Авторские права

Иван Мак - 006

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Мак - 006" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
006
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "006"

Описание и краткое содержание "006" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






− Ладно.. − Миранда показала все управление и через несколько минут Харгрет разобралась во всем. Она пробежалась по клавишам управления, повертела перед собой небольшой звездолет на экране, а затем началась игра.

Миранда сидела за другим компьютером и вела свой звездолет. Через минуту игра закончилась пораждением Харгрет. Миранда была довольна.

Следующая партия продолжалась около пяти минут и вновь Миранда победила, используя свое доскональное знание игры. Следующий бой был за Харгрет.

− Здорово, мама! − воскликнула Миранда. − У тебя получилось.

− Здесь вроде нет ничего сложного. − сказала Харгрет.

− Да, да. В прошлый раз ты так не говорила.

Следующий бой закончился через полминуты. Миранда не успела даже как следует разобраться в ситуации. Дальше дело пошло еще быстрее. Харгрет действовала милниеносно. Проиграв раз шесть Миранда вздохнула и взглянула на Харгрет.

− Ты, наверно, играла где-то еще потихоньку? − спросила она улыбаясь.

− Как сказать.. − задумчиво ответила Харгрет. − Это вся игра?

− Нет, конечно не вся. − обрадованно произнесла Миранда и вскоре они уже громили друг друга несколькими кораблями. И вновь пары проигрышей хватало Харгрет, что бы затем не проигрывать.

− Здорово. Где вы так научились играть? − послышался голос позади Харгрет, когда она в пух и прах разгромила эскадру Миранды. Это был учитель Миранды.

− Да так. Летала в другую галактику по делам. − ответила Харгрет.

− Не откажетесь сыграть со мной?

− Попробуем. − ответила Харгрет. − Кажется, здесь можно играть и втроем?

− Можно.

Началась игра. Миранде не повезло сразу же и она выбыла. А с учителем пришлось немного повозиться. Он был виртуозом и использовал почти все возможности компьютера. Харгрет побеждала как только в деле требовалась ее реакция или соображение.

− С таким умением не долго и олимпиаду выиграть. − сказал учитель.

− Мама, как у тебя это получилось? Ты же не умела..

− Раньше не умела, а теперь умею. − ответила Харгрет. Учитель ушел. Миранда проиграла несколько раундов подряд и потеряла интерес к игре.

− Что-то случилось, мама? − спросила она, выходя из компьютерного класса. − Я вижу, что что-то не так.

− Пойдем, я тебе все расскажу. − сказала Харгрет. Они прошли в парк и сели на скамейку.

− Я выполняла задание и меня убили. − сказала Харгрет.

− Как? Как это убили? Ты же живая.

− Я не твоя настоящая мама.

− Как.. Мама, ты что, шутишь?

− Я не помню почти ничего из жизни Шерли Ринг. − сказала Харгрет.

− Но кто ты?

− Я Шерли Ринг, но не та, которая была.

− Мама, я же вижу, что это ты.

− Я только похожа на нее. Твою маму убили. − сказала Харгрет.

− Нет! − закричала Миранда. − Я не верю! Мама! Скажи, что это не правда!

− Это правда, Миранда. Я сожалею, но это так и есть. Я не твоя мама. Шерли Ринг погибла месяц назад при выполнении важного задания.

Миранда вскочила и несколько мгновений промедлив умчалась прочь. Они не хотела никого видеть и Харгрет медленно поднялась и пошла на выход. Она вновь бродила по городу и в одном из районов наткнулась на одну из заключенных вышедших на свободу неделю назад.

Через несколько минут воксруг было полно бандитов. Они окружили Шерли Ринг невидимым кольцом, а затем совершили налет. В Харгрет влетело несколько десятков пуль. Она распласталась на земле после чего машины унеслись прочь. Несколько свидетелей были ошарашены, когда 'убитая' вдруг ожила и поднявшись, как ни в чем не бывало пошла дальше.

Приехавшая полиция не нашла ни убитую ни бандитов. Проболтавшись на улице до ночи Шерли Ринг вновь оказалась в одном из участков из-за отсутствия документа разрешающего появление на улице во время комендантского часа.

Ли-Вон вновь нашел ее и поднял крик.

− Как ты могла?! Ты довела ее до слез! Как ты могла ей такое сказать! Ты сейчас же поедешь к ней и скажешь, что все это неправда!

− Но это правда.

− Мне плевать, что для тебя правда! Едем к ней!

Ли-Вон ругал Шерли всю дорогу. Они приехали в школу и через некоторое время встретились с Мирандой. Она не хотела видеть Харгрет и Ли-Вон остался с ней наедине. Они вышли через минуту.

− Ты моя мама. − сказала Миранда.

− Ты, Шерли. − произнес Ли-Вон. − Ты только все забыла. На тебя подействовало ранение. Шерли, скажи, ведь это так!

− Это так? − спросила Миранда.

