Авторские права

Алекс Орлов - Перехват

Здесь можно купить и скачать "Алекс Орлов - Перехват" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Орлов - Перехват
Рейтинг:
Название:
Перехват
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-59156-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перехват"

Описание и краткое содержание "Перехват" читать бесплатно онлайн.



Нет покоя во Вселенной! В корпоративную войну, в которой участвует пилот боевого робота Джек Стентон, вмешалась «третья сила» – нелюди без разбора атакуют всех участников конфликта. Спецслужбам правительства удается получить информацию о готовящемся десанте чужаков, некогда владевших планетами сектора и использовавших людей в качества рабов. Чужие располагают сетью законсервированных с давних пор подземных баз, в которых до сих пор имеются гарнизоны. Все корпоративные войны остановлены, и лучшие части бывших противников переводятся под командование министерства обороны. Чтобы упредить решающее наступление чужаков, военные срочно готовят контрдесант для высадки на космических базах врага…






– Прошу прощения, сэр, мы с переднего края, там у нас другие манеры…

– Одобряю ваши манеры, лейтенант, но борт можно отпускать.

– Это мы быстро, сэр, просто не знали, кого ждать, – начал оправдываться Хирш и, заскочив в опущенную кабину «грея», ударил по клавише связи.

– Але, экипаж!

– Здесь экипаж…

– У нас все в порядке – всего вам хорошего.

– Ну наконец-то… – отозвался недовольный голос. «Середняк» запустил вторую турбину, прибавил оборотов и, подняв остатки пыли, стал набирать высоту.

19

Джек вышел из кабины и тоже пожал руки капитану и старшине.

– Какой странный у вас «таргар», капрал, – заметил офицер, кивая на упрятанные в чехлы гранатометы.

– Необходимое усиление, сэр. Без них моя машина была в бою только статистом.

– А вам хотелось вмешаться в драку «больших мальчишек»? – спросил капитан, невольно копируя терминологию капитана Хольмера.

– Хотелось.

– Ну и как, получается стрелять такими штуками?

– Получается, сэр. Я на всякий случай с собой еще две пары взял, если у вас тут подходящих не найдется.

– У нас для вас все найдется, капрал, но то, что вы запасливый, очень хорошо, – сказал капитан и, отойдя от «таргара», остановился напротив кабины «грея».

– Это что же – гаусс? – спросил он неуверенно и посмотрел на Хирша.

– Так точно, сэр, гаусс.

– И хорошо работает?

– Пока никто не жаловался.

– И механики не жаловались? – вышел вперед старшина и похлопал по кожуху нестандартной пушки.

– А чего им жаловаться?..

– Ну, я однажды видел, как гаусс пытались приспособить на манипулятор «берга». Так у него после трех выстрелов все контроллеры горели.

– У нас тоже сначала горели, но потом Джек… То есть капрал Стентон придумал, как откалибровать мощность выстрела. Он же придумал, как развести нагрузку по дополнительным контроллерам и запитать дополнительную батарею. После этого проблем у нас не было.

Старшина с капитаном переглянулись.

– Ну что же, – сказал офицер. – Спасибо вашему командиру, что не поскупился на таких бойцов, я думал, зажмет.

– Так капитан Хольмер знал, что вы именно нас затребовали, сэр? – удивился Джек.

– Конечно знал, мы ведь не абы кого вызывали, мы отбирали лучших и рекомендовали нам вас не только ваши начальники, но и бывшие противники. Те врать не станут. Ну, на этом все, хотя… Вам же нужно знать наши имена, правильно?

– Как хотите, мы может обойтись прозвищами или какими-то кодовыми словами, – заметил Хирш.

– Замечательно. Тогда старшина будет Крафт, а я Лефлер. Подходит?

– Вполне подходит, сэр.

– Тогда милости просим – в машины и за нами. Крафт, помоги капралу загрузить гранатометы. Они влезут в кабину?

– Влезут, сэр, проверено, – заверил его Джек.

Когда все было погружено, Джек и Хирш забрались в кабины, а капитан со старшиной пошли вперед, указывая дорогу.

Опустив бронированные шторки, Джек вертел головой, запоминая маршрут. Четыре гранатомета в кабине сковывали его движения, но он к такой тесноте был привычен – не раз приходилось таскать что-то внутри.

– Тедди, как тебе обстановочка? – спросил он на корпоративной волне.

– Нормально. Ловушки нет, и на том спасибо.

– Как-то ты не радостно…

– А чего радоваться? Они про нас все знают, а мы про них – ничего.

– Расскажут еще…

– Ага, жди. Представляю, как они смеялись, когда узнали, что я люблю печенье с молоком – как маленький мальчик.

– Наплюй, приятель. За моими курами твоего печенья даже видно не будет.

– Ха! А ведь и правда! – воскликнул Хирш, и Джек понял, что поднял тому настроение.

20

Снаружи ангар казался не таким большим, но внутри его размеры словно увеличились втрое.

Горевшие под потолком светильники с трудом размыкали сырой мрак складского помещения. После солнца там, снаружи, все здесь казалось каким-то нереальным, как будто прибывшим из предутреннего сна загулявшего накануне солдата.

Едва «таргар» и «грей» показались в ангаре, от дальней стены отошел еще один «грей» и направился к незнакомцам.

