Иван Мак - Крыльвы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крыльвы"
Описание и краткое содержание "Крыльвы" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Все нормально, Тигран. Ложись. Мы в хорошем месте и можем оставаться в этой пещере сколько захотим.
− Почему я… Ты сделала из меня крыльва, а сама…
− Ляг, Тигран. − снова сказала Нара и он лег. − Вот так. − Она подошла к нему и забралась на его лапу. − Теперь положи сюда свою голову и слушай, дурья башка.
Тигран сделал как сказала Нара и она рассказала ему некоторые вещи о превращениях. Она использовала свое биополе и ввела ему в сознание необходимые знания для превращения из крыльва в человека и обратно. Но ей не хотелось это раскрывать сразу и Нара оставила только одно неизвестное Тиграну место.
− Что мне теперь делать? − спросил он.
− А теперь скажи, ты любишь меня?
− Да, Нара, конечно!
− Тогда, оближи меня. Мне это так нравится.
− Как? − спросил Тигран.
− Что ты меня спрашиваешь? Делай и поймешь как.
Тигран немного замешкался, а затем попробовал сделать как сказала Нара. Сначала это получалось у него не совсем ловко, а затем лучше.
Нара сама забралась к нему в пасть и Тигран хотел ее достать оттуда.
− Нара, что ты со мной делаешь? − проговорил он совсем невнятно, боясь закрывать свой рот.
− Ну, давай же, Тигран. Мне так хочется прокатиться к тебе внутрь. Знаешь, как это здорово!
Он сопротивлялся и в конце концов Нара оказалась перед ним. Она взглянула на него и через мгновение превратила в человека.
− Нара, Нара… − проговорил Тигран.
− Ты не любишь меня? − спросила Нара.
− Я люблю Нара, но твои фокусы… Я не могу к ним так легко привыкнуть. Нужно время. Я с удовольствием занялся бы с тобой чем-нибудь более интересным.
Нара видела его мысли насквозь, подошла к нему, обняла и сев на землю притянула к себе.
− Я знаю, Тигран, тебе хочется немного разврата.
− Да. − ответил он.
Нара легла и положив на себя Тиграна мысленно сказала ему что хочет сделать.
− Нет! − выкрикнул он, но уже было поздно. Под ним был настоящий зверь. − Нара, я не… − Он не договорил, проваливась куда-то…
Нара взвыла, ощущая наслаждение и свернувшись в клубок вытащила Тиграна из себя языком.
− Боже мой, Нара! − воскликнул он. Она облизала его с ног до головы, продолжала свою игру.
− Ты еще совсем маленький, не знаешь как себя вести с крыльвицей. − сказала Нара. − Я хочу что бы я была твоей. Вся, полностью, без остатка. И я хочу что бы ты знал меня. Всю и везде.
− Это какое-то извращение. − сказал Тигран.
− Сам ты извращение. − ответила Нара. − Ты стал крыльвом, так будь им.
− Но я…
− Я же не возражаю тебе, когда речь идет о людях? Вот и ты не возражай, когда я говорю о крыльвах. И делай так как я говорю.
У Тиграна уже не было сил спорить и он покорился словам Нары, делая так как она говорила. Она вновь превратила его в крылатого льва, и они играли вдвоем, не пуская никого к себе.
− Я знаю как все происходит у людей, Тигран. А теперь ты будешь знать как это происходит у крыльвов. − Нара облизывала его, и он не сопротивлялся. Они продолжали играть, поочередно становясь маленькими и большими, Нара вела эти игры и Тигран под конец сам уже знал что делать. Он без страха отправлял Нару в свой желудок, когда она становилась маленькой и не сопротивлялся, когда сам оказываля в ее.
Игра закончилась, когда они услышали мысленный зов Мин. В следующее мгновение они оба оказались рядом с детьми. Мин и Флирк только что проснулись и еще не совсем понимали где находились.
− Мне страшно. − сказала Мин.
− Все хорошо, Мин. − ответила Нара. − Мы здесь в безопасности. Это большая пещера в горах. Здесь нас никто не достанет.
Нара начала игру с детьми и продолжала ее, пока не проснулись Ирвинг, Мария и Римас.
− Я думаю, что нам надо остановиться здесь. − сказала Нара. − Эти пещеры очень похожи на те, которые были у нас дома, на Ренсе.
− Ты думаешь, здесь хорошее место? − спросил Ирвинг.
− Я облетела эти пещеры. Здесь десятки километров ходов, огромные залы, есть речка и озеро под землей. Есть места, куда не заберется ни один человек.
− А мееры?
− От них мы нигде не сможем спрятаться. − ответила Нара. − И здесь мне кажется больше шансов.
− Может, это так и есть. − сказала Мария. − Другого варианта нет. У Нары маленькие дети, они не могут постоянно ходить неизвестно где.
