Авторские права

Роберт Хайнлайн - Дорога Славы

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Хайнлайн - Дорога Славы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство “Флокс”, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Хайнлайн - Дорога Славы
Рейтинг:
Название:
Дорога Славы
Издательство:
“Флокс”
Год:
1992
ISBN:
5-87198-007-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дорога Славы"

Описание и краткое содержание "Дорога Славы" читать бесплатно онлайн.



Головокружительные приключения, философия, эротика, политика, юмор — все это найдет читатель в романе классика американской фантастики Р.Э.Хайнлайна “Дорога Славы”. В сборник включены также романы о космических приключениях — “Красная планета” и “Фермер в небе”.


СОДЕРЖАНИЕ:

ДОРОГА СЛАВЫ (перевод М.Муравьева)

КРАСНАЯ ПЛАНЕТА (перевод М.Астафьева)

ФЕРМЕР В НЕБЕ (перевод И.Горачина)


Составитель: И.В.Резанова

Художник: С.Филяев

На форзацах, использованы иллюстрации художника: Дэвида Уинслова






Таким образом Джим получил возможность рассказать свою историю довольно последовательно и полно, начиная с объявления в школе “военного” осмотра и кончая переездом в марсианской подземке из Цинии в Чаракс. Когда Джим закончил, мистер Мэрлоу почесал свой подбородок.

— Джим, если бы ты за свою жизнь не приобрел репутацию искренне честного человека, я бы решил, что ты сильно преувеличиваешь. Я верю тебе, но это самая фантастическая история, которую я когда-либо слышал.

— Ты все еще хочешь, чтобы я сдался?

— Что? Нет, нет — они все это обрисуют в другом свете. Предоставь все мне. Я позвоню Представителю и…

— Папа, еще секундочку.

— Да?

— Я рассказал не все.

— Что? Сын, я сказал тебе, что ты должен…

— Просто я не хотел путать это с историей о себе. Сейчас я все расскажу, но сначала хочу кое-что узнать. В колонии сейчас ничего не происходит необычного?

— Да, — согласился отец. — По обычному расписанию миграция должна была начаться еще вчера, но по каким-то причинам ее задержали на две недели.

— Это не отсрочка, папа, это подтасовка фактов. Компания не хочет проводить миграцию колонии в этом году. Они хотят оставить вас здесь на всю зиму.

— Что? Ну, это нонсенс, сынок; зимой на полюсе землянам делать нечего. Ты ошибаешься, это просто отсрочка. Компания переоборудует энергетическую систему в Северной Колонии, и поэтому нас попросили немного подождать здесь.

— Я говорю тебе, папа, вас вводят в заблуждение. Они планируют задержать колонию до тех пор, пока не будет слишком поздно, и заставить вас перезимовать здесь. Я могу это доказать.

— Как?

— Где Виллис? — Прыгун снова ушел в обход своих владений.

— Опять Виллис. Ты выдвинул невероятное обвинение и в то же время думаешь о каких-то мелочах. Говори, сынок.

— Но мои доказательства у Виллиса. Сюда, мальчик! Иди к Джиму. — Джим быстро изложил то, что услышал в фонографической записи Виллиса, и попытался заставить Виллиса снова повторить диалог.

Виллис был рад поговорить. Он повторил почти все разговоры мальчиков за последние несколько дней, огромное количество марсианских слов, совершенно непостижимых вне контекста и пропел “Quien Es La Señorita?” Но он не мог или не хотел пересказать разговор Бичера и Хове.

Джим все еще пытался задобрить его, когда зазвонил телефон.

— Филлис, подойди к телефону, — сказал мистер Мэрлоу.

Через мгновение она вернулась назад.

— Папочка, это тебя.

Джим утихомирил Виллиса, и они смогли услышать весь разговор.

— Мэрлоу? Это Постоянный Представитель. Я слышал, что ваш мальчик вернулся.

Отец Джима посмотрел через плечо и немного замялся.

— Да. Он здесь.

— Хорошо. Подержите его у себя, а я пришлю человека за ним.

Мистер Мэрлоу снова замялся.

— В этом нет необходимости, мистер Крюгер. Я еще не закончил говорить с ним, поэтому он никуда не пойдет.

— Пойдет, пойдет, Мэрлоу. Вы не можете препятствовать законному юридическому процессу. Я оформил ордер.

— Вы оформили? Вам это только кажется, — сказал мистер Мэрлоу и сделал лучшее из того, что мог сделать, — отключился. Почти сразу телефон зазвонил снова. — Если это Представитель, — сказал он, — я не буду говорить с ним. Сейчас я могу сказать ему что-нибудь такое, о чем потом пожалею.

Но это был не он. Звонил отец Френка.

— Мэрлоу? Джеймс, это Пэт Саттон, — дальнейший разговор показал, что отцам стали известны некоторые подробности о своих сыновьях.

— Мы пытаемся разговорить прыгуна, — добавил мистер Мэрлоу. — Кажется, он подслушал один милый разговорчик.

— Да, я знаю, — согласился, мистер Саттон. — Я бы тоже хотел послушать. Подожди, пока мы придем к вам.

— Прекрасно. Кстати, дружище Крюгер выслал людей, чтобы арестовать ребят. Будь осторожен.

— Мне это известно: он звонил. Я пустил ему в ухо блоху. До встречи!

