» » » » Томас Манн - Путь на Волшебную гору


Авторские права

Томас Манн - Путь на Волшебную гору

Здесь можно скачать бесплатно "Томас Манн - Путь на Волшебную гору" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Варгиус, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Томас Манн - Путь на Волшебную гору
Рейтинг:
Название:
Путь на Волшебную гору
Автор:
Издательство:
Варгиус
Год:
2008
ISBN:
978–5-9697–0553–1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь на Волшебную гору"

Описание и краткое содержание "Путь на Волшебную гору" читать бесплатно онлайн.



Выдающийся немецкий писатель, лауреат Нобелевской премии Томас Манн (1875–1955) — автор романов «Будденброки», «Волшебная гора», «Лотта в Веймаре», «Доктор Фаустус», тетралогии «Иосиф и его братья». В том мемуарной и публицистической прозы Томаса Манна включены его воспоминания — «Детские игры», «Очерк моей жизни», отрывки из книги «Рассуждения аполитичного», статьи, посвященные творчеству великих немецких и русских писателей. Выстроенные в хронологическом порядке, они дают представление об эволюции творчества и мировоззрения этого ярчайшего представителя немецкой культуры двадцатого столетия.






190

В лучших работах наших современных писателей образы и представления не созидаются, а лишь вызываются к жизни в памяти читателя (англ.)

191

Он в огромной степени усложнил задачу романиста… (англ.)

192

Лучше (фр.).

193

Будущие звезды (англ.).

194

«Бури» (англ.).

195

«Красного и черного» (фр.).

196

«Время должно остановиться» (англ.).

197

«Американской радиовещательной станции в Европе» (англ.).

198

Приспосабливая для родителей (лат.).

199

Четвертый срок (англ.).

200

Собрание (англ.).

201

Они приятно проводили время (англ.).

202

Здесь — обогащение (англ.).

203

Смешно смешенье форм, смешить — его удел, в зародыше губя плоды великих дел (англ., перевод А. Сыркина).

204

«Национальной радиовещательной компании» (англ.).

205

«Конец» (англ.).

206

Церкви унитариев (англ.).

207

«Германия и немцы» (англ.).

208

Большой тройки (англ.).

209

Безоговорочной капитуляции (англ.).

210

Я завидую Вам, Вашей живой, уверенной в себе силе, Вашей потомственной культуре, Вашей безжалостной самодисциплине. Все это дорогой ценой добыто в странах европейской цивилизации. Здесь же, в Америке, этого почти нет (англ.).

211

Американского века (англ.).

212

Декан (англ.).

213

Не принимайте всего слишком близко к сердцу! Каждый вечер мы молимся за Вас (англ.).

214

Заголовок (англ.).

215

Муниципальном совете (англ.).

216

«Взаимозависимость» (англ.)

217

Наш день настал, кровавый пес издох (англ.).

218

Осмотрах (англ.).

219

От купе к вагону — ресторану (англ.).

220

Военной полиции (англ.).

221

«Историю тринадцати» (фр.).

222

Национальной галерее (англ.).

223

Доме общественной безопасности (англ.).

224

Германия, Германия превыше всего (нем.).

225

6 июня — день рождения Томаса Манна. Его друзья музыканты, в их числе и упомянутый скрипач Бронислав Губерман (1882–1947), зная страстную любовь Т.Манна к музыке, сделали ему «музыкальный подарок». Впоследствии к 80-летию писателя, находившегося в ту пору в Швейцарии (1955), Бруно Вальтер специально прилетел из США, чтобы продирижировать для юбиляра «Маленькой ночной серенадой» Моцарта

226

Видами (англ.).

227

Антиамериканской деятельностью (англ.).

228

Расследование дела в конгрессе (англ.).

229

Неужели? (англ.).

230

Ученица колледжа (англ.).

231

Весьма незначительным (англ.).

232

Томик издания классиков (англ.).

233

«Волшебная гора» (англ.).

234

Обед Наций (англ.).

235

Верховного суда (англ.).

236

Государственный секретарь по внутренним делам (англ.).

237

Редакционные статьи (англ.).

238

В возрастающем темпе (итал.).

239

Гостиную (англ.).

240

Office of War Information.

241

Комитета независимых граждан (англ.).

242

Палаты представителей (англ.).

243

Полковника (англ.)

244

«Апокалипсис с иллюстрациями» (лат.).

245

Т.Манн в своем романе очень точно подметил основные элементы языка музыкального экспрессионизма, манифестирующего отказ от завоеваний многовековой музыкальной культуры и возвращение к примитивным формам (натуральные лады, отсутствие устойчивой ритмической организации и т. д.)

246

Работу (англ.).

247

Суждениям (фр.).

248

Защите академических свобод (англ.).

249

Я отчетливо ощущаю, что в этой книге вы хотите отдать немецкому народу все до конца (англ.).

250

Здесь — воздаяния (англ.).

251

Четы (англ.).

252

Спального купе (англ.).

253

В полном составе (лат).

Не огорчайтесь, мы дадим вам кое‑что, что вам поможет (англ.).

254

Врач-консультант (англ.).

255

Носилках (англ.).

256

Не огорчайтесь, мы дадим вам кое-что, что вам поможет (англ.

257

Кое-что (англ.)

258

Обыкновенный пациент (англ.).

259

«Торжественная Декларация четырех держав, выпущенная в 1946 г., после разгрома Германии» (англ.).

260

Заголовками (англ.).

261

«Трумэн не одобряет политику США», «Эйзенхауэр может быть арестован по обвинению в шпионаже», «Германия требует роспуска правительства США. Приводит мотивы», «От России требуют, чтобы она пренебрегла обороной красных границ», «По сообщению Пеппера, Трумэн надеется заманить Сталина на Миссури», «Младенцы, рожденные во время войны от иностранцев, Адмиралы ставят проблему — Айк признает пять пунктов — Брэдли приветствует убийство» и т. д. и т. д. (англ.)

262

Приступить (англ.).

263

Сегодня я не испытываю волнения перед выходом на сцену (англ.).

Изящнейшей операции (англ.).

264

Изящнейшей операции (англ.).

265

Это было хуже, чем я думал. Я слишком страдал (англ.).

Теперь я выпью кофе (англ.).

266

Это может быть больно… (англ.)

267

Теперь я выпью кофе (англ.).

268

Образцовым пациентом (англ.).

269

Школы (англ.).

270


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь на Волшебную гору"

Книги похожие на "Путь на Волшебную гору" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Томас Манн

Томас Манн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Томас Манн - Путь на Волшебную гору"

Отзывы читателей о книге "Путь на Волшебную гору", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.