» » » » Джейн Дэвитт - Привяжи меня


Авторские права

Джейн Дэвитт - Привяжи меня

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Дэвитт - Привяжи меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Дэвитт - Привяжи меня
Рейтинг:
Название:
Привяжи меня
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Привяжи меня"

Описание и краткое содержание "Привяжи меня" читать бесплатно онлайн.



Когда Стерлинг Бейкер открывает для себя таинственный мир БДСМ, он готов в буквальном смысле броситься к ногам импозантного Оуэна Сойера, но тот не желает связываться с новичком…по крайней мере, говорит так. Полный решимости получить то, что хочет, Стерлинг собирается убедить сомневающегося Оуэна, что может стать лучшим в мире сабом, самым сообразительным и самым послушным.

Но это оказывается не так легко, как ему кажется, и все лишь усложняется, когда Стерлинг понимает, что влюбился. Ставки повышаются, и Стерлинг все больше утверждается в своем желании завоевать Оуэна. Но теперь ему нужно убедить того, что между ними может быть нечто большее, чем просто отношения учитель/ученик, большее, чем просто одинаково необычные вкусы.






— Никто не станет меня трогать. — Голос Стерлинга звучал очень уверенно. — Все наверняка слышали, как ты поставил Кирка на место.

— Да уж, если кто-то не слышал, то он, должно быть, живет с затычками в ушах, — согласился Оуэн. Так, хватит пялиться на его шею, а то выдашь себя с потрохами. Оуэн с трудом отвел глаза.

— Ой, черт, чувствовал же, что о чем-то забыл. Ты просил занести почту, я вытащил ее, но ты как раз готовил обед, и у меня совсем из головы вылетело. — Это даже непослушанием назвать было сложно, и Оуэн мог бы молча плюнуть на такое, но раз Стерлинг сам об этом упомянул, значит, надеялся на наказание.

Тот пошел на кухню и вернулся с почтой.

— Прости, что забыл.

— Поговорим об этом позже, — пообещал Оуэн, просматривая стопку писем — в основном тут была реклама, но в самом низу обнаружился непонятный конверт. — Это тебе.

— Я никогда не получаю писем. Ну, то есть… настоящих писем. — В голосе Стерлинга слышалось удивление, но он вскрыл конверт и вытащил открытку. — Это от мамы! — Вот теперь он точно удивился. — Она пишет… пишет, что сказала отцу, что он не имеет права решать, общаться ей со мной или нет, и они с Джастиной собираются на встречу «Родителей и Семей Лесбиянок и Геев». Ни фига себе!

Оуэн был поражен не меньше Стерлинга. Судя по тому, что он слышал о Джастине, он само собой ожидал, что рано или поздно она свяжется со своим обожаемым старшим братом, и был очень рад за Стерлинга, когда спустя всего несколько недель после Рождества пришло ее первое сообщение по имэйлу, но Одри Бэйкер, казалось, во всем слушалась мужа, неважно, чего это стоило ее семье.

— Это же замечательная новость, — искренне обрадовался он. — Может, твоя мать поняла, что пора постоять за себя, потому что у тебя скоро выпуск? Она наверняка захочет присутствовать на вручении; это памятное событие для любого родителя.

— Я думал, что она попробует выбраться и приехать, не сказав ни о чем отцу, — произнес Стерлинг. — Она всю жизнь так поступала — время от времени делала что-то за его спиной. Помнишь, Джастина писала, что они ругались? Я думал, она преувеличивает, но… Наверное, он вне себя. Серьезно, поверить не могу. То есть я, конечно, верю, потому что это ее почерк… — Он улыбнулся Оуэну. — Но это так… удивительно. Хотел бы я видеть его лицо, когда она ему это заявила.

— А я бы поаплодировал в сторонке, — заметил Оуэн. — После стольких лет слепого повиновения это для нее, должно быть, гигантский шаг. — Он погладил Стерлинга по лицу. — Шаг, на который ты, слава богу, решился без раздумий.

Его прикосновение словно сказало Стерлингу, что возбуждение из-за такого события — это нормально. До сих пор тот казался просто шокированным, а сейчас обнял Оуэна и крепко прижался к нему.

— Я так счастлив, — прошептал он. — И удивлен. Но счастлив.

— Понимаю. — Оуэн нежно пригладил Стерлингу волосы. — И рискую показаться чересчур сентиментальным, но все же скажу. Я счастлив, что ты счастлив.

— Тогда пошли! Давай уже пойдем? Пожалуйста! — Перенервничав, теперь Стерлинг походил на щенка: энергия бьет ключом, глаза блестят.

Когда он был таким, ему требовалась твердая дисциплина. И любовь, конечно, но одно другого не исключает. Оуэн радовался, что глаза мальчика снова горят, но сегодняшний вечер был важен для них обоих, и ему хотелось, чтобы, когда они войдут в клуб, Стерлинг ни на что не отвлекался.

Он сделал шаг назад, создавая между ними хоть какую-то дистанцию.

— С каких это пор ты именно так просишь меня о чем-то?

Добавить в голос строгости не получилось, хотя упрек был искренним. Оуэн много времени провел за обучением Стерлинга, доводя его реакции до автоматизма, но справиться с его нетерпеливостью, несмотря на то что сейчас Оуэн вполне ее разделял, ему пока так и не удалось.

Сглотнув, Стерлинг опустил глаза и скрестил запястья у пояса — более традиционную позу с руками за спиной пришлось изменить, чтобы не напрягать больное плечо.

— Прости, Оуэн. Я готов ехать, когда тебе будет угодно.