Это было похоже на встречу собак, которые впервые увидели друг друга. Несколько неуверенных шагов, остановка, чтоб потянуть носом воздух и понять, кто враг, а кто друг. В конце концов неизвестный «грей» зашагал бодрее и вскоре остановился напротив прибывшей пары. Кабина опустилась, и из нее выскочил пилот.

По его лицу Джек сразу понял, что это компанейский парень, поскольку незнакомец так радовался, будто встретил родственников, при том, что на его рукаве красовался шеврон Аркона.

Опустив кабину «таргара», Джек выбрался наружу и, оглядевшись, подошел к аркону.

– Здорово, приятель! – воскликнул тот и первым подал руку.

Джек осторожно ее пожал. Довольная улыбка недавнего противника смущала его.

– Ты чего так радуешься, камрад?

– А ты меня не узнал?

– Нет, откуда мне тебя знать?

– Ну если не меня, то моего гоблина! Смотри, вот этот раскрас – такой только у меня был! – воскликнул пилот, указывая на коричневые полосы по всему корпусу машины, как будто он стоял в тени раскинувшихся ветвей.

– Постой, так это ты был на болоте, недалеко от форта Забияка? – начал вспоминать Джек.

– Вот именно, приятель! – воскликнул арконский пилот и, подскочив к Джеку, хлопнул его по плечу. – Ты помнишь, как станции прессовали нас на этом валу у болота? Помнишь?

– Помню, – кивнул Джек. – А это мой комвзвода, он тоже там был и палил из своего гаусса…

– Да, точно! – закричал арконский сержант и, подбежав к Хиршу, хлопнул и его по плечу. – Здорово, камрад, я помню, как ты долбил по станциям! Мы еще удивлялись между собой: что за хрень там у них синим огнем сверкает, а это, значит, гаусс?

– Гаусс, камрад, – кивнул Хирш и пожал сержанту руку.

– Подумать только! Я такой хрени в жизни не видывал!..

Сержант обежал «грей» Хирша три раза, дотянулся до чехла гаусса и, покачав головой, остановился.

– Хорошо, что я в этом прицеле не замаячил… Очень хорошо.

– А нас тогда очень ваши лаунчи напугали, – вспомнил Джек, поглядывая на высокий потолок ангара. – Как налетели, я думал, все, кранты…

– Да уж, только они не за вами прилетали! Это мы до хрипоты их по радио вызывали, а наш оперативный треплет: вам ничего не угрожает, прекратите истерику. Вы представляете такую скотину? Сидит там у себя, радисток щупает и говорит, что нам ничего не угрожает! А как не угрожает, если наш старшина Ромли уже сгонял на «грее» в рощу и засек, где у этих станций десантная баржа была спрятана!.. Так нам и доложил: сфера огромная, вызывайте лаунчи срочно!

– И что потом? – спросил Джек.

– Сожгли его станции. Заметили и сожгли. А потом ломанулись в нашу сторону, дальше вы сами видели.

– Да уж видели, – согласился Хирш и невольно кашлянул, вспомнив, как горела в его кабине вся обшивка.

– Вообще-то я зовусь Петер Шойбле…

– Я Тедди Хирш, а он Джек Стентон.

– Ну, очень приятно, а мы вот тут пока обитаем, – сообщил Шойбле, обводя рукой все пространство ангара. – Сегодняшнюю ночь провели здесь, в палатках. Вон там, в левом углу – начальницкая, а я вон в той большой ночевал, с пехтурой.

– А чего твоя пехтура такая набыченная? – спросил Хирш, поглядывая на сидевших возле большой палатки солдат, которые занимались своими делами – перебирали амуницию, чистили оружие и что-то ели.

– Разведотделение. Они на людях всегда такие.

– А что за работу нам делать придется, ты в курсе?

– Ну, начальники не особо распространяются… – Шойбле покосился на командирскую палатку. – Но я так понял: искать кого-то будем.

– Каких-нибудь беглых преступников? – улыбнулся Хирш.

– Для такого дела полиции бы хватило, а у нас разведотделение, да и старшина с капитаном личности непростые.

– Что значит непростые?

Сержант снова оглянулся на командирскую палатку, потом потер подбородок и посмотрел на Джека, а потом на Хирша, словно взвешивая, можно ли им доверить что-то секретное.

– Вы слышали про службу СГБ? – спросил он.

Джек с Хиршем переглянулись. Джеку эта аббревиатура ни о чем не говорила, а Хирш сказал:

– Это самая главная секретная служба в государстве.

– Так точно, господин лейтенант, так вот наш капитан Лефлер как раз принадлежит к этой компании.

– Да ну?

– Точно вам говорю, – понижая голос, заверил Шойбле. – Само собой, никаких документов он мне не показывал и по пьянке не проговаривался, но я не вчера контракт подписывал. Кое-чего слышал, кое-чего видел, остальное сам додумал.

– Однако, – почесав затылок, признался Хирш. – Но какой из этого вывод?

– Вывод следующий: нам здесь придется несладко, но скучать не будем.

– Это плюс или минус? – уточнил Джек.

– Постой, – одернул его Хирш. – А что за человек этот старшина Крафт? Он выглядит как накачанный маслом – вот-вот взорвется!

– Ты тоже заметил, камрад? Его бочкообразное тело, его странные глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перехват"

Книги похожие на "Перехват" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Орлов

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Орлов - Перехват"

Отзывы читателей о книге "Перехват", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.