Юсеф эс-Сибаи - Мы не сеем колючек

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мы не сеем колючек"
Описание и краткое содержание "Мы не сеем колючек" читать бесплатно онлайн.
Думается, что выпуск издательством «Прогресс» сравнительно недавно написанного (1968 год) романа Юсефа эс-Сибаи «Мы не сеем колючек» является закономерным продолжением знакомства советских читателей с творчеством даровитого и разностороннего египетского писателя. Читатели сумеют и сами по достоинству оценить художественные особенности этого произведения. Я только хочу отметить пристальное внимание писателя к самым различным представителям египетского общества, стоящим на различных его ступенях и действующим соответственно занимаемому в этом обществе положению. Избрав главной героиней своего повествования в общем-то рядовую, но вместе с тем отличающуюся особым складом характера женщину Сейиду, писатель проводит ее по сложнейшей спирали жизненных потрясений, взлетов и падений, надежд и разочарований. Мы знаем особое, очень трудное, фактически бесправное положение женщины во многих странах Востока. Но мы знаем и немало примеров, когда такие женщины вырывались из этого колючего круга вековых предрассудков.
Мать Хамди относилась к его приятелям чуть ли не как к собственным детям. Но Собхи и Рауф все же больше симпатизировали господину Мухаммеду. Они беспрестанно повторяли Хамди, что другого такого отца в целом свете не сыщешь. Хозяин вел себя с ними словно с друзьями и никогда не читал нравоучений. Наоборот, он обычно мешал заниматься: «Не надоело вам зубрить? Сейчас все выучите, а что будете делать в ночь перед экзаменом?» При Самихе парни робели и даже шуток в ее присутствии не позволяли. Поэтому весь запас их остроумия обрушивался на Сейиду.
— Прекратите, бездельники! — время от времени покрикивал на них Хамди.
— А что, Сейида, выйдешь за меня! — не мог остановиться Рауф.
— Сдай экзамены, тогда и поговорим, — смеясь, отвечала Сейида.
— Это уже брак по расчету! Значит, без аттестата я тебе не нравлюсь?
— Ты без аттестата — нуль без палочки! — вставлял здоровяк Собхи.
Сейида забирала пустой чайник и уходила на кухню. Но даже туда доносились восхищенные восклицания Рауфа:
— И вправду хороша девчонка! Какой бюст!
— Ты только бюст и заметил? — вмешивался Собхи.
— Да хватит вам, трепачи! — возмущался Хамди.
Разговор переходил на политику. Ребята рассуждали об англичанах, партии Вафд, конституции. Обычно начинал Рауф:
— Вот досада! Эти дурацкие дипломатические ноты сорвали демонстрацию.
— Рабочие депо все равно вышли, — живо отзывался Собхи.
— И чем это кончилось?
— Перевернули трамвай, перебили уличные фонари, а около моста Абуль Эля их ждала полиция.
— Сколько человеческого труда идет прахом!
— Какого труда? — не понял Собхи.
— А разбитый трамвай, фонари?
— Другого пути нет!
— Пути куда?
— К восстановлению конституции!
— А что потом?
— Партия Вафд возьмет власть в свои руки.
— Ну и дальше?
— Все будет в порядке.
— Ослик ты, ослик! — с жалостливой улыбкой перебил Рауф.
— Чего скалишься? Вафд представляет народ!
— Много ты знаешь о народе! Меня спроси, как живут люди в районе Кафр Магур, например. Ты и понятия не имеешь о том, что они едят, пьют, где им приходится спать… Им наплевать, кто стоит у власти: партия Вафд или либералы. В их жизни от этого ничего не меняется.
— Чтобы получить масло, надо его сбить!
— Масло-то народ производит, а мы только едим. Ты бы попробовал посидеть на свекле да зелени. Люди пьют грязную воду из канала, спят рядом с буйволами…
— Да, только чудо может подтолкнуть нас на решительные действия, — горестно молвил Хамди.
— И если это чудо случится, понадобятся годы тяжелого труда, чтобы наладить жизнь, — добавил Рауф.
Хамди безнадежно покачал головой:
— У меня такое ощущение, что мы плывем в каком-то тумане, сами не знаем куда, и только выкрикиваем лозунги, чтобы не так страшно было…
— Первым делом нужно прогнать англичан!
— Именно за это ратует Вафд! — вставил Собхи.
— Ратовал! Пока был жив Саад.
— А теперь?
— Теперь других забот много — конституция, власть… Им не до англичан!
— Ну, ты и разошелся! — насмешливо воскликнул Собхи.
— Довольно политики, разговорами сыт не будешь — пора ужинать! — заключил Рауф.
— Давайте хоть немного позанимаемся, а то битый час болтаем! — с упреком сказал Хамди.
— Прежде поужинаем! — настаивал Рауф.
— Да здравствует ужин! — вторил ему Собхи.
И вот настал день первого экзамена. Хамди поднялся чуть свет, помолился и, стараясь не шуметь, стал собираться в школу. Сейида тоже проснулась. Ей хотелось чем-то помочь юноше, только чем? Она подошла к его комнате и в нерешительности остановилась на пороге.
— Ты-то что встала ни свет ни заря? — удивленно спросил Хамди.
— Может, чего нужно?
— Спасибо, Сейида!
— Приготовить завтрак?
— Слишком рано.
— Тогда чаю?
— Спасибо. Поди поспи еще…
— Может, все-таки что-нибудь надо?!
