Нора Робертс - Отражения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отражения"
Описание и краткое содержание "Отражения" читать бесплатно онлайн.
Все свое время Линдси Данн посвящала танцам, оставляя в своей жизни не так уж много места для романтики. Так было, пока она не встретила задумчивого архитектора Сета Банниона, опекуна одной очень талантливой молодой балерины из балетной школы Линдси. Пока Линдси и Сет вместе надеются на хорошее будущее девушки, между ними вспыхивает страсть… и Линдси проходит ускоренный курс по искусству любви.
Линдси быстро и крепко обняла Кэрол.
— Вы — наше спасение.
Довольная Кэрол обняла ее в ответ.
— Хочешь с нами? — предложила она. — Мы можем уехать куда-нибудь подальше отсюда и устроить себе где-нибудь веселый ленч.
— Нет, я не могу. — Она отстранилась. — За мной скоро заедет Сет, чтобы показать мне Клифф-Хаус.
— Ах, твой Клифф-Хаус. — Кэрол понимающе кивнула. — На этот раз у тебя будет возможность побродить по нему при свете дня.
Линдси улыбнулась.
— Думаете, днем он может потерять часть своего очарования?
— Сомневаюсь. — Кэрол повернулась и направилась к комнатам Мэй. — Желаю приятно провести время. И не волнуйся по поводу ужина. Мы с твоей мамой поедим где-нибудь. — Прежде чем Линдси смогла что-то сказать, в дверь позвонили. — А вот и твой молодой человек, — казала Кэрол и исчезла за углом.
Линдси повернулась к двери, ее нервы тут же натянулись до предела. Она говорила себе, что ее вчерашняя реакция на Сета была лишь результатом прекрасной обстановки прошедшего ужина. Так же свою роль сыграли ее ограниченность в общении с противоположным полом и очевидный опыт Сета. Это был всего лишь порыв, не более того. Она говорила себе, что нужно помнить, кто он и с какой ловкостью обращается с женщинами. И как легко уходит.
Было очень важно с самого начала направить их общение в дружеское русло. Нужно думать о Рут. Линдси знала, что если она хочет лучшего для Рут, ей нужно сохранить с ее дядей мирные отношения. Похожие на деловые, размышляла Линдси, прижимая руку к животу, чтобы успокоить взбунтовавшиеся нервы. Легкая дружба, никакого напряжения, ничего личного. Чувствуя себя более уверенно, Линдси открыла дверь.
Сет был одет в темно-коричневые брюки и свитер с высоким горлом цвета слоновой кости. Его физическая энергия подействовала на Линдси мгновенно. Она знала лишь двух мужчин, которые обладали подобным элементарным сексуальным притяжением. Одним из них был Ник Давыдов, вторым — хореограф, с которым она работала, когда стала членом труппы. Еще Линдси заметила, что для этих мужчин не было подходящих женщин. Будь осторожна, говорил ей разум. Будь очень осторожна.
— Привет. — Ее улыбка была дружелюбной, но в глазах чувствовалась настороженность. Она повесила на плечо маленькую матерчатую сумку и закрыла за собой дверь. Затем, по привычке, протянула ему руку. — Как дела?
— Прекрасно. — Слегка сжав пальцы, Сет остановил Линдси, прежде чем она смогла спуститься с крыльца. Они стояли практически на том же месте, что и прошлым вечером. Линдси практически чувствовала сгустившуюся в воздухе энергию. Посмотрев на него, она получила один из его долгих, изучающих взглядов. — А у тебя как дела?
— Прекрасно, — выдавила она, чувствуя себя глупо.
— Правда?
Взгляд Сета был очень внимательным и глубоким.
Линдси почувствовала, как ее кожа нагревается.
— Да, да, конечно. — Настороженность в ее взгляде сменилась раздражением. — Почему должно быть иначе?
Сет повернулся, будто бы удовлетворенный ее ответом, и они вместе направились к его машине. Странный мужчина, думала Линдси, невольно заинтригованная им еще больше. Улыбнувшись, она покачала головой. Очень странный мужчина.
Начав садиться в машину, Линдси увидела, как в небе три маленькие птички гонятся за вороной. Развеселившись, она наблюдала за процессом, слушая их насмешливое щебетание. Ворона быстро свернула на восток, трио последовало за ней. Засмеявшись, Линдси повернулась, и обнаружила себя в руках Сета.
На какой-то момент для нее не существовало ничего, кроме его лица, будто он стал центром ее существования. Когда он посмотрел ей в глаза, ее губы нагрелись и раскрылись в приглашении, веки отяжелели. Вдруг Линдси вспомнила свои собственные обещания и тут же отодвинулась от него, слегка откашлявшись. Усевшись в машину, она подождала, пока Сет захлопнет дверь, и только потом глубоко и неровно вздохнула.
Линдси наблюдала, как он обходит машину, направляясь к водительской двери. «Я должна начать контролировать ситуацию и не сворачивать с этого пути» — решила она. Выбрав веселый тон для разговора, она повернулась к Сету, когда он сел рядом.
