» » » » Джейн Дэвитт - Привяжи меня


Авторские права

Джейн Дэвитт - Привяжи меня

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Дэвитт - Привяжи меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Дэвитт - Привяжи меня
Рейтинг:
Название:
Привяжи меня
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Привяжи меня"

Описание и краткое содержание "Привяжи меня" читать бесплатно онлайн.



Когда Стерлинг Бейкер открывает для себя таинственный мир БДСМ, он готов в буквальном смысле броситься к ногам импозантного Оуэна Сойера, но тот не желает связываться с новичком…по крайней мере, говорит так. Полный решимости получить то, что хочет, Стерлинг собирается убедить сомневающегося Оуэна, что может стать лучшим в мире сабом, самым сообразительным и самым послушным.

Но это оказывается не так легко, как ему кажется, и все лишь усложняется, когда Стерлинг понимает, что влюбился. Ставки повышаются, и Стерлинг все больше утверждается в своем желании завоевать Оуэна. Но теперь ему нужно убедить того, что между ними может быть нечто большее, чем просто отношения учитель/ученик, большее, чем просто одинаково необычные вкусы.






Стерлинг знал, что умен. Он может научиться всему.

Кэрол одарила его на удивление проницательным взглядом.

— Что бы я ни сказала, это не будет иметь для тебя никакого значения, да? Ты все еще хочешь его.

— А ты — нет? — Стерлинг скорчил гримасу. — Не стоит отвечать. Я и так знаю ответ. Да, я хочу его — больше, чем чего-либо. И я так легко не сдамся. Когда я чего-то хочу…

— Думаешь, сможешь заставить Оуэна сделать что-то, чего он сам не хочет? Оуэна? — Кэрол покачала головой. — Нет. Ты сможешь добиться своего и стать его сабом только в том случае, если заставишь увидеть в себе вызов, а сейчас, когда ты совсем новичок, ты больше смахиваешь на неприятную и рутинную обязанность. — Она подняла чашку и сделала большой глоток кофе. — Прошло много времени с тех пор, как он тренировал новичка.

— Дай угадаю, — сказал Стерлинг. — Майкла.

— Верно. Все после него знали, что делают, и не нуждались в обучении с нуля. — Кэрол посмотрела на него взглядом, который, очевидно, стоило расценивать как заботливый, но больше похожий на снисходительный. — Сколько тебя придется обучать?

— Не так долго, как ты думаешь, — ответил Стерлинг. — Я уже много всего прочитал. И я быстро учусь.

— Для таких вещей нужны не заумные книжки, — заметила Кэрол. — Дорогуша, в школе я тоже училась на одни пятерки, но дело совсем не в этом. Поверь мне на слово — либо у тебя есть для этого задатки, либо нет. Я видела много людей, которые думали, что сессии — это что-то вроде извращенных оргий, что главное тут — секс. Но это не так. Тут все гораздо сложнее.

Стерлинг открыл рот, чтобы спросить ее, что она имеет в виду. Он не мог до конца доверять ее суждениям, но, несмотря на это, ему стало невероятно любопытно. Он почувствовал легкое возбуждение от простого разговора с ней — и оно не имело никакого отношения к Кэрол, а было вызвано темой этого разговора. Он уже начал задавать вопрос, когда дверь распахнулась, и в кафе зашла галдящая и смеющаяся группа подростков с болтающимися за спиной рюкзаками.

— Черт, — пробормотал он, вставая. — Прости… подожди, ладно? Я сейчас вернусь. Только обслужу ребят.

И хотя парни знали, чего хотят — большинство из них бывало в кафе пару раз в неделю, — выполнение заказов всё равно заняло немало времени, особенно, когда ребята начали просить добавки из сиропов и взбитых сливок. Когда последний подросток расплатился и отошел от прилавка, Стерлинг машинально бросил взгляд на столик, за которым сидела Кэрол, но тот оказался пуст.

Похоже, Стерлинг опять был предоставлен самому себе.

В следующий раз Оуэн уже в буквальном смысле слова наткнулся на Стерлинга. Сойер искал в университетской библиотеке книгу, которая совершенно точно должна была там быть, но никак не мог ее найти. Наконец, положив на полку ключи, он встал на колени, и заглянул на нижний ряд. Он прошелся пальцами по корешкам, чтобы удостовериться, что не пропустит нужную ему книгу. Вот она. Вытащив находку, он встал, нахмурившись от того, как при этом хрустнули суставы, и направился к лифту.

Пройдя два ряда полок, Сойер вспомнил про ключи. Чертыхнувшись, он развернулся и пошел обратно. Обогнув полку, он со всего маху врезался в кого-то.

— Боже, простите, — извинился он, найдя равновесие и помогая устоять на ногах другому человеку. — Вы… ох, это ты!

— А я, значит, не заслуживаю извинений? — ухмыльнувшись, спросил Стерлинг, не став отстраняться, когда Оуэн отпустил его.

— Ты преследуешь меня, — ответил Оуэн.

Стерлинг покачал головой.

— Мне больше нравится слово «сопровождаю», звучит не так извращенно.

— Но раздражает не меньше, — заметил Оуэн, приподняв брови. — Я сейчас почти жалею, что ты не мой, чтобы я мог с тобой разобраться. Обещаю, вскоре ты очень пожалеешь о своем поведении.

Это стерло ухмылку с лица Стерлинга.

