Карен Трэвисс - Остров выживших

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Остров выживших"
Описание и краткое содержание "Остров выживших" читать бесплатно онлайн.
«Gears of War» — культовая компьютерная и видеоигра, завоевавшая множество наград и сердца миллионов поклонников по всему свету! Издательство «Азбука» представляет захватывающий боевик по мотивам знаменитого шутера! Впервые на русском языке!
Многолетняя война с Саранчой унесла миллионы жизней и истощила силы людей. Осознавая собственное превосходство, безжалостный враг готовит новый удар: намеревается уничтожить Хасинто — последний оплот человеческой цивилизации. Единственный способ остановить Саранчу — это затопить город, а вместе с ним и туннели, по которым пробирается противник. Осуществляя эту операцию, неизменные братья по оружию, Маркус Феникс и Доминик Сантьяго, не подозревают, что впереди их ждет куда более тяжелое испытание. Им и горстке спасшихся предстоит не только сражаться с остатками вражеской армии, но и бороться за выживание на разоренной планете, где многие люди утратили человеческий облик.
И их следовало уничтожить, чтобы спасти человечество от неминуемой гибели.
«Что же мы наделали? Не следовало допускать подобного. Нужно остановить это, немедленно. Любым способом».
Он снова нажал на кнопку:
— Джиллиан, вам пора домой.
— Ничего, все в порядке, сэр.
— У вас есть родные где-нибудь еще? Я имею в виду — за пределами Хасинто?
— Только сестра, сэр. Она живет в Толлене.
— Советую вам попросить ее переехать сюда. Эфира пока единственное место в Тирусе, где нет Саранчи. Сделайте это побыстрее. Червяки приближаются с каждым днем.
Джиллиан ответила не сразу, что было на нее не похоже. Прескотт надеялся, что она поняла, как это срочно, и он знал — она догадывается о том, что он собирается сделать.
— Спасибо за заботу, сэр, — наконец ответила она. — Но я подожду, пока не придет генеральный прокурор. Я могу еще что-нибудь для вас сделать?
Прескотту хотелось спать. Он решил, что до появления посетителей успеет вздремнуть полчаса.
— Да, — ответил он. Если это необходимо сделать, то все можно решить во время одного совещания. — Мне нужен также генерал Саламан. И глава спецназа Хоффман. Этот грубый маленький полковник с кучей медалей.
— Поняла, сэр.
Теперь у Прескотта будет кворум.
— И Адам Феникс. Свяжитесь с профессором Фениксом. Нам понадобятся кое-какие технические сведения.
Коттедж Сантьяго, Эфира
— Мария! Мария, дорогая, ты здесь?
Разумеется, она была здесь. Теперь она почти не выходила на улицу. Дом стоял в коридоре и ждал ответа. Он знал, где она, он мог просто подняться наверх и открыть дверь спальни, но ему было слишком тяжело видеть ее неподвижно сидящей там, перед детской кроваткой. Ей тоже нужен был покой. Год назад они заключили молчаливое соглашение о том, куда можно ходить и куда нельзя, и теперь передвигаться по дому было не проще, чем по минному полю.
Он снял этот дом, чтобы жить здесь счастливо, чтобы у детей была большая площадка для игр, но все получилось иначе.
— Мария, я привел Маркуса. — Дом подождал, прислушиваясь к звукам, доносившимся из комнаты, давая ей время собраться с силами. — Я приготовлю обед. Приходи, когда будешь готова, детка.
Маркус по-прежнему стоял на пороге, глядя на птиц. Теперь он всегда ждал, когда его пригласят войти, как будто чувствовал себя посторонним, и это огорчало Дома; Маркус был членом семьи, и жилище Дома было и его жилищем в любое время дня и ночи. Теперь, когда не стало Бенни и Сильвии, Дом еще больше дорожил друзьями. Он потянул Маркуса за рукав:
— Эй, заходи. Кастрюли ждут.
— Ты уверен, что так не будет хуже?
— Уверен. Она рада тебя видеть. Ты это знаешь.
Они молча чистили овощи и разделывали курицу; в это время наверху раздались шаги — это Мария вышла из комнаты Сильвии и зашла в ванную. Дом знал ее ритуал: сейчас она закроет дверь и проведет пятнадцать минут, прикладывая мокрую холодную губку к глазам.
Но он все равно знал, что она плакала много часов. Никакое сочувствие, никакие таблетки не могли изменить прошлое: их дети мертвы, и их родители, и их братья, и половина их друзей. Тот факт, что семья Сантьяго была лишь одной из миллиона погруженных в горе семей во всем Тирусе, во всем мире, ни на секунду не помогал облегчить боль.
Это просто значило, что соседи не задавали неуместных вопросов, не делали доброжелательных, но глупых замечаний о том, что время — лучший целитель, потому что большинство соседей тоже потеряли близких.
«Дерьмо это собачье. Я еще не забыл Карлоса, а это было три года назад».
А у тех, кто не потерял никого, родственники служили в армии. Так что это был лишь вопрос времени.
— А с этим что делать? — Маркус показал бутылку вина. Он таскал из драгоценного погреба своего отца по несколько бутылок, но пил он мало и еще меньше разбирался в напитках. — Какое под цыпленка?
— Белое. Красное придает пище странный цвет.
