» » » » Сэнди Фрейзер - Милая, это я!


Авторские права

Сэнди Фрейзер - Милая, это я!

Здесь можно скачать бесплатно "Сэнди Фрейзер - Милая, это я!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT; Транзиткнига, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сэнди Фрейзер - Милая, это я!
Рейтинг:
Название:
Милая, это я!
Издательство:
ACT; Транзиткнига
Год:
2004
ISBN:
5-17-022030-8; 5-9578-0266-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милая, это я!"

Описание и краткое содержание "Милая, это я!" читать бесплатно онлайн.



Кейти Кэри переселилась из маленького провинциального городка в шумный Лос-Анджелес — и твердо решила стать совершенно самостоятельной.

Кейти Кэри может постоять за себя!

Но почему, безнадежно влюбленный в нее лос-анджелесский полицейский Рей Моралес упрямо придерживается другого мнения — и пытается защитить возлюбленную от всех возможных и невозможных опасностей?

Может, на него просто не следует обращать внимания? Или стоит взглянуть попристальнее?..






—  Я все верну, все до цента! — воскликнула Кейти.

Рей почувствовал, что футболка прилипла к его спине.

—  Пустяки, леди, — проговорил он, глядя в сторону.

—  Что ж, мне надо еще кое-чем заняться. — Кейти заправила за ухо непокорную кудряшку. — Мистер Торчиер хочет, чтобы завтра утром я блистала.


Совершая вечерний объезд, Рей поглядывал в зеркало заднего вида и думал о женщине, занявшей в его доме комнату для гостей. О Господи, ведь он сам же ее пригласил… Это очень походило на истории про вампиров — жертва сама приглашала вампира к себе в дом.

Рей застонал и взглянул на свое отражение в зеркале.

—  Поздравляю, идиот…

Казалось, он все делал правильно: выполнял свои служебные обязанности, навещал маму раз в неделю, а также тренировал одну из команд Малой лиги. Для разнообразия совершал поездки в Анахайм во время хоккейного сезона и, разумеется, встречался с друзьями. Общался и с женщинами — с теми, которые наверняка не польстились бы на зарплату полицейского, поскольку охотились на дичь пожирнее.

Так где же он допустил ошибку? Может, если бы почаще заезжал к маме, то не сглупил бы так, не пригласил бы к себе Кейти Кэри?

И что теперь делать? У кого искать совета? Кто может ему помочь?

Рей раз за разом задавал себе эти вопросы, однако ответов не находил. Наконец, тяжело вздохнув, повернул к «Сладкой сиесте». Постучав в дверь номера 117, бросил на стол перед Стивом пакет с тако.[12]

—  Видел Щипалу?

Стив покачал головой:

—  Нет, к сожалению. Смертельно устал… А где же мои бобы?!

—  Остынь, Стив. А то ты уже ведешь себя как женщина — суетишься, требуешь чего-то.

—  Сам остынь. — Стив улыбнулся. — Кто это тебя так завел? Уж не та ли красавица из Висконсина?

—  Сбавь скорость, Стив. Бедняжка все-таки влипла в неприятности, и я взялся ей помочь. — Рей выудил из кармана «Смертельную жару» и покапал из бутылочки на одну из лепешек. — Я решил, пусть поживет у меня несколько дней.

Стив рассмеялся:

—  А, Большой Рей, вот и до тебя добрались…

—  Ошибаешься. Это совсем не то, что ты думаешь. Но видишь ли…

—  Продолжай, я тебя слушаю.

Рей снова вздохнул:

—  Кейти — очень славная девочка, совсем как мои сестры. Но как мне дать ей понять, что я не собираюсь заходить дальше? — Рей вытер салфеткой губы. — Как показать, что рядом со мной ей ничто не угрожает?

— Вот именно… не угрожает… — Стив прожевал и спросил: — Где она спит?

—  В комнате для гостей.

—  Вот пусть там и остается. Твоя постель, старина, — табу. Женщины — они кошки: помечают запахом свою территорию.

—  Ну, это нетрудно. — Рей усмехнулся. — Буду запирать свою спальню на замок.

—  И сам держись подальше от ее комнаты. Уловил? Если станешь заходить туда слишком часто, она найдет способ и тебя пометить.

Рей затолкал в пакет салфетки и направился к двери. У порога остановился.

—  Черт побери, если ты следовал всем этим правилам, то как же Донна заманила тебя к алтарю?

Стив уже красил губы.

—  Донна — другое дело. Да, и не позволяй ей готовить. — Стив улыбнулся. — Кстати, Донна готовит потрясающее мясо в горшочке. Вероятно, я был слишком слаб и не устоял.

— Ладно, спасибо за советы. И поправь свой парик.

Уже сидя за рулем, Рей сообразил, что на двери его спальни нет ни замка, ни защелки.


Закончив дежурство, он заехал в магазин и купил упаковку лампочек для своего фонарика. Не забыл и про замок.

Рей хотел поставить замок пораньше, пока Кейти не вернулась. В этот день он должен был заехать к матери, но решил, что в другой раз ее навестит. Правда, следовало позвонить и сообщить, что сегодня он занят.

Рей набрал номер и невольно вздохнул — он прекрасно знал, что мать скажет.

Выслушав объяснения сына, она долго молчала, потом с грустью в голосе проговорила:

— Я все поняла, мой дорогой. Но знай, мамочка всегда будет дома, когда у тебя найдется для нее свободное время. Помахай рукой, когда поедешь по la avenida[13] мимо скромного маминого домика.

