» » » » Питтакус Лор - Сила шести


Авторские права

Питтакус Лор - Сила шести

Здесь можно скачать бесплатно "Питтакус Лор - Сила шести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Питтакус Лор - Сила шести
Рейтинг:
Название:
Сила шести
Издательство:
Астрель
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сила шести"

Описание и краткое содержание "Сила шести" читать бесплатно онлайн.



После гибели далекой планеты Лориен на Землю был отправлен космический корабль с десятью детьми и их наставниками, которым предстояло много лет скрываться от своих врагов, могадорцев, чтобы когда-нибудь вернуться на Лориен и восстановить планету. После первого открытого столкновения с могадорцами на Земле, в котором погибает его наставник, Джон Смит решает найти остальных посланников Лориен, чтобы объединиться и вместе победить зло. Однако это оказывается не так просто: за ним по пятам следуют могадорцы, он в федеральном розыске, а единственный близкий человек неожиданно предает его.






Прежде чем кто-нибудь пытается меня остановить, я ныряю, и вода сразу начинает покалывать мне легкие. Я погружаюсь все глубже, пока вода из зелено-голубой не становится серой. Я вижу под собой огромное тело Оливии. Она бездыханно лежит на дне в клубах крови, вытекающих из сотен рваных ран от укусов на спине.

Я плыву к другому берегу и через минуту вижу ноги могадорцев. Я подплываю к крайнему слева и, оттолкнувшись ногами от илистого дна, выпрыгиваю из воды. Могадорец не успевает ничего предпринять, и я силой мысли швыряю его к середине озера. Я подвожу к себе его пушку, убиваю его и больше не снимаю палец с пускового крючка. Могадорцы, стоящие на берегу, взрываются пеплом. Я убиваю их всех и теперь целюсь в сотни солдат, сгрудившихся у машин.

Позади меня в воде происходит какое-то движение, и я не успеваю среагировать: краул прыгает и вонзает клыки мне в бок. Боль мгновенная и ужасная, словно кто-то приложил к ребрам раскаленное железное клеймо. Чудовище бьет меня об воду, потом об песок на берегу. Я умудряюсь вдохнуть и кричу, а оно снова поднимает меня по дуге и бьет об воду. Я уверена, что сейчас умру, но челюсти краула вдруг разжимаются и отпускают меня. Я падаю животом на берег и вижу, как пасть краула открывается все шире, пока не трещат кости. У меня перед глазами материализуется черноволосая девушка, она вцепилась руками в подрагивающие челюсти чудовища. Она оглядывается на меня и тянет челюсти так, что они вытягиваются в одну линию. Краул мертв.

— Ты в порядке? — спрашивает меня девушка.

Я задираю рубашку и прикладываю к ране ладонь.

— Через минуту буду в порядке.

Она уворачивается от пушечного выстрела.

— Это хорошо. Какой твой номер?

— Семь.

— Я — Шестая, — говорит она и исчезает.

Холод от моих пальцев расходится по телу, но я знаю, что не успею себя полностью вылечить до подхода новой волны могадорских солдат. Я скатываюсь в озеро и прячусь под водой. Когда я снова поднимаюсь на поверхность, моя рана почти совсем затянулась.

Шестая забралась на крышу одного из бронированных «Хаммеров», в руках у нее светящийся меч. Она сражается сразу с несколькими солдатами: разрубает их на куски, отражает лезвием пушечный огонь, телекинезом пускает в ход парящую высоко над ней пушку, разом выбивая десятки могадорцев в первых рядах отряда. Потом бросает меч как копье, протыкая сразу трех солдат. Шестая берется за пулемет, установленный сверху на машине, и за какие-то секунды выкашивает десятки могадорцев.

Остается только двадцать или тридцать солдат. Может, четыре краула. Шестая одной рукой стреляет из пулемета по «Хаммерам», стоящим вдоль берега, а другую руку поднимает над головой. Над горами собираются темные тучи, и вокруг нее в землю вонзаются молнии. Могадорцы впервые проявляют страх, и я вижу, как некоторые из них бросают оружие и бегут к лесу.

— Выходите из воды! — кричу я, опасаясь молний. Элла выгребает с Гектором на берег, за ними выходит и Крейтон.

Я выбираюсь на берег рядом с Шестой и поднимаю с земли две пушки. Я стараюсь удержаться на ногах, нажимая сразу оба спусковых крючка. Повержены в прах еще несколько солдат, уничтожены два краула. Раненый солдат за искореженным «Хаммером» бросает в спину Шестой гранату, но я останавливаю ее в воздухе. От взрывной волны Шестую вместе с пулеметной турелью качнуло, а раненый солдат через долю секунды превращается в пепел.

Я не могу оторвать взгляд от Шестой. Ее сила завораживает. Голубой кулон скачет на шее, когда она одной рукой косит из пулемета солдат. Она поворачивается налево — и разрывает на куски краула, поворачивается направо — и убивает нескольких могадорцев ударом молнии.

Вся долина горит и дымится. Она сырая и обгоревшая. Я оглядываюсь вокруг, и мне даже не верится, что пройдет еще несколько секунд, и мы победим. Подбегает Крейтон. Я бросаю ему ружье, и он сразу отстреливает солдат, убегающих в лес. С моим Ларцом в руках бежит Гектор, и скоро они с Эллой уже стоят рядом со мной. Я киваю в сторону Шестой и улыбаюсь друзьям, думая, что худшее уже позади. Но тут Элла смотрит поверх моей головы, и ее лицо белеет.

— Пайкены! — кричит она.

