Полина Федорова - Милый плут

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Милый плут"
Описание и краткое содержание "Милый плут" читать бесплатно онлайн.
Ему везло. А как же иначе можно объяснить то, что нерадивый студиозус Альберт Факс сумел стать профессором университета и известным врачом. Не иначе как везением объяснялось и то, что, обожая прекрасный пол, он ловко избегал тяжести оков Гименея. Впрочем, Фортуна — дама изменчивая. Пришлось-таки господину Факсу поневоле идти к алтарю. И с кем?! Со старой девой Серафимой Елагиной! На чьей стороне окажется удача в этот раз? Что может превратить милого плута в любящего и надежного мужа?
— Ты рад, Альбик? — спросила она его, сияя. — Ну скажи, мой херувимчик, что ты рад!
— Чему? — ошарашенно сморгнул Альбик.
— Тому, что у нас будет ребенок, — ласково провела Мария Тереза по щеке Факса. — Я велела своему архивариусу поднять родословную нассауских Факсов, и он выяснил, что твои предки в шестнадцатом веке были баронами. Потом твои предки стали служить Богу и утеряли титул. Мы вернем тебе этот титул. Уж я постараюсь, можешь не сомневаться. Ты снова будешь бароном, а не простолюдином. И тогда мои братья фёрсты фон Готтлиб ничем не смогут помешать нашей свадьбе.
— Что? — снова сморгнул Альберт.
— Что что? — нахмурила бровки ее сиятельство.
— А что? — переспросил Факс и посмотрел на придворную даму чистым и ясным взором.
— Ты что, не рад? — капризно поджала она губки.
— Рад, — лучисто улыбнулся ей Факс, поняв, наконец, какое уготовано ему будущее сей зрелой фрау, причем без его спросу. — Еще как рад! Я ведь, честно признаться, как увидел тебя, так сразу и решил: хочу от нее ребенка. И чтобы потом пожениться. Да!
Говоря все это, он заметался по комнате, явно о чем-то лихорадочно соображая, однако не переставая счастливо улыбаться и заламывая в блаженном экстазе руки. Затем он бросился к гофмейстерине и, страстно лобызая ручки, пробормотал:
— Я должен немедленно отписать о своем счастии отцу.
— Хорошо, милый, — поедая глазами Факса, заулыбалась Мария Тереза. — Хорошо, мой херувимчик, мой обаяшка! А я сегодня же начну хлопотать о возвращении тебе титула барона. О, как мне хочется тебя съесть, мой пупсик…
— Тогда до вечера, дорогая? — вымучил из себя улыбку обаяшка и пупсик.
— До вечера, милый.
Тем же днем доктор Факс съехал из занимаемого дома и отбыл в неизвестном направлении, не поставив о том в известность домовладельца Буша и оставив неоплаченным квартирный счет за два месяца. Сие оказалось неожиданностью не только для пациэнтов Факса, несколько дней продолжавших томиться во дворе докторского дома в безнадежном ожидании, но и для знакомцев Альберта. Никто не ведал, куда подевался известный марбургский доктор. Престарелого барона Виельготта переехали крестьянские дроги, однако он никого к себе не подпускал, требуя привести к себе доктора Факса и заявляя, что лишь ему одному он доверит пользовать свое переломанное тело. У домовладельца Буша с расстройства вновь сделался лютый запор, и через три дня он отдал душу своему Иегове, скончавшись в страшных мучениях и корчах.
Доктор Факс так и не объявился.
Через неделю приехал в карете с гербом на дверцах брат гофмейстерины Марии Терезы фёрст Адольф фон Готтлиб, послонялся вокруг покинутого дома, порасспрашивал соседей и уехал ни с чем. В полицейскую управу с розысками пропавшего доктора обращаться не стал, слишком щекотливым было сие дело, слишком семейным.
А Альберт Факс объявился в столице герцогства Нассау городе Дилленбурге. Во врачебной управе он, предъявив магистерскую диссертацию, получил патент на занятие врачебной практикой, достал из сваленных в кучу вещей, привезенных на новую квартиру, пузатый докторский саквояж из свинячьей кожи и вновь приступил к великой и благородной миссии практикующего врача. И вновь он ставил горожанам пиявиц, пускал кровь и срезывал мозоли, завоевывая репутацию деятельного и сведущего в своем деле лекаря.
Ему снова везло.
Он очень быстро и одними лишь прижиганиями и посыпанием раны порошком шпанских мух излечил от укуса бешеной собаки сына бакалейщика Гумбольта Оскара; он заставил навсегда забыть о ливневом выпоражнивании, застарелом и долговременном, благочестивую фрау Матильду восьмидесяти двух лет от роду, вылечив ее диэтой из хлебной воды и куриной кашицы с продолговатым сарацинским пшеном, которую она поедала по вся дни единственно с перерывами на сон. Альберт Факс буквально вытащил с того света супругу английского баронета леди Анну, почти насмерть задавившуюся от несчастной любви к местному цирюльнику. Когда он освободил несчастную из ременной петли, у нее уже пропало биение жил и стали холодеть члены. Вдувание в ее рот воздуха нимало не помогло. И тогда Факс стал щекотать в носу задавившейся перышком, обмакнутым в деревянное масло. Через минуту несчастная чихнула, вызвав тем самым вдох и выдох и задышала после вполне самостоятельно. Баронет был вне себя от счастия, обнимал и целовал Факса и в качестве гонорара снял с пальца дорогущий брильянтовый перстень. Словом, по прошествии совсем малого времени дилленбуржцы стали уважительно называть Альберта Факса доктором и выстаивать очереди, чтобы только записаться к нему на прием. Факс уже подумывал снять домик на Королевской улице, как вдруг к нему на квартиру заявился некто, крепко разъяренный и похожий на андалузского быка.