Мистер Мэрлоу отключился, затем подошел к входной двери и запер ее. То же самое он проделал с дверью, ведущей в тоннель. Он проделал это вовремя: вскоре сигнал показал, что кто-то вошел в переходную камеру.

— Кто там? — крикнул отец Джима.

— По делам Компании!

— Кто это и какое у вас дело?

— Проктор Представителя. Я пришел за Джеймсом Мэрлоу-младшим.

— Можете уходить. Вы его не получите. — За дверью послышался шепот, а потом раздались удары в дверь.

— Откройте, — сказал другой голос. — Мы имеем ордер.

— Уходите. Я отключаю переговорное устройство.

Мистер Мэрлоу так и сделал. Индикатор переходной камеры показал, что гости вышли, но вскоре загорелся снова, показывая, что кто-то вошел. Мистер Мэрлоу включил переговорное устройство.

— Если это опять вы, то можете уходить, — сказал он.

— Так-то ты приглашаешь в гости, Джеймс, мой мальчик? — послышался голос мистера Саттона.

— О, Пэт! Ты один?

— Со мной только Френк.

Их впустили.

— Вы не видели проктора? — спросил мистер Мэрлоу.

— Да, я встретил их.

— Папа сказал, что если они дотронутся до меня, то им придется здорово огорчиться, — гордо сказал Френк. — И он выполнил бы свое обещание.

Джим заглянул в глаза своего отца. Мистер Мэрлоу смотрел в сторону.

— Ну, какие доказательства предоставит нам любимец Джима? — спросил мистер Саттон. — Давайте заведем его и послушаем.

— Мы пытаемся сделать это, — ответил Джим. — Я попробую еще раз. Сюда, Виллис… — Джим поднял его и положил на колени. — Теперь слушай, Виллис. Ты помнишь директора Школы Хове?

Виллис быстро свернулся в ровный шар.

— Надо не так, — возразил Френк. — Вспомни, что подтолкнуло его к этому. Эй, Виллис. — Виллис выставил свои стебельки глаз. — Слушай меня, дружок. “Добрый день. Добрый день, Марк”, — Френк в балаганной манере подражал голосу Генерального Представителя. — “Садись, мой мальчик”.

— “Всегда счастлив вас видеть”, — продолжал Виллис, точно имитируя голос Бичера. С этого места он безупречно продекламировал два подслушанных разговора, которые вели директор Школы и Генеральный Постоянный Представитель, включая и бессмысленный антракт между ними.

Закончив, он, казалось, был готов продолжать говорить все, что предшествовало настоящему моменту, но Джим попросил его замолчать.

— Ну, — сказал отец Джима, — что вы об этом думаете, Пэт?

— Я думаю, это ужасно, — вставила мать Джима.

Мистер Саттон кивнул головой.

— Завтра я отправлюсь в Малые Зыбучие Пески и там возьмусь за это дело обеими руками.

— Превосходная идея, — согласился мистер Мэрлоу, — но это дело всей колонии. Я думаю, надо сначала собрать городское собрание и объяснить людям, почему мы поднялись против Компании.

— Гм! Без сомнения, вы правы, но там будет не до шуток.

— Я представляю, какое там будет волнение. — улыбнулся мистер Мэрлоу. — Крюгеру это не понравится, да и почтенному мистеру Гейнсу Бичеру тоже.

Мистер Саттон хотел, чтобы доктор Мак-Рэй осмотрел горло Френка, и отец Джима, несмотря на его протесты, решил, что хуже не будет, если доктор осмотрит и Джима. Они вдвоем проводили мальчиков к дому доктора, где мистер Мэрлоу отдал последние инструкции.

— Оставайтесь здесь, пока мы за вами не придем, ребята. Я не хочу, чтобы проктор Крюгер арестовал вас.

— Хотел бы я увидеть, как они попытаются это сделать!

— Я тоже.

— Я не хочу, чтобы они пытались; хочу сам решить все дело. Мы пойдем в офис Представителя и предложим заплатить за продукты, присвоенные ребятами, и за повреждения, которые Виллис нанес драгоценной двери директора Школы Хове. Затем…

— Но, папа, мы не должны платить за дверь. Хове не имел права запирать Виллиса.

— Я согласен с мальчиком, — сказал мистер Саттон. — Продукты — это другое дело. Мальчики взяли их, и мы за них заплатим.

— Вы оба правы, — согласился мистер Мэрлоу, — но сначала надо выбить подпорки из-под их нелепых обвинений. Затем я выдвину обвинение против Хове за попытку украсть Виллиса — или за порабощение. Что лучше, Пэт? Воровство или порабощение?

— Назовите “воровство”; с этим будет меньше хлопот.

— Ладно. После этого я буду настаивать, чтобы он, прежде чем начнет действовать, поставил в известность планетарную службу. Это на некоторое время остановит часы Хове, я думаю.

— Папа, — включился в разговор Джим, — ты будешь говорить Представителю, что мы знаем об отмене миграции, или нет? Едва вы уйдете от него, он может связаться с Бичером.

— Пока нет. Он и так все узнает на городском собрании. Но потом он не сможет связаться с Бичером, потому что через два часа Деймос скроется, — мистер Мэрлоу задумчиво посмотрел на ребят. — Увидимся позднее, мальчики. Мы займемся делами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дорога Славы"

Книги похожие на "Дорога Славы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Хайнлайн

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Хайнлайн - Дорога Славы"

Отзывы читателей о книге "Дорога Славы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.