— Надо еще поучить… Ты ведь мне в этом не поможешь?
— Если бы я могла, господин, — тяжело вздохнула она.
— Ладно, вот сдам экзамены, научу тебя читать и писать, а потом уж ты будешь помогать мне готовиться в университет, — улыбнулся Хамди.
— Бесполезно! Самиха уже пробовала и не выдержала.
— Я знаю секрет! У меня ты будешь говорить «солн-це».
Чтобы сделать приятное Хамди, Сейида хотела повторить правильно, но опять произнесла, как всегда:
— Какое нам дело до «сонца»!
— Теперь иди спать.
Сейида упрямо замотала головой. Сквозь стекло пробивались ранние лучи.
— Нет смысла укладываться — восходит…
— Что восходит?
— А то, что никак правильно не выговорю!
— Тогда готовь завтрак! — рассмеялся Хамди.
Сейида быстро управилась на кухне и понесла завтрак в столовую. В коридоре она столкнулась с госпожой Фатьмой.
— Хамди встал?
— Давно уже, вот и завтрак готов.
— А ты не слишком ли рано собрался, сынок? — спросила хозяйка, заглядывая в комнату Хамди.
— Я хочу зайти к Рауфу и Собхи, пробежим кое-что еще разок.
— Да вознаградит Аллах труды ваши!
Экзамены Хамди держали всех домочадцев в тревожном и напряженном ожидании. Когда он возвращался из школы, глаза женщин обращались к нему с немым боязливым вопросом. И только отец не придавал никакого значения результатам выпускных экзаменов.
Однажды Хамди пришел домой мрачным. Отец взял его за руку, притянул к себе и шутливо спросил:
— У тебя такой вид, будто ты проиграл битву при Ватерлоо. Что опустил уши, осленок?
— Загоняли по математике.
— Нашел из-за чего расстраиваться! Вон дед твой — математик хоть куда, а что толку?! Четыре раза обанкротился и скоро прогорит в пятый, помяни мое слово! Бог с ней, с математикой, приятель! Не ломай себе голову!
— Если я завалил математику — все, можно прощаться с аттестатом.
— А к чему он тебе?
— Чтобы учиться дальше, а потом поступить в университет.
— В стойло для ослов! Три четверти идиотов в этой стране имеют аттестаты, но от этого они не умнеют!
— Значит, можно проваливаться? — засмеялся сын.
— Повторяю: пусть тебя это не волнует. Если не выдержишь, я устрою тебе такие каникулы, о которых ты и не мечтаешь!
Фатьма услышала последнюю фразу и возмутилась:
— Ты что это говоришь? О, Аллах, он, видно, совсем спятил!
— Я-то как раз в здравом уме.
— А если твой сын выдержит экзамен?
— Ничего от меня не дождется.
— Воистину мозги твои отдыхают, отец!
— Послушай, Фатьма, если наш осленок провалится, ему будет необходимо развеяться. Ну а если выдержит — и без того будет бодр и весел.
И Хамди выдержал. Все трое приятелей получили аттестаты об окончании неполной средней школы. Радостные и возбужденные, они ворвались во двор.
— Чем тут угощают отличников?!
Фатьма и Самиха бросились поздравлять ребят.
— Поздравления за столом! — весело перебил их Рауф.
— Вы счастливчики, вам и угощать! — живо откликнулась Самиха.
— Умные люди говорят: «Порицание — угощение настоящих друзей».
— У нас целый поднос кунафы.
— Обожаю кунафу!
— Заходите, детки, заходите! — пригласила довольная хозяйка. — Для вас ничего не жалко. Просите, чего душа пожелает!
Сейида терпеливо ждала своей очереди поздравить выпускников. Наконец она приблизилась к Хамди и, покраснев до корней волос, едва слышно произнесла:
— С успешным окончанием, господин!
— Спасибо! Я не забыл, что обещал тебе сладости.
— Самое сладкое для меня — твои успехи!
— Помнишь наш уговор? Я научу тебя грамоте.
— Зачем утруждать себя понапрасну…
— Эй, что там за шум? — раздался из спальни голос господина Мухаммеда.
— Отец проснулся! — оживился Хамди. — Пойду к нему.
Он поспешил в спальню.
— Папа, я сдал экзамены!
— Слава Аллаху! — отозвался отец, садясь на кровати. — Но ты лишил себя каникул.
— Что ж, несу убытки! Посидишь с нами?
— С удовольствием. Только сейчас от меня мало проку. Я пуст, как пустыня Сахара, молись, чтобы заплатили за книгу, которую я перевел. Или подумай, какой банк ограбить. А еще лучше — скажи матери, чтобы не выгребала все из моих карманов. Ну, что молчишь?
— А нам не нужно от тебя никаких денег. Мы будем рады, если ты посидишь вместе с нами.
— Ладно, что-нибудь придумаем.
— Так я пойду к ребятам.
— Непонятно, что за радость…
— Все-таки сдали экзамены.
— Браво! Тремя дипломированными олухами больше!
Хамди вернулся к друзьям. Увидев его, Рауф крикнул:
— Признавайся, чем тебя наградил отец?
— Ничем!
— Отчего же?
— Прореха в кармане!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мы не сеем колючек"
Книги похожие на "Мы не сеем колючек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юсеф эс-Сибаи - Мы не сеем колючек"
Отзывы читателей о книге "Мы не сеем колючек", комментарии и мнения людей о произведении.