Оуэн промолчал, с удовольствием отметив, что Стерлинг не начал дергаться или переступать с ноги на ногу, а стоял спокойно: его дыхание замедлилось, тело полностью расслабилось, пока он ждал ответа.

— Так гораздо лучше, — наконец кивнул он. — Думаю, пора выходить, да?

Стерлинг так и не поднял глаз, но Оуэн увидел, как губы его изогнулись в улыбке.

— Да, Оуэн.

Его не переставало удивлять, как в такие моменты Стерлингу удается ясно дать понять, что его имя значит совсем не то, что обычно. Оуэн подумывал перейти на более традиционное обращение, но понял, что будет слишком скучать по этому благоговейному и полному обожания «Оуэн».

К тому времени когда они вошли в парадные двери клуба, Стерлинг просто вибрировал от возбуждения. В хорошем смысле этого слова — он ждал того, что может случиться в будущем, а не боялся этого. В клубе оказалось полно людей, многие завсегдатаи тоже недавно пришли, и воздух был словно наэлектризован предвкушением. Свободных столиков не осталось, но Оуэн заметил место у одного из танцполов и направился туда.

Подойдя ближе, он понял, что за столиком сидит Элиза, а рядом с ней на коленях — молодая женщина.

— Элиза, — кивнул Оуэн. — Как поживаешь?

— Отлично. Я рада, что пришла, — ответила та. — Слышала, у тебя с твоим мальчиком все идет на лад — приятно видеть, что это не пустые слухи. Посидишь со мной?

Оуэн снова кивнул:

— Спасибо. Да, это не слухи. Стерлинг?

Тот уже опускался на колени — теперь ему не нужно было об этом напоминать, — но спросил:

— Да, Оуэн?

— Принеси мне выпить. Содовой с лаймом, безо льда. — Он не стал спрашивать, не хочет ли Элиза чего-нибудь; если бы захотела, женщина, сидящая у ее ног, принесла бы.

Стерлинг тут же выпрямился, слегка наклонил голову, а потом развернулся и пошел к бару, держа спину прямо, а глаза наверняка почтительно опустив. Стерлинг не стал бы сегодня пытаться привлечь чье-то внимание.

— Красивый, — заметила Элиза. — Он гораздо спокойнее, чем когда я видела его в прошлый раз.

— Да. Хочется верить.

Элиза поджала губы.

— Я слышала о случае с тем парнем. Нехорошо вышло. Совсем нехорошо, но ты молодец. — Она оперлась на стол и постучала по нему тыльной стороной ладони, довольно сильно. — Присматривай за своим мальчиком получше. Он слишком соблазнителен, когда ходит тут так, словно никому не принадлежит.

— Не нужно напоминать мне об этом, — спокойно отозвался Оуэн. — Как тебе, вероятно, известно — потому что тебе всегда все известно, моя дорогая Элиза — я собираюсь сделать так, чтобы ни у кого больше не возникало сомнений насчет того, кому принадлежит Стерлинг.

— И кому же, интересно? — протянула она, и глаза ее лукаво блеснули.

— Он мой, — улыбнулся Оуэн. — И ты знала это с того самого дня, когда впервые его увидела.

Элиза не стала на это отвечать — да и что тут можно было сказать? Оуэн осмотрелся и окинул придирчивым взглядом сцену, которая разыгрывалась на ближайшем к ним танцполе. Двое немолодых мужчин: Дом с седыми волосами и строгим выражением лица и саб без рубашки. Он был весь в татуировках: почти всю спину и одну из рук покрывали чернильные узоры, и Оуэн задумался, какие из них выбирал Дом. Если, конечно, вообще выбирал; многие из тех, кто приходил в клуб, были в той или иной степени партнерами, но большая часть все же — просто знакомыми.

Он отвернулся, чтобы отыскать глазами Стерлинга, тот как раз отходил от барной стойки с напитком в руках. Теперь он смотрел не в пол — разумно, учитывая, что в руках у него был полный стакан — поэтому Оуэн сразу заметил, когда выражение его лица изменилось, и Стерлинг запнулся, уставившись на кого-то у входа в клуб.

Кирк.

— О нет, это что, шутка? — довольно громко сказала Элиза.

Оуэн встал навстречу Стерлингу.

— Поставь стакан на стол и сядь рядом, — приказал он. — Я займусь им сам.

Бросив на него полный благодарности взгляд, Стерлинг кивнул:

— Да, Оуэн.

Кирк все еще стоял в дверях. Он, скорее всего, понимал, что прием будет более чем прохладным и что его тут не ждут, и ему явно было очень не по себе. «Вот и славно, — подумал Оуэн, направившись к нему. — Нужно было подумать об этом, прежде чем приходить сюда».

Когда он приблизился к Кирку, тот стоял уже совсем один; люди подчеркнуто отвернулись и разошлись: кто-то, чтобы посмотреть сцену на танцполе, кто-то — потому что заметил Оуэна. Это только его проблема, и никто не собирался вмешиваться, хотя Оуэн знал, что, если ему понадобится, многие поддержат его словом или делом. Правда, едва ли до этого дойдет; в клубе, конечно, многое случалось, но драки — никогда. Только не здесь.

— Добрый вечер, Кирк, — сказал Оуэн, стараясь говорить спокойно. Он огляделся. — Сегодня без Алекса?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Привяжи меня"

Книги похожие на "Привяжи меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Дэвитт

Джейн Дэвитт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Дэвитт - Привяжи меня"

Отзывы читателей о книге "Привяжи меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.