Авторские права

Иван Мак - Крыльвы

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Мак - Крыльвы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Крыльвы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крыльвы"

Описание и краткое содержание "Крыльвы" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






− Убедились? − Спросил командующий. − Она обезумела. Не знаю что на нее нашло, но мы вынуждены открыть огонь.

− Забудьте об этом. Не пытайтесь останавливать ее силой, командующий.

− Почему?

− Это мой приказ. Я никогда ничего не требовала от вас, но сейчас вы должны сделать так как я сказала.

− Хорошо. Но что это даст? Она улетит на Ренс. Неизвестно, даже долетит ли она. На корабле никого нет кроме нее. Даже ее пятерых лучших друзей.

− Они тоже здесь? − Удивилась Нэйра.

− Да. Я уже отдал распоряжение найти их и вернуть из отпуска. Они скоро будут здесь.

− Не представляю. Они все служили четыре года?

− Да. Начиная с рядовых. Они все в команде Шиллы. Почему вас это удивляет?

− Они собирались улетать, когда мы расстались. Улетать к себе домой.

− Что, все хотели лететь на Ренс?

− Да. Они хотели найти корабль, который туда отправляется и лететь.

− Туда никто не летает уже несколько лет. Флот Империи стоит вокруг Ренса, но не подходит к нему. И я не думаю, что ее пропустят так легко, как она вылетит отсюда.

− Я не сомневаюсь в том что она пройдет через Имперский заслон. − сказала Нэйра. − Даже не знаю, стоит ли ее возвращать.

− Вы давно ее знаете?

− Мы познакомились на Империи, во дворце, в день расстрела Императора.

− Так она участвовала в этом?!

− Вы знаете, как я отношусь к тем, кто его совершил.

− Да, конечно же. Я не в праве решать преступники они или герои.

− В данном случае вопрос стоит в иной плоскости. Друзья они или враги. Я считаю что они наши друзья. Но, кто знает что произошло за четыре года? Я не знаю, почему она так повела себя. Возможно, она узнала что-то ужасное для себя или…

Прозвучал вызов и адьютант командующего сообщил о прибытии шестерых человек из группы Шиллы.

− Проводите их сюда, Немедленно. − ответил командующий.

Через полминуты шестеро вошли в зал.

− Заместитель командира КР-422… − Заговорил Тигран Мак Ларрен.

− Не надо никаких представлений. − Сказал командующий. − Пройдите сюда. Вы знаете кто это? − Спросил он, показывая на Нэйру Ир.

− Знаем. − Ответил Тигран. − Что случилось?

− Нина Мак Лин одна в крейсере, и он идет на Ренс. − Сказал командующий. − Вы можете ее остановить? У нас есть связь.

− Тигран, около Ренса почти весь флот Империи, она не сможет туда пролететь вот так. − Сказала Нэйра.

− Мы попробудем. − Ответил Тигран.

− Я говорила, с Нарой, она меня не слушает. − Сказала Нэйра. − Вы должны лучше знать, что ее остановит.

Тигран подошел к пульту и командующий отдал распоряжение включить связь.

− Нара, ты слышишь меня. Я знаю, что слышишь. Это я, Тигран. Вернись, Нара. Ты должна вернуться.

− А ты то куда лезешь, Тигран? − Послышался ответ. − Ты остался так и оставайся!

К Тиграну подскочила Ми и взяла у него микрофон.

− Мамочка, вернись. − Проговорила она.

− Ми! О боже, что же ты там делаешь?! А где Фли?

− Он здесь, мамочка. Ты должна вернуться к нам.

− Ми, Фли, летите ко мне.

− Нет. Мы не можем.

− Вас кто-то держит?! Боже, я прикончу их!

− Нет, мамочка. Нас никто не держит, но ты должна вернуться. Мы не можем без тебя. Вернись!

− Летите ко мне, детки! Мы полетим домой!

− Нет, мамочка. Мы полетом домой потом, а сейчас мы должны быть здесь. Мамочка, вернись, нам будет плохо без тебя.

− Боже, что я делаю… − Проговорил голос по радио и через несколько мгновений в центре раздался хрохот и все обернувшись увидели огромного зверя с крыльями, почти упершегося в потолок спиной.

− Мамочка! − Закричали Ми и Фли, бросаясь к крыльву. Зверь лег, приняв их и начал вылизывать.

Люди, находившиеся в центре связи повскакивали с мест и замерли, глядя на действия зверя. Тот не обращал внимания ни на кого кроме двух людей, заигрывавших с ним.

− Мы летим домой, детки. − Прорычал зверь.

− Нет. − Сказал Фли. − Нам нельзя туда лететь.

− Вам можно. Это людям нельзя туда лететь.

− Нет, мамочка. − Проговорила Ми. − Послушай нас. Останься. Я прошу тебя, мамочка.

− И я прошу тебя. − Сказал Фли.

− Ну, что мне с вами делать… Хорошо, я остаюсь.

Зверь словно исчез и на его месте появилась Нина Мак Лин.

− О, боже… − Проговорил командуюий.

Нина Мак Лин взглянула на него и тяжело вздохнула.

