Алексей Котенев - Последний перевал
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Последний перевал"
Описание и краткое содержание "Последний перевал" читать бесплатно онлайн.
В повести рассказывается о стойкости и морально-психологической закалке советских воинов, временно находящихся за рубежом нашей Родины.
Книга рассчитана на массового читателя.
— Ты что распоряжаешься государственным добром? Кто тебя уполномочивал транжирить наши трофеи?
— А ты что, паря, расшумелся? Ты кто такой, указания мне давать? — спросил Ермаков.
— Кто такой? Потом узнаешь, кто я такой. Имей в виду, я не постесняюсь доложить об этом деле самому комбригу. Он доберется до твоего чуба. Надел, понимаешь, хромовые сапоги, подпоясался офицерским ремнем, и черт ему не брат. Думает, на него и управы нет никакой!
— А ты что чужим рисом распоряжаешься? — осадил его Иван. — Китайцы его сеяли, китайцы убирали. Кому же его есть, как не китайцам?
— Рис взят на японских складах, стало быть, он — ваш трофей. Наш! Понимаешь ты или не понимаешь?
— Они же голодные. Ты посмотри…
— А наши сытые? — напирал Филипп. — В России лебеду люди едят, а он здесь рисом направо-налево сеет.
Ермаков хотел отмолчаться, потом ответил, опустив голову:
— Зря ты кипятишься, японцы, говорят, расстреливали их за одну горсть риса. Так пускай хоть теперь поедят досыта. Может, вспомнят когда-нибудь Россию добрым словом.
Рабочий день подходил к концу. Мутное небо совсем потемнело, и снова пошел умолкнувший ненадолго дождь. Начальник гарнизона и комендант города, продолжая переругиваться, пошли в комендатуру на ужин. Умывались речной водой. Шилобреев, раздевшись до пояса, долго булькался под умывальником, смывал, чертыхаясь, пыль и грязь, налипшую в чуринских и японских складах.
Ровно в девять они отправились ужинать. У дверей их встретил Никодим Аркадьевич.
— Покорно просим вас откушать после праведных трудов! — раскланялся он и провел гостей в большой банкетный зал, залитый мягким матовым светом. В простенках висели картины в золоченых рамах. У дальней стены стоял широкий, обшитый плюшем диван. Около него пестрела разрисованная ширма с хвостатыми райскими птицами. На окнах висели тяжелые шторы с длинными серебристыми кистями. Справа зеленел выложенный малахитом камин, на нем тикали, поблескивая, часы, на которых красовалась фигура женщины с крылатыми ангелами на руке. На большом овальном столе стоял пышный букет хризантем, вокруг которого теснились бутылки и тарелки с закусками.
«Вот как они живут, кровососы», — подумал Ермаков, стараясь не обращать внимания на богатое убранство зала, будто всю жизнь пребывал в такой роскоши и едал за такими столами.
— Барышни! Угощайте наших дорогих гостечков! — распорядился управляющий.
Из-за портьеры не вышла, а выплыла разряженная Королева Марго с высоко взбитым коком, в длинном бархатном платье. За нею вышла глазастая Ляля в темно-вишневом атласном платье с белым кружевным воротничком.
— Пожалуйте, пожалуйте, — застрекотали они наперебой, почтительно приседая.
Ермаков поглядел на Евлалию ровно столько, сколько полагается смотреть начальнику гарнизона на свою переводчицу, но успел при этом заметить, что она, оказывается, уже совсем взрослая — настоящая барышня, и притом совсем даже неплохая. Щечки алые, брови вразлет, в ушах маленькие, вдавленные в мочку сережки, волосы завиты, как у Королевы Марго. Ляля испытующе посмотрела на Ермакова, точно хотела определить по его глазам, понравилась она ему в новом наряде или нет.
— Господа товарищи, прошу без церемоний прямо к столу, — пригласил Никодим Аркадьевич.
— Тут господ нет, — поправил его Ермаков. — Это у вас они еще пока имеются.
— Прошу извинить, дорогие товарищи, — поправился управляющий, — я в том смысле, что вы есть победители, а значит, господа положения.
Начальник гарнизона и комендант города сели за стол. Учуяв запах рыбы, Шилобреев сразу повеселел, потер руки. Никодим Аркадьевич стоял навытяжку у стола, покачивая головой. Он ждал приглашения, но Ермаков не хотел этого замечать. Тогда управляющий сам напросился на приглашение.
— Позвольте и мне разделить с вами сию необходимую для жизни трапезу, — сказал он и поспешно присел на стул, точно убоявшись, что его могут выставить вон.
«Пусть сидит, — подумал Ермаков. — Помог кое в чем. Может, еще поможет».
Барышни торопливо засуетились у стола, переставляя с места на место закуски, звеня ножами и вилками. Глянув на них, а потом на Ермакова, Никодим Аркадьевич нерешительно предложил:
— Я думаю, уважаемое советское командование не будет возражать, если ваши помощницы украсят наше мужское общество — поужинают вместе с нами.
