Авторские права

Кира Церковская - For сайт «Россия»

Здесь можно купить и скачать "Кира Церковская - For сайт «Россия»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кира Церковская - For сайт «Россия»
Рейтинг:
Название:
For сайт «Россия»
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "For сайт «Россия»"

Описание и краткое содержание "For сайт «Россия»" читать бесплатно онлайн.



А сейчас я участвую в разработке игры о России.

– Надо же! – в один голос удивились Щепкин и Всеслав.

– Да, – тревожно переводил взгляд с одного на другого собеседника Ренат. – Мне будет полезно общение и, если потребуется, сотрудничество с вами, уважаемые коллеги. Простите, не могу об этом говорить.

– Смотри-ка, а виртуальная реальность ударила парню в голову, – попробовал пошутить один из собеседников.

Ренат молчал, но, казалось, чуть сдерживается, раздувая щеки от гнева.

– Я просто не могу разглашать детали.

Несмотря на то, что сейчас специалист по коммуникациям выглядел сущим ребенком, ни он сам, ни его старшие собеседники и не подозревали, насколько его правда серьезна и опасна.

Между игрой и реальностью грань может оказаться очень тонкой, тем более, если в сценарий игры заложены реальные события. И если в них «играют», то ход событий оживает и вплетается в реальную жизнь.






– Спасибо, что помогли!

– Ну что вы… пустяки.

Посмотрев друг другу в глаза, они оба смутились пронзительности и откровенности и, как по команде, быстро перевели взгляды на тот самый шахматный столик, который стал своеобразным арбитром в данной ситуации. Виктория заулыбалась прелести уменьшенных в десятки раз ферзей и пешек.

Их высота – не более половины спички. А Почаев застыл, разглядывая красивый профиль девушки. Сказать, что тут его словно молнией пронзило, и пробежался по телу электрический разряд, глупо и смешно. Но… Все именно так и было. Кто влюблялся с первого взгляда, тот не даст соврать на счет ощущений в тот момент, когда земля-то из-под ног уже поплыла…

Она, как истинная кокетка, невзначай завела разговор.

– Интересно, какие партии прошли эти фигуры?

– Об этом история умалчивает. Лично я предпочитаю начинать с русской партии, тогда мне везет. – Почаев ухватился за возможную тему разговора.

– О! Уважаете открытые дебюты? – вскинула вверх бровь Валерия. Ее красивое лицо с точеными чертами, выразительными верхними скулами и пухлыми вишневыми губами завораживало многие мужские взгляды. Сергей, глядя в светло-карие (коньячного оттенка) глаза девушки, протянул руку и предложил встать. Незнакомка оказалась на голову его ниже. Откинув с плеча крупные кудри каштановых волос, она все еще смотрела вопросительно на случайного собеседника и ожидала ответа на заданный вопрос.

– Надо же, вы играете в шахматы?

– Да. А что вас так удивило?

– Просто не ожидал встретить настоящую королеву у игрушечного шахматного столика.


Они рассмеялись.

– Приглашаю вас на обед. Неподалеку есть милый ресторанчик в русском стиле, там уютная атмосфера и отличная кухня.

– Принимаю этот шах! Знаете, игрушечные блюда так искусно выполнены, что, глядя на них, у меня действительно разыгрался аппетит. Кстати, меня зовут Валерия.

– А меня Сергей. Лера, какой там шах?! Вы меня уже обезоружили и поставили мат в ладейном эндшпиле[1] …


Предложенный Почаевым ресторан оказался «Русским двориком». У входа их встретили и провели за столик. Лера выбрала место у окна. Она положила сумочку на бревенчатый подоконник и расположилась удобнее.

– Вы здесь отдыхаете, или?.. – Сергей растерялся, не подобрав слов.

– Я в командировке. Скажите, Сергей, а вы вообще все русское любите?

– Честно говоря, да. Но мои патриотические настроения вовсе не мешают мне наслаждаться вкусом китайского чая или французского вина.

– Вы здесь часто бываете?

– Как получается, но раз в год обязательно. Скажите, Лера, а где вы работаете? Какой сфере экономики мне стоит быть благодарным за встречу с такой девушкой? – Почаев явно чувствовал себя свободнее и увереннее перед новой знакомой, сумев немного совладать со своими эмоциями.

– А, собственно, ей самой.

– В смысле?

– В прямом: я экономист. Здесь нахожусь для мониторинга одного проекта.

– О! Если честно, думал, что у вас более созидательная деятельность.

– И что же тут разрушительного?

– Например, кризис.

Почаеву становилось все более и более интересно. Ему давно не встречались разговорчивые умные женщины, готовые с ним спорить.


– Все относительно: для кого-то крах, для кого-то возможность проявиться. Знаете, как в народе говорят – не было бы счастья, да несчастье помогло?

– Согласен.

– А вы чем занимаетесь в свободное от шахмат время?

Сергей рассмеялся. Подошел официант, готовый принять заказ. Но ни он, ни она и не просмотрели меню.

– Я голодна и на первое хочу холодный суп, а на второе – вареники с грибами.

– Отличный выбор, сударыня. – Услужливо кивнул молодой человек.

– А мне пельмени, пирожков принесите всех по несколько штук. И морса кувшинчик. И, пожалуй, что-то рыбное.


Темноволосый парнишка с большими наивными глазами отрекомендовал самое «свежайшее» и «вкуснейшее». Повторив заказ для уточнения, он быстро убрал одну руку за спину, почтительно кивнул и скрылся.

– И каково такой королеве среди скучных цифр?