− Да, это так. − ответила Харгрет. − Прости меня, Миранда. Но я ничего не знаю о тебе. Я буду твоей мамой и постараюсь, что бы тебе было хорошо.

Они расстались после некоторого разговора, а затем Ли-Вон Краннен отвез Харгрет прямо в больницу. Психиатр был поражен случившимся. Действие той раны на Шерли Ринг не могло быть таким. Ли-Вонг выяснил все обстоятельства дела и получил новое подтверждение. Была большая вероятность того что Шерли Ринг были по голове или она упала ударившись головой. Потеря сознания и потеря крови могли совершить подобное.

Харгрет некоторое время провела в больнице. Проведенные исследования не дали никакого результата. Они и не могли ничего дать. Восстановление памяти Шерли Ринг было невозможно. Миранда плохо сдала один из экзаменов, а за ним и два последующих, считая что теперь она не останется в школе.

Харгрет вышла из больницы и сразу направилась к ней. Теперь она была совершенно молчаливой.

− Ты не простила меня? − спросила Харгрет.

− Простила? Но.. Ты же не виновата.

− Я виновата в том, что я не та Шерли Ринг. − ответила Харгрет.

− Но, мама. Ты же все равно моя мама. Та или не та. Какая разница?

− Тогда, почему ты стала другой? В тот раз ты говорила без умолку.

− Я не смогла сдать экзамены.

− Ну и что?

− Как ну и что? Ты же теперь мне не разрешишь остаться в школе.

− Кто это тебе сказал?

− Но..

− Я не помню, Миранда. Я ничего не помню. И я не буду тебя забирать из школы.

− Правда! − Миранда подпрыгнула на месте. − Мамочка! Я тебя так люблю! − И она повисла на шее Харгрет.

− У тебя теперь каникулы?

− Да. На все лето. Ты останешься со мной?

− Да, Миранда. Я уволена, так что у нас все лето будет вместе.

Они отправились в город и Харгрет впервые узнала где жила Шерли Ринг. Соседи приветствовали ее и Миранду, когда они появились около особняка.

− Ты покажешь мне все? − спросила Харгрет.

− Я? − переспросила Миранда. − А, да, мама. Конечно.

Девочка показывала и рассказывала все. Она показала и фотографию своего отца, который погиб в космосе. Из-за этого Шерли Ринг и была против поступления Миранды в школу космолетчиков.

Миранда сходила к соседям и привела Найну. Это была пантера темнокоричневого окраса. Зверь мгновенно почувствовал в Шерли другое существо и зарычал.

− Тихо, Найна. Это же мама, ты не видишь?

Пантера замолчала, но все же была недовольна.

− Я тоже не знаю ее. − сказала Харгрет. − Я ведь другая Шерли Ринг.

− Вы подружитесь снова. − сказала Миранда.

Найна что-то буркнула себе под нос и улеглась около кресла, с котором расположилась Миранда.

Вновь было множество рассказов. Миранда почти забыла о том что произошло. Подошел вечер.

− Надо что нибудь приготовить на ужин. − сказала Миранда. − Ты, как всегда ничего не умеешь готовить?

− Я? Нет, наверно. − ответила Харгрет.

− Ладно, я пойду сама что нибудь сделаю. А ты пока поговори с Найной.

Пантера поднялась и пошла за Мирандой.

− Останься, Найна. − строго произнесла Миранда и зверь вернулся в комнату. Найна посмотрела на Харгрет и снова зарычала.

− Не нравлюсь я тебе. − сказала Харгрет. − Ну, что поделаешь, не та я и все тут. − Пантера снова зарычала и подскочив к Харгрет оскалилась.

Миранда вернулась назад и тут же прикрикнула на Найну. Та сразу же отошла назад.

− Что-то она не в духе сегодня. − сказала Миранда. Найна вновь зарычала, сверкая глазами на Харгрет. − Тихо, Найна! Мама, пойдем на кухню вместе.

Они пошли на кухню и пантера тут же отправилась за ними.

− Оставайся здесь, Найна. − приказала Миранда, но теперь зверь не хотел повиноваться. Пантера вновь рычала и сверкала глазами, глядя на Харгрет.

− Пусть идет с нами. − сказала Харгрет. − Она же должна быть уверена что я тебя не съем.

Миранда усмехнулась и все втроем пошли на кухню. Там уже что-то готовилось. Миранда занялась приготовлением пищи и рассказывала все что делает.

− И кто тебя этому научил? − спросила Харгрет.

− Я в школе научилась. А кое чему меня учила баба Шура, наша соседка. Теперь, словно ты ребенок, а не я. − усмехнулась Миранда.

− Это точно. В этих делах я ребенок.

− А стрелять ты не разучилась? Хотя нет. Я же видела как ты играла там.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "006"

Книги похожие на "006" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Мак

Иван Мак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Мак - 006"

Отзывы читателей о книге "006", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.