— Комендатура города возражений не имеет, — поспешил Филипп и, крутнув встопорщенный ус, кинул взгляд на Королеву Марго. Та кокетливо села рядом с комендантом, игриво захлопала длинными ресницами. Ляля с благодарностью и некоторым смущением нерешительно присела около Ермакова.
— Я думаю, русское командование не будет возражать, если после трудного дня мы позволим себе промочить горлышко, — сказал Никодим Аркадьевич, взяв со стола бутылку шампанского.
Ермаков вопрошающе взглянул на коменданта города и не увидел на его лице и тени колебания. На нем было написано: «Раздумывать после шестилетнего скитания по окопам и траншеям? Да разрази того гром, кто упрекнет нас за это!»
Никодим Аркадьевич наполнил бокалы и, подняв свой, сказал:
— Я предлагаю, уважаемые гости, выпить во славу русского оружия, которое принесло мир и благоденствие в наши восточные края! За победу!
— За победу мы уже пили, — перебил его Ермаков. — Я хотел бы выпить за другое. — Все притихли, насторожились: за что же хочет выпить начальник гарнизона? Ермаков помолчал, оглядел стол, окинул взглядом дорогую мебель, красивые занавески, потом сказал вроде бы ни с того ни с сего: — Богато живете, господа хорошие. Куда лучше, чем люди, на чьей земле вы расположились. И вот я хотел бы выпить за то, чтобы у ваших кормильцев, то есть у китайцев, было вот так же весело на душе и вот так же ломились столы от прекрасных блюд и богатых закусок. За их счастье, господа!
Тост был не для всех приятен, однако все дружно осушили бокалы, принялись закусывать. Ляля быстро захмелела, стала вспоминать, как она сегодня испугалась страшного японца и как всех их спас бесстрашный русский командир. Никодим Аркадьевич принялся проклинать японцев, которые хотели разорить русскую торговую фирму. Тягаться с японцами ей было трудно: у них в руках власть. А у кого власть, у того и прибыль.
Слушать о торговых делах было неинтересно, и Шилобреев затеял разговор о рыбалке, начал рассказывать, как он ловил на блесну сазанов. Но Никодим Аркадьевич снова повернул разговор в старое русло.
— Вот потому мы и радовались вашему приходу, — сказал он. — Потому и мечтали: придут наши, вышвырнут за шиворот заморских грабителей, и расцветет русская торговля в маньчжурских краях.
— Прекрасная мечта! — поддержал его Шилобреев.
— Но, к сожалению, я, конечно, извиняюсь, но мечта пока не сбылась. Как говорят: мечты, мечты, а сладости нет.
— Это почему же? — спросил Филипп, приканчивая сазана.
— Как «почему»? Сами знаете. Заговорили мы, к примеру, с их благородием о безопасности, а они говорят: «Мы не обязаны караулить ваши магазины. У нас есть более важные дела». И пришлось мне открывать торговлю, кормить этих нехристей, чтобы не ограбили наши склады. Голодный бунт!
— Это непорядок, — хитровато подмигнул Филлип. — Русское командование ночей не спало, все думало, как бы спасти вашу фирму от разорения. Мы ведь за этим и пришли сюда, чтобы поддержать русских купцов — своих земляков. Да, да! Было специальное заседание Генерального штаба. Мы с начальником гарнизона на нем присутствовали. Ну, собрались и думаем: что делать? Ведь накроют японцы чуринскую фирму. Как пить дать — разорят, надо выручать. Вот и двинули танковые колонны в ваша края.
Никодим Аркадьевич хоть и выпил, но все же заметил иронию, сокрушенно покачал головой.
— Вот вы шутите, а нам обидно. Почему обидно? Очень даже просто. Вы же русские, наши, родные, из России. Значит, должны поддерживать русских. А вас заботит совсем другое: как бы накормить этих голодранцев. Нехорошо! Русские обижают русских. Парадокс! — Он с горечью махнул рукой, наполнил бокалы.
— Ничего, ничего, шея у купца Чурина толстая, выдержит, — пошутил Ермаков. — Чего жадничать? Всем хватит каши.
Никодим Аркадьевич как-то весь скис, сказал, вздохнув:
— Скорее бы приходили ваши главные силы. Может, присмиреет китайская голытьба. Когда ожидаете своих, если не секрет? — поинтересовался он. — Да вы пейте, пейте.
— Придут, когда надо, — ответил Ермаков и строго посмотрел на Филиппа. Взгляд означал: не пить ни грамма.
— Правильно! Придут и встанут на охрану чуринских складов! — вставил Филипп, изобразив часового.
Разговор о чумизе и гаоляне всем показался скучным. Королева Марго включила музыку, и банкетный зал заполнил гнусавый голос Вертинского:
Что за ветер в степи молдаванской…
Песня навевала безысходную тоску по России, звала в родные края. Слушая ее, Ляля долго смотрела молча на Ермакова и опять начала тихонько упрашивать его выхлопотать ей разрешение уехать в Россию.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Последний перевал"
Книги похожие на "Последний перевал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Котенев - Последний перевал"
Отзывы читателей о книге "Последний перевал", комментарии и мнения людей о произведении.
