— Боже, я бы ни о чем не пожалел, если бы это было так. Если бы я был вашим. Я бы позволил вам делать со мной все что угодно.

— Позволил? — язвительно спросил Оуэн. — Мне почему-то кажется, что ты неправильно понимаешь определение слова «подчинение».

Боже, они почти флиртовали, тихо разговаривая в глубокой тишине библиотеки.

Любой мог выйти из-за угла, как это сделал Оуэн, и найти их здесь, стоящих так близко друг от друга и выглядящих слишком… увлеченными разговором.

— Может быть, я хочу, чтобы вы мне все разъяснили, — сказал Стерлинг, медленно придвигаясь к Оуэну. Тот сделал шаг назад, сознательно увеличивая расстояние между ними, и Стерлинг снова шагнул вперед. — Я могу быть послушным. Покажите мне как.

— Ты требуешь от меня чего-то и приказываешь, когда должен умолять, и таскаешься за мной, когда я говорю тебе оставить меня в покое. Смиренно прошу простить меня за сомнения в твоей способности мне угодить, — ответил Оуэн, воспользовавшись сарказмом в качестве щита. — Ты будешь так же спорить, стоя на коленях? Что-то подсказывает мне, что так оно и будет. Есть огромная разница между многообещающим, вызывающим интерес сабом и тем, кто не хочет и не может учиться. Я знаю тебя и знаю, каким сабом ты будешь.

Он позволил себе двусмысленное высказывание. Оуэн точно знал, в какую категорию попадет юноша, и был полностью уверен в своей способности подчинить и приручить его — даже если с треском провалился в своих попытках оттолкнуть Стерлинга.

Он потерпел неудачу только из-за охвативших его противоречивых чувств. Он не сомневался, что может обучить Стерлинга и даже будет наслаждаться процессом, но, Боже, это такая плохая идея. Стерлинг сейчас блуждает впотьмах, но понравится ли ему то, что он обнаружит, когда Оуэн зажжет свечу? Ему не хочется увидеть паникующего, подавленного Стрелинга, с которого слетит вся нахальная заносчивость. На лекциях мальчик был невыносим, да и сейчас он казался слишком требовательным, доводя свою роль паршивца до совершенства. Я хочу. Дайте мне это немедленно — поведение, которого Оуэн никогда не потерпит от саба. Неважно. Он бы хотел приручить Стерлинга, но ни в коем случае не травмировать.

— Ты не готов для меня, — холодно заключил он.

— Может быть и нет, — ответил Стерлинг. — Но я не хочу никого другого. — И он опустился на колени, прямо между полок, с надеждой подняв на Оуэна глаза. Он не убрал руки за спину и не опустил головы, но это не имело никакого значения. Он был настолько красив, что мысль о том, чтобы оттолкнуть его, казалась просто невозможной. — Пожалуйста, Оуэн. Научите меня.

— О Боже… — От возбуждения и досады слова у него вырвались громче, чем нужно бы. Оуэн провел пальцами по волосам. Это было самым безрассудным, самым глупым… — Вставай. Сейчас же.

— Не встану, пока не согласитесь. — Стерлинг не дулся, не умолял, а просто с непоколебимой решимостью смотрел на Оуэна.

Оуэн сделал резкий быстрый вздох и попытался успокоить бешено бьющееся сердце.

— Я только что отдал тебе приказ, — сказал он. — Неподчинение — плохое начало наших отношений.

Стерлинг колебался, похоже, неуверенный в том, как правильно поступить, затем подчинился. Поднявшись, мальчик продолжал смотреть на него с тем же выражением — спокойно, терпеливо. Готов учиться, что лишь еще больше искушало Оуэна.

— Уже лучше, — сказал он. Почему-то рядом со Стерлингом Оуэн без раздумий принимал внезапные решения; так же было с Майклом много лет назад. Так, как и должно быть. — Ты хочешь, чтобы я был твоим Учителем, пока не почувствуешь уверенности в себе? Тогда все будет по-моему. На самом деле все. Если ты к этому не готов, то я сейчас уйду и мы больше никогда не вернемся к этому разговору. Никогда.

Стерлинг растерянно моргнул, как будто ожидал услышать либо «да», либо «нет» и понятия не имел, что делать с таким ответом.

— Я не знаю, что вы имеете в виду, — ответил он. — Это значит, что я должен ждать до января? Я не могу этого сделать. Я чувствую себя так… словно всю жизнь ждал именно этого — узнать о себе что-то такое, что настолько же важно для меня, как дышать, только я не знал, что это было. А теперь, когда знаю, я не могу не дышать еще четыре месяца. Не могу. Не могу. — Его руки сжались в кулаки.

Оуэну это чувство было понятно, но он отказывался дать Стерлингу то, чего тот хочет, так легко, просто потому, что тот об этом попросил. Он хотел, чтобы Стерлинг умолял, и, несмотря на жажду в его глазах, до этого мальчик еще не дошел. Но дойдет.

— Нам многое нужно обговорить. Не здесь, — сказал он. — Но пока ты не согласился с одним условием, нам не о чем говорить вообще. И это условие обсуждению не подлежит.

— Да, — не задумываясь, ответил Стерлинг, даже не выслушав, в чем оно заключалось. — Если это не касается ожидания, то «да». Что бы это ни было. Да.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Привяжи меня"

Книги похожие на "Привяжи меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Дэвитт

Джейн Дэвитт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Дэвитт - Привяжи меня"

Отзывы читателей о книге "Привяжи меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.