Рей вернулся домой в ужасном настроении. Он был зол, голоден, и ему хотелось спать. Однако сначала следовало заняться дверью.

Собрав инструменты, Рей врезал замок. Затем тщательно осмотрел свою работу и, убедившись, что все в порядке, с ухмылкой пробормотал:

—  Молодец, Моралес. Теперь-то ей до тебя не добраться.

Заметно приободрившись — он даже насвистывал, — Рей отнес инструменты в гараж и вымыл руки. Потом направился на кухню, но вдруг остановился. «К черту завтрак, — подумал он. — Надо выспаться».

Рей принял душ и с полотенцем на бедрах подошел к двери своей спальни. Однако дверь не открывалась. Рей стиснул зубы и дернул за ручку изо всех сил. Но и на сей раз ничего не получилось. Вспомнив, что окна у него защищены от взлома, Рей невольно выругался и пошел в комнату Кейти. Столкнув с кровати Чудо-Волка, стащил с постели вязаное одеяло и отправился в гостиную. Там улегся на диван, накрылся одеялом — и вдруг уловил чудесный аромат. Сделав глубокий вдох, Рей прижался лицом к шерсти и, уже засыпая, тихо застонал.


Солнце садилось, и тени гималайских кедров, падавшие на газон, становились все длиннее. Кейти поставила свою «тойоту» рядом с машиной Рея и вошла в кухню. Посмотрев в сторону гостиной — вход был без двери, в виде арки, — она увидела Рея. Он лежал на диване, и полотенце у него на бедрах в любой момент могло размотаться. Одеяло валялось на полу, на коврике, — очевидно, Рей во сне его сбросил. Он спал, закинув одну руку за голову, другая покоилась на рельефных мускулах его обнаженной груди.

Девушка отвернулась, но тут же снова посмотрела в сторону гостиной. «Отвернись, не смотри», — сказала она себе, однако ничего не могла поделать — спящий Рей являл захватывающее зрелище.

«Он наверняка ужасно смутится. Надо накрыть его одеялом», — подумала Кейти. И тут же какой-то голосок — вероятно, ее внутренний голос — захихикал и проговорил: «Да-да, накрой. Прекрасный повод, чтобы подойти к нему».

Кейти на цыпочках прошла в гостиную. Но когда она накрыла Рея одеялом, он вдруг проснулся и схватил ее за руку.

—   Проблемы, мисс? — Рей одарил ее плутовской улыбкой.

— Ты был почти голый. — Кейти густо покраснела.

Рей ухмыльнулся и выпустил руку девушки.

—  Что ж, спасибо за заботу.

Кейти указала в сторону его спальни:

—  А почему ты не у себя?

— О… у меня недоразумение с дверным замком, — проговорил Рей в смущении. — Мистер Окрестный Страж оснастил окна защитой от грабителей, а потом закрыл свою спальню так, что не смог туда попасть.

Кейти направилась в кухню. Обернувшись, сказала:

—  Я хочу приготовить обед. Ты любишь мясо в горшочке?


Он ел с явным удовольствием, наслаждаясь каждым кусочком. А Кейти болтала. Рей смеялся в нужных местах, но вид у него был такой, будто он думал о чем-то другом.

— А откуда у тебя это? — неожиданно спросила Кейти. — На службе заработал? — Она прикоснулась пальцем к тонкому шраму на его левом запястье.

Рей поспешно убрал руку со стола, подальше от ее пальчика, и, пожав плечами, проговорил:

— Женщина кричала, звала на помощь. Ее избивал сожитель, редкостное дерьмо. Тощий, маленький, полуголый. Я убрал дубинку за пояс, а он вдруг вытащил нож из волос, собранных в хвост…

Кейти судорожно сглотнула. Рей же с усмешкой продолжал:

—  С моей работой никогда не знаешь, что может случиться. А ты, Кейти… Ты просто чудо. Замечательный обед! Что ж, мне пора. До встречи утром.

Рей выбрался из-за стола и направился к машине. Вскоре Кейти услышала шум мотора.

Телефон зазвонил, когда она, по локоть в пене, мыла посуду. Схватив трубку двумя пальцами, Кейти сказала:

—  Подождите минутку, у меня руки мокрые.

—  Я, наверное, ошиблась номером, — произнес женский голос. — Это дом Рея Моралеса?

Сердце у Кейти упало, и она поспешно положила трубку. Однако телефон снова зазвонил:

—  Братец, это Люси. Мама ужасно злится. Говорит, что если не перестанешь вести себя в том же духе, то никогда не женишься. У тебя есть что-нибудь новенькое? Кто может с тобой ужиться? Должна признать, что заинтригована. С каких это пор старый зануда Рей делает глупости?

Люси захихикала.

— А знаешь, что мама говорит? Собирается повидаться утром с отцом Хименесом. — Сделав паузу, Люси добавила: — И вот еще что… Я набирала твой номер, но, кажется, попала не туда. Во всяком случае, трубку взяла женщина.

Кейти поставила тарелки на полку и улизнула к себе в комнату. Посмотрев в зеркало, состроила гримасу. Рей Моралес ее убьет. Надо будет убраться отсюда, пока он не вернулся с работы завтра утром.


На следующий день Кейти выбежала из дома в семь утра и кофе выпила уже по дороге на работу. Она решила вести себя «по-деловому» и не называть мистера Торчиера Торчи, чем весьма позабавила шефа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милая, это я!"

Книги похожие на "Милая, это я!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сэнди Фрейзер

Сэнди Фрейзер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сэнди Фрейзер - Милая, это я!"

Отзывы читателей о книге "Милая, это я!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.