– Отлично: и королеве, и цифрам.

– Валерия, а что вас привлекает в этой профессии?

– Во-первых, люблю рационально распределять средства. Таким образом, чтобы потраченные усилия приносили плоды. А во-вторых, нескромно говоря, но честно, хочу стать второй женщиной, получившей Нобелевскую премию в области экономики.

Лера демонстративно приподняло голову, чтобы, так сказать, «задрать нос» к верху.

– Шикарные планы. Не сомневаюсь, что вам покоряться любые вершины.

– Как знать! Вообще, хочется, чтобы в своей стране больше ценили молодежь. Ведь не Нобелем единым амбициозные специалисты живы. Сергей, вы знаете, что до революции в России была премия за научные достижения и открытия? Она появилась раньше нобелевской и в материальном эквиваленте была больше.

– Не знал. У вас редкое сочетание ума и красоты, Лера.

Сказать откровенно, она умело пользовалась и одним, и другим. Несмотря на юный возраст, а скорее именно поэтому, Валерия Ключевая иной раз не могла отказать себе в удовольствии поумничать. Особенно в мужской компании. Особенно, если кавалер ей приглянулся.


Подали закуски и морс. Напиток оказался в меру кислым, что было кстати для утоления жажды, оба выпили по целому стакану. Боковым зрением Лера и Сергей увидели занятную картину международных отношений на бытовую тему. Их официанта перехватил иностранец преклонных лет. Дедушка в джинсах и кепке что-то быстро говорил официанту в расшитой русским орнаментом рубахе. Не найдя понимания, старик начал исполнять оригинальные для ресторана па: обеими руками на уровне своего детородного органа он продемонстрировал как будет его держать, весьма натурально изображая процесс мочеиспускания. Стоит отметить в защиту пожилого туриста, что в его пластической миниатюре участвовали только руки. И дедушка был направлен в нужную сторону. Это очень повеселило наблюдавших за бытовой драмой. К слову, туалет находился на видном месте, с соответствующей двуязычной табличкой на двери.


– Ваша правда, Сергей, здесь отлично кормят. Говорю в основном я, а вы молчите. Расскажите о себе.

– Надеюсь, что мы вскоре перейдем на «ты». У нас не такая катастрофичная разница в возрасте, по-моему.

– Шах, – кокетливо протянула слово Лера и мило улыбнулась вишневыми губами.

– Хмм, раз экономисту для мата нужна точность цифр, то мне 32…

– А мне нужно двоечку с тройкой поменять.

– Значит, каждому из нас «пятерка».

– А от перестановки мест слагаемых сумма не изменяется.


Эту фразу они закончили вместе и оба шумно рассмеялись.


– Итак, Сережа, рассказывай о себе.

– У меня бизнес, не женат, детей нет, в порочащих связях, вроде, не состоял, люблю выезжать на природу, иногда хочу оставаться один, люблю и ценю друзей. У тебя есть друзья?

– Да. – После некоторого раздумья ответила девушка.

– А почему так неуверенно?

– Говорят, у настоящей женщины подруг не бывает. Вот я и думаю: то ли я не на 100-ящая женщина, то ли просто исключение…

– Я выбираю второй вариант.


Официант убрал пустые тарелки, осведомился, нужно ли что-то еще. И, не сдержавшись, Лерка прищурилась, словно совершает шалость, и заказала десерт. Фигура позволяла баловать себя, да и таких гастрономических жестких запретов сама Ключевая не понимала и была уверена, что не станет себя подвергать подобной пытке – отказать себе, любимой, в тортике, когда очень хочется. Но это качество у Лерки шло в комплекте с чувством меры, она во всем ценила золотую середину и гармонию.


– Ты бы хотел играть с теми игрушками, которые застыли на стендах музея, в детстве?

– Да, очень. Но, конечно, не со всеми. Тебе самой, например, что больше всего понравилось? Исключая, конечно, познакомивший нас шахматный столик, он вне конкуренции.

– Будешь смеяться, не подумай, что я так думала о еде, но меня и правда впечатлили игрушечные кушанья, мебель, конечно, резная, ну, и большинство кукол в шикарных нарядах.

– В твое детство игрушки уже были лучше, – с серьезностью знатока отметил Почаев.

– Как сказать, всякие попадались. Конечно, появились всякие модные… Но, знаешь, в них все равно нет такого обаяния, как у тех кукол, которые я видела только что.

– Ты тоже заметила это? Вспомни зал с игрушками из Царского Села, а потом весьма контрастный ему с игрушками советской эпохи середины 20-го века…

– Да, разница как между произведением искусства и штампованным изделием. Может, дети вождей тоже играли с шикарными игрушками, в то время как остальные вязали банты одинаковым куклам или что-то развозили на рубленой деревянной машине?..

– Может, может, и, скорее всего так и было. Но, все-таки, чувствуешь разницу ручного труда, красоты и массового подхода, безликости? Конечно, было много плюсов и в советском детстве: автоматы с газировкой, самый вкусный пломбир на свете, фильмы, например, сказка «Старик Хоттабыч» – вспомнил Почаев одну из любимых кинокартин детства, искусно рисованные мультфильмы. Много, много всего, конечно, было. Но все-таки у меня осталось ощущение, после увиденного в музее, что нас обокрали, лишили чего-то важного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "For сайт «Россия»"

Книги похожие на "For сайт «Россия»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Церковская

Кира Церковская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Церковская - For сайт «Россия»"

Отзывы читателей о книге "For сайт «Россия»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.