— Я все-таки нашел тебя, мерзопакостный лекаришка, — воскликнул неприятный гость, хватая Факса за рукав сюртука. — Теперь ты от меня не уйдешь!
Факс, извернувшись, вырвался и отпрыгнул в угол комнаты за большой письменный стол.
— Кто вы такой и что вам от меня угодно? — стараясь держать манеры, вскричал Альберт, шаря глазами по комнате и выискивая какой-нибудь предмет, которым бы можно было при случае ударить ворвавшегося громилу. Правда, громила был с холеным породистым лицом и одет с иголочки, так что с того? Может, это какая-то новая порода громил, что рядятся под приличных господ, а потом грабят порядочных людей почем зря?
— Я фёрст Адольф фон Готтлиб, — встал у противоположного конца стола громила, яростно вращая выпученными глазами, — родной брат гофмейстерины Марии Терезы фон Зальц. Знакомо вам это имя?
Факс понял, что попался. Но сдаваться он вовсе не собирался.
— А чем вы докажете, что вы — фёрст?
— Вот! — протянул фон Готтлиб через стол поросший рыжей щетиной кулак, на одном из пальцев которого был надет перстень с фамильным гербом фон Готтлибов. — Видишь?
— Это еще ни о чем не говорит, — протестующе заявил Факс. — Этот перстень вы могли найти, одолжить, украсть, наконец.
— Что?! — взревел фёрст. — Украсть?
Фон Готтлиб резко перегнулся через стол и хотел было схватить Факса, но тот вовремя отскочил в сторону.
— Ну хорошо, хорошо, — примирительно произнес он. — Допустим, вы фёрст фон Готтлиб. — Но что вам от меня-то угодно? Вы желаете таким вот бесцеремонным способом записаться ко мне на прием?
— Я желаю, чтобы вы тотчас поехали со мной в Висбаден и обвенчались с моей сестрой Марией Терезой.
— С какой стати? — вполне искренне возмутился Факс.
— И ты еще смеешь спрашивать, с какой стати? Втерся моей сестре в доверие под видом врача, обрюхатил, как последний мерзавец, опозорил на весь свет и еще спрашиваешь?
Последние слова фон Готтлиб произнес со змеиным шипом и вдруг бросился кругом стола. Но Факс был начеку и ринулся от него стрелой. Сделав вокруг стола несколько кругов, фёрст остановился, тяжело дыша. Факс занял позицию напротив.
— Вы курите? — вежливо поинтересовался Альберт.
— А твое какое дело? — с ненавистью глядя на Факса, ответил фёрст.
— Вы, верно, много курите. Оттого и одышка. И вообще привычка к табакокурению сокращает жизнь. Особенно людям нервического, вспыльчивого и желчного темперамента, как у вас.
Фон Готтлиб издал рык, запрыгнул на стол и бросился на Факса. Но юркий лекарь нырнул под стол и вновь оказался на противоположном фёрсту конце стола.
— Не ушиблись? — вежливо поинтересовался Альберт у поднимающегося с пола фона и, схватив свой пузатый саквояж из свинячьей кожи, вылетел из квартиры, успев кинуть милейшему Адольфу фон Готтлибу на прощание:
— Alles Gute! [1]
Какое-то мгновение еще слышался стук его башмаков по ступеням деревянной лестницы, но когда фёрст выбежал из квартиры, Факса простыл и след.
3
В Казани, государи вы мои, тоже имеется Врачебная управа. Не такая, конечно, как в Санкт-Петербурге, что на Большой Морской, но все же. И патент на отправление в городе врачебной практики, опять же, там получить вполне можно. Правда, не сразу. И не без приношения. Но к сему Альберт Карлович Факс, как стали его звать в России, уже попривык. А главное, здесь, в Казани, его уже не достать. Этим, братьям-фёрстам фон Готтлиб.
Правда, так же он думал, когда очутился в Санкт-Петербурге. Но до этого произошло в его жизни еще несколько событий.
Братья фон Готтлиб, Адольф и Густав, прихватили его на квартире в Аахене, куда он перебрался после бегства из Дилленбурга. Факс как ни в чем не бывало пользовал местного булочника от грудного колотья, как вдруг в его квартиру ворвались четверо молодцов, двое из которых были родными братьями гофмейстерины Марии Терезы. Старый знакомец Адольф нехорошо ухмылялся, а Густав просто-напросто засучивал рукава, чтобы немедля приступить к битью его, Альберта Факса. Еще двое здоровенных парней, тоже, как после оказалось, фёрстов, но поплоше, встали у дверей, отрезая Факсу путь к бегству. И Альберт сдался. Он приветливо кивнул братьям, дескать, хорошо, едем к вашей милейшей сестре, быстренько допользовал молочника и стал собираться в дорогу. Переодеваясь в дорожный костюм, он улучил момент и засунул магистерскую диссертацию под жилет, а остальные нужные бумаги рассовал по карманам. Выйдя из комнаты, где он переодевался, Факс взял в руки докторский саквояж и, глядя на братьев благостным взором, смиренно произнес:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Милый плут"
Книги похожие на "Милый плут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Полина Федорова - Милый плут"
Отзывы читателей о книге "Милый плут", комментарии и мнения людей о произведении.