— Ты хоть представляешь, сколько глаз было направлено в нашу сторону? — спросила она.
Сет завел двигатель, но с места не тронулся.
— Нет. А что, много?
— Десятки. — Хотя двери машины были закрыты, она заговорила тихим заговорщицким голосом. — За каждым окном в квартале. Как ты мог заметить, меня не сильно заботит всеобщее внимание, ведь я опытная актриса и привыкла к этому. — В ее глазах таилась насмешка. — Надеюсь, это не заставит тебя нервничать.
— Нисколько, — ответил Сет.
Быстрым движением он прижал ее к сиденью и накрыл ее рот быстрым, захватывающим поцелуем. Несмотря на скорость, поцелуй был настолько основательным, что затронул каждую частичку ее губ, повлиял на все тело. Когда Сет отстранился, Линдси дышала шумно и прерывисто. Она была уверена, что никто никогда не чувствовал того, что сейчас происходило с ней.
— Ненавижу устраивать скучные шоу. А ты?
Его голос звучал тихо и уверенно, будоражив кровь Линдси.
— Ммм, — неопределенно ответила она и отодвинулась от Сета.
Это был явно неправильный способ контролировать ситуацию.
Клифф-Хаус находится всего в трех милях от дома Линдси, но стоял высоко над городом, скалами и проливом. Его выстроили из гранита, но Линдси со своим богатым воображением представляла, что дом был высечен прямо из скалы руками какого-то великана. Грубый, жесткий, устрашающий замок на самом краю земли. Размеры дома просто требовали наличия множества каминов, дверей и окон. Но сейчас, впервые за более чем десять лет, Линдси видела дом живым. Окна сияли, ловя солнечные лучи, затем либо отражали, либо поглощали их. Вокруг пока не росло никаких цветов, чтобы украсить суровый фасад, но газон был аккуратным и ухоженным. Линди доставляло удовольствие видеть дым, струящийся из некоторых труб. Подъездная дорожка была крутой и длинной. Она ответвлялась от главной дороги и петляла до самого дома.
— Правда, он великолепен? — пробормотала Линдси. — Мне нравится то, как он отвернулся от моря, будто не желает считаться ни с какой силой, кроме своей собственной.
Сет остановил машину в конце подъездной дорожки и повернулся к Линдси.
— Достаточно мечтательная мысль.
— Я достаточно мечтательная личность.
— Да, я знаю, — заметил Сет, затем нагнулся, чтобы разблокировать дверь с ее стороны. Какое-то мгновение он оставался неподвижным, и хватило бы малейшего движения, чтобы их губы соединились. — Как ни странно, в тебе это кажется привлекательным. Я всегда предпочитал практичных женщин.
— Неужели? — С Линдси что-то происходило, когда он был так близко. Как будто сотни нитей, тонких, но невероятно сильных, обвивались вокруг нее, пока она не становилась беспомощной. — У меня всегда плохо получалось быть практичной. Мечтать у меня получается намного лучше.
Он намотал на палец локон ее волос.
— Что же это за мечты?
— Полагаю, что глупые по большей части. Они ведь самые лучшие.
Линдси быстро открыла дверь и вышла из машины. Закрыв глаза, она ждала, когда ее состояние придет в норму. Услышав, как Сет хлопнул дверью, она открыла глаза и посмотрела на дом. Легко и дружелюбно, напомнила она себе и глубоко вздохнула.
— Знаешь, — начала она, — последний раз, когда я гуляла здесь, было около полуночи. Мне было шестнадцать лет. — Она улыбнулась воспоминаниям, пока они не спеша шли по дорожке к крыльцу. — Я притащила с собой бедного Энди и мы влезли внутрь через боковое окно.
— Энди. — Сет остановился у входной двери. — Тот тяжелоатлет, которого ты целовала у своей школы.
Линдси подняла бровь, признав описание Энди, но ничего не сказала по этому поводу.
— Дружок?
Небрежно спросил Сет, играя ключами и смотря на нее.
Взгляд Линдси оставался спокойным.
— Я немного переросла тот возраст, когда заводят дружков. Он мой друг.
— Ты очень любящий друг.
— Да, — согласилась она. — Я всегда считала эти два слова синонимами.
— Интересный взгляд, — пробормотал Сет и открыл дверь. — Сегодня нет необходимости лезть в окно, — заметил он, проводя ее внутрь.
Дом был таким же потрясающим, как Линдси запомнила. Двадцатифутовый потолок прихожей с открытыми грубыми перекладинами, слева широкая лестница, которая затем разделяется на две части, уходящие к нависающим с разных сторон балконам. Перила были отполированы до зеркального блеска, со ступеней убрали все ковры.
Пыльные, сморщенные обои, которые Линдси видела раньше, заменили на новые, тканевые, насыщенно кремового цвета. На дубовом полу расстелили длинный, узкий персидский ковер. Солнечный свет был приглушен и отражался в призмах многоуровневой люстры.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отражения"
Книги похожие на "Отражения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Отражения"
Отзывы читателей о книге "Отражения", комментарии и мнения людей о произведении.