» » » » Газета Завтра Газета - Газета Завтра 412 (43 2001)


Авторские права

Газета Завтра Газета - Газета Завтра 412 (43 2001)

Здесь можно скачать бесплатно "Газета Завтра Газета - Газета Завтра 412 (43 2001)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Газета Завтра 412 (43 2001)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Газета Завтра 412 (43 2001)"

Описание и краткое содержание "Газета Завтра 412 (43 2001)" читать бесплатно онлайн.








Авантюрно-приключенческая... Купер, Майн Рид, Буссенар, Жюль Верн, Уэллс, Мэлвилл, Стивенсон, Уилки Коллинз... Ближе по времени и хотя бы только у нас: Обручев, Ефремов, Парнов, Стругацкие. В этом списке (сами понимаете, он далеко не полон, я, как говорится, навскидку назвал лишь первые пришедшие в голову имена), что ни автор — то блеск и эхо заслуженной славы.


Детективы... Их родословную принято вести и считать от Эдгара Аллана По, великого американского романтика, поэта и прозаика. При этом, как правило, имеются в виду "Убийство на улице Морг", "Тайна Марии Роже", "Золотой жук". Но этого писателя, кстати сказать, можно и числить "по ведомству" авантюрно-приключенческой литературы, если вспомнить "Необыкновенные приключения некоего Ганса Пфаля", "Повесть о приключениям Артура Гордона Пима"... А его "черные" новеллы, где так много изощренной, блестяще придуманной и великолепно поданной "готики": "Бочонок амонтильядо", "Колодец и маятник", "Черный кот", "Демон извращенности", "Преждевременное погребение"... Мурашки по коже, на ночь не читать! А уж какая отточенность языка, стиля — даже в переводе... Далее... Ну, конечно, — Конан Дойль, блестящий, непревзойденный, на мой взгляд, Честертон... Спиллейн, Кин, Макбейн, Гарднер, Чейз, Хэммет — список, сами понимаете, может быть значительно шире.


У нас — братья Вайнеры, в лучших своих вещах, Эдуард Хруцкий, Сергей Высоцкий, Александр Бушков, Андрей и Сергей Дышевы, Валерий Гусев, Юрий Коротков, Виктор Пронин, Борис Акунин, Сергей Алексеев — опять же ряд можно было бы продолжить, продлить...


В чем видели (и видят) смысл, пафос своей работы, своих произведений все эти авторы, работавшие и ныне работающие в авантюрно-приключенческом, детективном жанрах?.. Его однажды замечательно, на мой взгляд, выразил Конан Дойль, как мне помнится. Сказано было примерно следующее (цитирую по памяти): "Я выполнил свою задачу, если позабавил хоть часок мальчика-полумужчину или мужчину-полумальчика". Сформулировано исчерпывающе и очень точно — схвачены основные пласты читательской аудитории и вдобавок определен сам "вектор" подобной литературы. "Мальчика-полумужчину" — подросток, тинейджер, мечтающий о подвигах, силе, мужестве... Кому из нормально развивающихся мальчишек чуждо это чувство? Никому... "Мужчину-полумальчика"... Еще Александр Грин говорил, что детское, мальчишеское живет в мужчинах до седых волос, и был прав. Потому они тоже любят подобную литературу, читают ее.


В чем ее высший смысл, на мой взгляд? В воспитании тех качеств, о которых я уже обмолвился, комментируя высказывание Конан Дойля. Сила, мужество, благородство, стремление к подвигу, к защите слабых и обиженных, Отечества своего, наконец... Это же очень высоко и ответственно, очень важно! Ведь наше будущее — в руках сегодняшних подростков, молодежи, и очень немаловажно, что они читают, на что внутренне ориентируются.


Корр. И вы, стало быть, считаете, что ныне издаваемая приключенческая литература с такой задачей не справляется?


И. Ш. К сожалению, да. Не справляется очень часто. Более того — она, на мой взгляд, и не ставит перед собой подобных задач. Устремления там иные и — часто чисто коммерческие. Издательство "на корню" закупает какого-нибудь автора, заключает с ним кабальный эксклюзивный контракт, "раскручивает", и — пошло-поехало!.. Четыре, пять, шесть романов в год по двадцать-двадцать пять авторских листов. Да это, считаю, просто физически невозможно, даже если сразу долбить "начистую" на компьютере"... И количество, конечно, не переходит в качество. Какие уж тут высокие идеи и цели, воспитание подрастающего поколения" Даешь вал, гонишь и гонишь его дальше. Это — как в серфинге... Волна поймана, ты на ее гребне — вот и держишь, елико возможно дальше.


Технологическая схема при это самая простая и примитивная... Мне иногда кажется, что у многих издательств, выпускающих ныне подобную литературу, существует просто некий тематический сводник, этакое "меню", где все, подлежащее печати, расписано и названо. "Горячие точки", наркобизнес, "страшилки", "братва" и ее разборки. Ну и так далее.