− Думаю, у вас достаточно оснований для того что бы подписать мое заявление об увольнении? − Спросила она.

− Заяв… − Проговорил командующий. − Но… Не зна… − Он повернулся к Нэйре Ир.

− Я же сказала, что ее нельзя остановить силой. − Сказала Нэйра.

− Но почему вы не сказали? − Удивленно спросил командующий.

− Потому что они мои друзья. − Ответила Нэйра и прошла к Наре. − Прошло четыре года, но все осталось по прежнему. Так, Нара?

− Ужас. − Проговорила Нара. − Что за жизнь! Куда ни плюнь, попадешь в человека. Я буду с вами, только давайте договоримся. Вы, а не я, будете следить за тем, что бы здесь не начался дождь из ядерных боеголовок. Мне надоело каждый день просыпаться и думать о том как бы меня не заподозрили или не заметили. Я хочу быть собой, а не чувствовать себя двуногим уродом.

− Но тогда… − Заговорила Нэйра.

− Я не такая дура, что бы вылезать на каждом углу и показывать себя. Но я хочу что бы у меня было место, где мне не надо будет думать о том что за мной следят телекамры, подслушивают микрофоны, что какие-то датчики из космоса фиксируют неизвестное излучение, когда я стукаюсь лбом об дверь. Я хочу чувствовать себя свободной и знать, что есть люди, которым не наплевать на меня. И тогда мне будет не наплевать на них. А теперь, оставьте меня и дайте мне отдохнуть.

И Нара исчезла.

− Где она? − Спросил командующий, пытаясь смотреть по сторонам.

− Она ушла в ночь. − Сказал Тигран. − На другую сторону Дентры.

− Как все это понимать?

− Я уже объясняла вам. − Сказала Нэйра. − Не нужно пытаться что-то понимать сейчас. Одно то что вы сейчас говорите, а не летаете в виде атмосферных примесей, говорит о том что она наш друг. Вы же четыре года командовали ею.

− Но она крылев. Она делала все для себя.

− А вы не делаете все для себя? Империя под угрозой. Крыльвы имеют такую силу, о существовании которой мы и не догадывались. Так неужели мы пойдем против тех из них, кто сам предложил нам свою помощь? Она нечеловек и нам многое не понятно в ней. Но она друг. Разве вы не видите этого? О каких шипонских миссиях вы можете думать, если я и Аллин были в ее полном распоряжении? Вы дали клятву служить Империи и Императору. И я пользуясь властью приказываю считать ее нашим союзником. И ее и всех ее друзей.

Командующий в этот момент понял, что рядом находилось еще несколько человек, служивших вместе с Ниной Мак Лин.

− Вы все знали кто она? − спросил он, глядя на Тиграна.

− Я, Ми, Фли, Ирвинг и Рина. − ответил Тигран.

− А Шеррон?

− Он ничего не знал. − сказал Тигран, оборачиваясь к Шеррону. Тот стоял почти онемев. − Он все четыре года объяснялся ей в любви. − произнес Тигран с усмешкой.

− А ты сам? − заговорил Шеррон, очнувшись. − Ты ее любимый или кто?

− Ты еще вспомни, что мы жили в одной каюте и спали в одной постели. − ответил Тигран. − Ты сейчас в ужасе от одной только мысли что Нина Мак Лин оказалась монстром. А я люблю ее, в кого бы она ни превращалась. Так что, у тебя нет никаких шансов, друг мой.

− Каких еще шансов? Если шансов попасть к ней на обед, то я рад этому.

− Ты не забыл, что обязан ей своей жизнью? И, между прочим, четыре раза, Шеррон. Помнишь? А долги надо отдавать. И мне трудно представляется ситуация, в которой ты мог бы спасти ее жизнь.

− Я думаю, спорить больше незачем. − сказал командующий. − Вы все еще на службе и вы обязаны выполнять приказы. И тем более приказы Ее Высочества Нейры Ир.

− Кого?! − воскликнул Шеррон и его взгляд остановился на Нэйре.

− Ее Высочество Нейра Ир. − произнес командующий. − Надеюсь, вы понимаете, что речь идет о делах общеимперской важности?

− Да. − проговорил Шеррон. − Я прошу прощения, Ваше Высочество.

− Командующий, я думаю, четыре года службы вполне достаточно для того что бы передать рейдер в собственность его командиру.

− Но рейдер четырехсотой модели нельзя передавать. − ответил командующий.

− В этом случае можно сделать исключение. К тому же, об этом не обязательно сообщать на Империю.

− Как прикажете, Ваше Высочество. − ответил Командующий. − Только ведь он сейчас идет на Ренс. Я даже не понимаю как Нина Мак Лин отвечала нам.

− Крейсер сейчас на автоматическом управлении. − сказал Тигран.

− Откуда вы знаете?

− Нара может говорить нам то что хочет и не обязательно так что бы все слышали.

− Это как? Мысленно?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крыльвы"

Книги похожие на "Крыльвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Мак

Иван Мак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Мак - Крыльвы"

Отзывы читателей о книге "Крыльвы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.