Четыре рогатых чудовища несутся вниз по склону горы. Прямо под ними Шестая разбирается с несколькими оставшимися солдатами и краулом. Я вырываю серебристые пихты, растущие вокруг, и одну за другой направляю в пайкенов как ракеты. Четыре попадают в того, что бежит первым. Он падает на спину прямо под ноги троим другим. Они затаптывают его насмерть.

— Шестая! — кричу я. Она слышит, и я показываю ей на бегущих пайкенов. Она резко разворачивает пулемет и очередью перерубает колени чудовища, которое слева. Оно падает и летит вперед быстрее, чем два других бегут, и Шестая едва успевает спрыгнуть с «Хаммера» за долю секунды до того, как мертвый пайкен с грохотом раздавливает его своей тушей.

Мы с Крейтоном стреляем по двум другим из своих пушек, но они слишком быстры и, сбежав со склона, разделяются. Шестая поднимается, сразу с ревом налетают тучи, и огромная молния бьет в одного из пайкенов, отрывая ему руку. Он с воплем падает на колени, но быстро вскакивает и нападает, хотя из бока у него хлещет кровь. Другой пайкен уворачивается от огня Крейтона и атакует с другой стороны. Мы все бежим к Шестой, но Гектор несет Ларец, и ему недостает скорости. Пайкен настигает его, и не успеваю я прийти на помощь, как однорукое чудовище наклоняется и хватает Гектора вместе с Ларцом в кулак.

— Нет! — кричу я. — Гектор!

Я так потрясена, что, когда пайкен бросает бездыханного Гектора и Ларец в озеро, я даже не использую телекинез, чтобы удержать их на поверхности воды.

Шестая убила другого пайкена. Теперь она поднимает обе руки к небу. Сверкает молния и отрывает последнему пайкену голову.

Впервые за весь этот день наступает тишина. Я прислоняюсь к Шестой, смотрю на Эллу и Крейтона, на огонь и опустошение позади них и понимаю, что такие спокойные моменты станут в моей жизни большой редкостью.

— Твой Ларец, Марина, — говорит Крейтон. — Ты должна его взять.

Я оборачиваюсь к Шестой и обнимаю ее.

— Спасибо. Спасибо тебе, Номер Шесть.

— Я уверена, что у нас еще будет возможность это повторить. — Она обнимает меня за плечи. — И называй меня просто Шестой.

— Я — Марина. А это Крейтон и Элла. Она — Десятая.

Элла делает шаг вперед и ужимается до себя семилетней. Она протягивает свою маленькую руку Шестой, которая молчит, открыв от удивления рот.

Крейтон начинает рассказывать ей об Элле и о втором корабле, а я вхожу в озеро. Я в первый раз чувствую, какая в нем холодная вода. Я плыву на середину, ныряю и погружаюсь. Становится совсем темно, и мои ноги касаются илистого дна. Я кружу по нему, пока не нахожу Ларец. Его засосало в ил, и приходится раскачивать его, чтобы достать. Я начинаю всплывать, гребя одной рукой. Когда вода становится голубой, я вижу тело Гектора и свободной рукой обхватываю его за грудь.

Элла и Крейтон стоят на берегу рядом с Шестой. Я бросаю Ларец и прикладываю свои мокрые ладони к голени Гектора, его руке, ко всей искалеченной спине, надеясь и молясь, чтобы в мои пальцы пришел ледяной холод.

— Он мертв, — говорит Крейтон и тянет меня за плечи.

Я не сдаюсь. Ненавидя себя за то, что не пыталась это сделать с Аделиной, я трогаю лицо Гектора. Я ерошу ладонью его седые волосы. Я даже поднимаю его телекинезом на несколько сантиметров над землей. Потом повторяю все это. Но Крейтон прав. Он мертв.



33

Я парю над травой. Я лечу над рекой. Я в полном изнеможении. Каждый раз, когда я решаюсь открыть глаза, я либо спотыкаюсь о бревно, либо скольжу вверх по скалистому холму. Я слышу постоянный шум и только через несколько минут понимаю, что это стучат копыта Берни Косара. Я переброшен у него через спину, и мы быстро идем через горы.

— Ты очнулся? — спрашивает Девятый. Я поднимаю голову и вижу, что он сидит за мной и держит под мышками оба наши Ларца.

— Я не знаю, что я, — говорю я, закрывая глаза. — Что… Что случилось?

— Ты вбежал прямо в эту голубую штуку. Это последнее, что надо бы делать на Земле, на Лориен и где угодно. — Он говорит с таким раздражением, словно я сорвал его с празднования его дня рождения.

— Что с Сетракусом Ра? — спрашиваю я.

— Он где-то в горе. Трус. Я не смог найти другого входа. Хотя искал.

Я в панике приподнимаюсь над шкурой Берни Косара.

— Где Сэм?

— Никаких шансов, Четвертый. Твой приятель или давно погиб, или подвешен вверх ногами над острием ножа.

Меня тошнит. Берни Косар быстро опускается на колени, чтобы я мог соскользнуть с его спины, и меня рвет. Девятый пытается объяснить, что это болезненное состояние скоро пройдет, что он сам несколько раз это испытывал, когда пытался бежать из камеры, что лечащий камень бессилен против воздействия силового поля. Но я его не слушаю — я слишком потрясен, представляя себе, как пытают Сэма. Я страдаю из-за своего предательства, а не из-за каких-то могадорских силовых полей. Думаю, я никогда не смогу себя простить. Это по моей вине он туда пошел и по моей вине там остался. Я отвернулся от своего лучшего друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сила шести"

Книги похожие на "Сила шести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Питтакус Лор

Питтакус Лор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Питтакус Лор - Сила шести"

Отзывы читателей о книге "Сила шести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.