Что же касается самого текста, плоти его, литературной плоти, то, думаю, что рецептура его совсем уж проста и незамысловата. О ней весьма язвительно обмолвился Виктор Пронин в своем недавно вышедшем романе "Брызги шампанского". Там у него один писатель, переключившийся денег ради в последнее время на создание боевиков и детективов, рассуждает с горечью, сидя в Доме творчества в Коктебеле: “И смертей щедро высыпал чуть ли не каждую страницу, и кровищи налил — утонуть можно, и секс у меня, постельные сцены — хоть в борделе изучай как пособие, а все равно, сволочи, не взяли печатать! Видно, усиливать нужно...” Усиливать, ясное дело, в этом же русле и тенденции — смерть, кровь, секс.... Происходит обидная, опасная и губительная, на мой взгляд, подмена. То, что было и есть у всех уже названных мной писателей лишь элементом фабулы, частью — и далеко не главной, не основной — ее рисунка, плетения, стало... самоцелью. Единственной, главной, к ней все сводится — и начинается и заканчивается.


Корр. Ну а ваша издательская компания, где вы главный редактор, ваши издания "Подвиг" и "Детектив"?


И. Ш. Мы, работая с авторами, создавая, собирая ежегодный свой портфель, думаем прежде всего о качестве принимаемой рукописи. И о беллетристической стороне, и об идеологической, нравственной. Одинаково важно для нас, первостепенно важно и то и другое — тут нет, быть не может приоритетов. Мы, выпуская и "Подвиг" и "Детективы", всегда стремились и стремимся оставаться в главном стержневом русле отечественной словесности с ее высокими нравственными и патриотическими идеалами. Мы пытаемся бороться с воинствующей пошлостью, бездуховностью, манией чистогана, наживы, с антипатриотической безудержной истерией многих и многих СМИ, большинства каналов ТВ.


Критерий отбора один, един — талантливость рукописи и ее идеологическая, нравственная суть, отражающая позицию автора, отношение, любовь к нашему многострадальному Отечеству, его истории и современности... Для нас нет запретных, слишком "острых" тем — не принимается, отвергается лишь то, что не отвечает самому внутреннему духу и литературному качеству наших серий, героико-приключенческому "Подвигу", и занимательному и познавательному, "Детективам".


Нужно сказать, что у этих изданий, как они были задуманы, как делаются, — большие внутренние возможности, и мы стараемся максимально использовать их на благо России, для патриотического и нравственного созревания, внутреннего роста нашего читателя. Возрастной его диапазон, надо сказать, весьма широк — от юных, молодых людей до представителей среднего и старшего поколения... Я, например, регулярно получаю письма от одного и того же человека, нашего читателя. Уже конверты по почерку узнаю! Он прошел всю войну, был серьезно ранен, ныне инвалид на пенсии. Так вот, всегда пишет мне как главному редактору этих изданий, что они (а "Подвиг" — особенно!) помогают ему жить, не падать духом и надеяться на лучшее, верить в будущее нашего Отечества, в котором мы, наша издательская компания, растит и воспитывает достойных граждан, твердо, настойчиво помня о "внутреннем человеке" (было такое определение у великого русского хирурга Пирогова!) в каждом из нас. Пишет и благодарит за это! Такие письма дорогого стоят, поддерживают, вселяют силы и надежду.


Корр. Как вы работаете с авторским активом, на кого ориентируетесь?


И. Ш. Точнее было бы сказать, НА ЧТО мы ориентируемся — это методологически важнее, принципиальнее. Это многое (если не все) определяет в работе нашей издательской компании, самих принципах, выработанных ею за много лет... Ведь "Подвигу" — более полувека; "Детективам" — около десяти лет; они, слава Богу, достаточно известны, популярны, и тиражи их, по нынешним временам, вполне весомы. У "Подвига" — 24-26 тысяч экземпляров; у "Детективов" — 14-16 тысяч. Эта серия, по сравнению с "Подвигом", еще молодая, еще подросток, ей еще предстоит наращивать размах и обороты.


Корр. Это — о тиражах. А каковы ваши издательские объемы?


И. Ш. Что ж, и тут нам краснеть не приходится. Лишь за последние три года количество выпускаемых нами в год сборников ощутимо выросло. Было три год назад по три книги "Подвига" и "Детектива" в полугодие. В год, стало быть, двенадцать сборников. Постепенно мы прибавляли, и в 2002 году (об этом уже написано в наших обращениях к читателю — мы даем их регулярно!) будет выходить по пять книжек того и другого издания в полугодие, в год — двадцать сборников. Двенадцать и двадцать — есть разница?.. И дело даже не только в этом возросшем, увеличившемся количестве наших книжек. Суть — и важная — в том, что у издательской компании "Подвиг", как она была задумана, как сложилась, иная, я бы сказал, издательская "психология", сам подход к работе, к нашему читателю. В отличие от многих книжных издательств, выпускающих литературу подобного рода, мы работаем не на прилавок, одноразово — лишь бы продать, и — до свидания! У нас — подписчик свой, кровный, заработанный, завоеванный годами упорного труда и наших общих стараний. Мы не можем хоть раз обмануть его ожидания, уже сложившееся представление о наших сборниках, его любовь и верность нам. Это — пагубно, на харакири будет похоже... Отсюда — и стремление к качеству текста, к беллетристическому и идеологическому, нравственному. Наш стиль таков, и мы не собираемся, просто не можем и не должны ему изменять.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Газета Завтра 412 (43 2001)"

Книги похожие на "Газета Завтра 412 (43 2001)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Газета Завтра Газета

Газета Завтра Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Газета Завтра Газета - Газета Завтра 412 (43 2001)"

Отзывы читателей о книге "Газета Завтра 412 (43 2001)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.