Маркус некоторое время рассматривал ярлыки, затем вытащил пробку.
— Впечатляюще.
— Что?
— То, как ты научился готовить.
— Ну… ты сам понимаешь. — Мария теперь с трудом справлялась с домашней работой, и Дом начал помогать ей. Ей, казалось, становилось немного легче, когда она видела, что обед уже приготовлен. Он хотя бы мог быть уверен, что она ест как следует — по крайней мере, когда у него увольнительная. — Я не знаю, что еще могу сделать для нее.
— Послушай, я должен тебе кое-что передать, — начал Маркус. — Отец говорит, что Мария может переехать в поместье в любой момент. Он волнуется, что она здесь совсем одна. Он наймет кого-нибудь ей для компании. И он может пригласить к ней самых лучших врачей. — Маркус замолчал. На его лице отражалось смущение; он понимал, что отец предлагает это из лучших побуждений, но Дом все равно не согласится. — Прости, Дом. Ты знаешь моего отца. Он думает, что наука всесильна.
Дом отвел взгляд и уставился на кастрюлю с рисом, словно она внезапно пробудила в нем огромный интерес. Подобное предложение застало его врасплох. Фамильный особняк Фениксов представлял собой гигантский пустой мавзолей, великолепный, но подавляющий, и Адам Феникс слишком походил на свой дом. Этот человек был далек от окружающих, главным в его жизни являлась работа. Но в глубине души он был хорошим отцом, и отчаянно пытался поступать правильно; он просто не понимал, как обычные люди выражают свои чувства.
— Это очень, очень великодушно с его стороны, Маркус. — Голос Дома надломился. — Твой отец — хороший человек. Передай ему, что я благодарен, но Марии нужно быть здесь. Ну, ты понимаешь. Их комнаты для нее…
Он не закончил, не смог произнести слово «святилища». Дом очень хорошо понимал ее, и все равно его это пугало. Сам он сумел справиться с собой. Он не прикасался ни к одному предмету в мастерской отца; он по-прежнему видел их всех там, возящихся с каким-то двигателем, — Карлоса, Маркуса, отца, маму, принесшую сэндвичи. Но он больше никогда не заходил туда, потому что только так можно было заставить себя принять тот факт, что они никогда не вернутся.
Мария вошла в кухню и улыбнулась Маркусу фальшивой улыбкой; глаза ее при этом были мертвы. Тем не менее выглядела она превосходно: как всегда, тщательно подобранная одежда, безупречная прическа, вечерний макияж. Она по-прежнему следила за собой, и это давало Дому надежду на то, что она поправится. Черт, ведь прошел всего лишь год; как можно за столь короткое время забыть такое горе? Он ждет от нее слишком многого. Но он просто хочет, чтобы боль перестала терзать ее.
«А потом уже можно будет подумать и о моей боли».
— Ты видел отца?
Голос Марии был хриплым. Теперь она приобрела привычку вместо приветствия как будто продолжать прерванный разговор с человеком. Она клюнула Маркуса в щеку, и он растерянно моргнул.
— Я не видел его с тех пор, как вернулся, — сказал он. — Он сейчас очень занят.
— Тебе нужно проводить с ним больше времени, — Мария сжала руку Маркуса. — Обещай мне.
— Я с ним повидаюсь, — со смущенным видом кивнул Маркус. — Обещаю.
— Ну, пойдемте, садитесь, — вступил Дом, подталкивая их в сторону гостиной. Это поможет ей. Сегодня ему показалось, что ей лучше. — Давайте пропустим по стаканчику, пока обед готовится.
Вино было превосходным. Дом плохо разбирался в напитках, но семья Фениксов была состоятельной, по-настоящему состоятельной, и вину было двадцать шесть лет — оно было старше его. Бутылка стоила целое состояние; да и цыпленок обошелся в его недельное жалованье. Но теперь, когда продукты выдавали по карточкам, деньги мало что значили. Саранча разрушала фермы и пищевые комбинаты. Грузоперевозки остановились, были уничтожены те невидимые механизмы, благодаря которым пища появлялась на столах жителей большого города.
— Животные, — произнес Дом, подняв бокал к свету и отчаянно пытаясь найти какую-нибудь нейтральную тему для разговора. Вино было скорее не рубинового, а кирпичного цвета. Маркус всегда говорил — это означает, что вино старое. — Животные умнее нас. Вот, например, отключают электричество, взрывается какой-нибудь завод — и всё, мы беспомощны. Нам нужно столько вещей. А животные… они просто встают утром, находят себе пищу и продолжают жить дальше. Никакого водопровода — мы тонем в собственных сточных водах, а животные всегда остаются чистыми. Если у них белый мех, то он всегда белый. Представьте себе, в каком мы были бы сейчас виде, имей мы белый мех.
Маркус, казалось, собирался что-то сказать, но лишь медленно моргнул и кивнул. В последний момент он удержался. Возможно, в его фразе содержались слова «смерть» или «убивать», а он никогда не произносил их в присутствии Марии. Это была одна из мелких деталей, которые говорили Дому о том, что на самом деле происходит в голове у Маркуса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Остров выживших"
Книги похожие на "Остров выживших" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Трэвисс - Остров выживших"
Отзывы читателей о книге "Остров выживших", комментарии и мнения людей о произведении.