− Тогда, мы пойдем сами. − сказал Ирвинг. − Вы согласны? − Он спрашивал у Марии и Римаса.
− Да. − ответили они.
− Может, вы найдете место где нибудь рядом. − сказала Нара. − Может будете навещать нас и мы вас.
− Да, Нара. − сказал Ирвинг. − Может быть, вы проводите нас?
− Да. Пойдем. И мы немного погуляем снаружи.
Они прошли к выходу. Нара и Тигран в виде крыльвов провожали своих друзей. Мин и Флирк сидели на их спинах, вцепившись когтями и Нара мысленно учила их. Учила тому что знала. И ни один человек не смог бы сравниться с крыльвицей в скорости этого обучения.
Они вышли на какую-то тропу и решили стать людьми, что бы не привлекать внимание.
− Вы все еще идете с нами? − спросил Ирвинг, когда день подходил к концу.
− Может быть мы и не пошли бы, если бы наша пещера не была рядом. − ответила Нара. − Видишь эту реку, вытекающую из горы? Она протекает через нашу пещеру.
− Она на столько большая?
− Я не сумела облететь все до конца. − ответила Нара. − Думаю мне еще предстоит эта работа.
Впереди появилась деревня. Ирвинг тоже шел в виде человека и что бы не тащить за собой лишнюю массу сжег ее в костре во время последней остановки.
− Какое-то необыкновенное чувство легкости. − сказал он, после того как его масса уменьшилась.
− Интересно, что сказала бы Иин на это? − спросила Нара.
− Думаю, она спросила бы меня что ей делать. − ответил Ирвинг.
− А где тот прибор, который они тебе подарили? − спросила Нара.
− Вот он. − Ирвинг показал небольшую коробку.
− Это он?! − удивилась Нара. − И весь переводчик?
− Я понял, что это ретранслятор. Они говорят по своему, но на дентрийском. Модулированный ультразвук.
− Ты позволишь мне его осмотреть? − спросила Нара.
− Конечно.
Нара взяла прибор и прошла сквозь него. Ей больше ничего не было нужно. Все стало ясно как дважды два. Прибор был обыкновенным модулятором-демодулятором без каких либо логических функций.
− Все? − спросил Ирвинг, принимая прибор обратно.
− Да. Можешь удивляться, я могу спокойно обойтись без него.
− Ты сможешь издать подобные звуки?
− Да. Не голосом, но смогу.
Ирвинг спрятал прибор и семь человек продолжили путь по берегу речки. Впереди появилось какое-то сооружение. Друзья подошли к нему и поняли что это настоящий жертвенник, подобный тому, какой был далеко от этих мест.
Послышались крики и через несколько секунд вокруг оказалось множество абборигенов, которые перекрыли все пути. И назад и вперед.
− Ну ладно, ребята. − сказала Нара. − Похоже, предстоит маленькая работа.
Нара подняла руки вверх раскрыла кулаки и из них вырвались голубые лучи. Удар пришелся по жертвеннику, и он в одно мгновение исчез, растворился в белой вспышке. Эхо от удара прокатилось раскатами через горы.
Люди вокруг замерли, а затем попадали на колени. Кто-то подошел к Наре и так же встав на колени начал просить о пощаде.
− Вы приносили жертвы? − спросила Нара.
− Нет. Простите нас! Мы не виноваты. Сюда прилетали люди. Они запретили нам приносить жертвы богам. Простите! Пощадите нас! Мы не виноваты!
− И вы послушались этих людей?
− Да.
− Почему?
− У них было оружие. Оружие богов. Один из них остался в нашей деревне. Он не наш. Вы можете забрать его и наказать! Простите нас, мы не виноваты!
− А что вы делали здесь? − спросил Тигран.
− Мы заметили вас еще там где вода вытекает из горы. Оттуда никогда не приходили люди.
− Кто оттуда приходил?
− Никто.
− Кто забирал жертву?
− Тархи. Они прилетали из-за гор.
− И после того как вам запретили приносить жертвы?
− Нет. После этого они не прилетали.
− Вы отведете нас в свою деревню и покажете этого человека. И ни одного слова о нас!
− Да. Как скажете, посланники богов!
− И запомни, дурья башка, мы не посланники богов. − сказал Ирвинг.
− Но…
− Ты плохо понял? − спросила Нара.
Больше никто не возражал и вскоре друзья оказались в деревне. Показывать где находился тот человек особенно не требовалось. Во всей деревне среди вигвамов был один дом, построенный из бревен и абборигенам показалось чудом что пришельцы узнали где жил тот человек.
− Кто вы? − спросил человек, выйдя на крыльцо.
− Мы пожиратели младенцев. − сказала Нара. − Нам нужна свежая человеческая кровь что бы накормить моих детей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крыльвы"
Книги похожие на "Крыльвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Крыльвы"
Отзывы читателей о книге "Крыльвы", комментарии и мнения людей о произведении.





