господин доктор Гордон со шрамами на лице.

6

США.

7

Полюбовно или из развлечения.

8

Примерно 150 см.

9

Носильщики (кит.).

10

Английский бульвар (фр.).

11

Нравов (лат.).

12

Бюро обслуживания туристов.

13

Плавки (фр.).

14

Морской ветер (фр.).

15

Пляж с гротами (фр.).

16

Дешевое красное вино (фр.).

17

До свидания (фр.).

18

Пляж (фр.).

19

Грудь (фр.).

20

Эта крупная блондинка (фр.).

21

Межконтинентальная баллистическая ракета.

22

Учительско-родительская ассоциация.

23

Право первой ночи (фр.).

24

Название Марса в романах Э.Р.Берроуза.

25

Подделка (фр.).

26

Такую великолепную, такую прекрасную, такую величавую (фр.).

27

Омлет с приправами, специями.

28

Примерно 76 кг.

29

Вали! Быстрей! (фр.) Быстро (нем.).

30

Звезда (англ.).

31

Шрам (англ.).

32

Боинг-707 — реактивный пассажирский самолет.

33

Герой фантастических романов Э.Р.Берроуза.

34

Запрет пользования огнестрельным оружием (амер.).

35

Автоматическая винтовка.

36

Драматический бас (итал.).

37

Дальше следует отрывок из начала поэмы “Кубла Хан” Кольриджа.

38

Усиками.

39

Один из высочайших небоскребов Нью-Йорка.

40

И так далее (лат.).

41

Дешевое книжное издание.

42

Альберт Великий — средневековый алхимик.

43

Фантастический телесериал по сценарию известного писателя, Р.Серлинга.

44

Героиня фантастических романов Э.Р.Берроуза.

45

Степные волки (ю-афр.).

46

Непристойный звук, издаваемый губами.

47

Мера наказания в Америке: пойманных мошенников привязывали к шесту и проносили по улицам города.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дорога Славы"

Книги похожие на "Дорога Славы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Хайнлайн

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Хайнлайн - Дорога Славы"

Отзывы читателей о книге "Дорога Славы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.