» » » » Мелисса Марр - Хранители могил


Авторские права

Мелисса Марр - Хранители могил

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса Марр - Хранители могил" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса Марр - Хранители могил
Рейтинг:
Название:
Хранители могил
Издательство:
Эксмо
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-59067-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хранители могил"

Описание и краткое содержание "Хранители могил" читать бесплатно онлайн.



…В тихом, сонном городке Клейсвилл произошла серия зверских убийств. Первой из жертв стала пожилая миссис Мэйлин Барроу. Друзья погибшей срочно вызывают в город ее внучку Ребекку. Но не просто на похороны и не только затем, чтобы девушка вступила в права наследования. Лишь эти люди знают, кем была Мэйлин на самом деле. А именно — Хранительницей Могил. И не было в Клейсвилле человека важнее, чем она. Мэйлин охраняла мир живых от мира мертвых. Ребекке рассказывают странные и страшные вещи: и о том, что мертвецы иногда возвращаются в наш мир, убивая живых, и о мистическом договоре властей городка с «тем светом». А еще о том, что ей, Ребекке, суждено стать новой Хранительницей Могил — и наконец навести порядок в городе, вернув мертвых туда, где им положено быть…






Рука Байрона крепко сжала ее руку, когда они вышли из туннеля в мир мертвых и вывели Троя.

— Ну вот и пришли, — облегченно вздохнул Байрон.

И тогда Трой вдруг обнял Ребекку. Его трясло. Байрон хотел было оттащить его, но Ребекка покачала головой. Действия Троя ее больше не пугали.

— Спасибо, — хрипло произнес Трой.

Возможно, он давно не говорил. А может, сдерживал слезы.

— Это моя работа, Трой. Я возвращаю мертвых туда, где их дом.

— Я сам не понимал, где нахожусь. Я умер, Бекс.

У него округлились глаза. Наверное, он сначала произнес эти слова и только потом осознал их смысл.

— Я мертв, — повторил Трой, глядя на Ребекку и Байрона.

— Да, — тихо подтвердила Ребекка. — Мне жаль, что все так получилось.

— Я ничего не понимаю. — Трой морщил лоб, пытаясь что-то вспомнить. — Я ведь только недавно был живым — и вдруг стал мертвым. А потом — не живым и не мертвым. Мне нужно было найти… — он встал на колени. — Нужно было найти тебя. Но я не смог.

— Почему же? Ты меня нашел, — сказала Ребекка. — Мы отвели тебя сюда. Тебе больше не о чем волноваться.

— До этого… — Глаза Троя вновь стали большими. — Была девочка. Не знаю, сколько ей лет. Подросток. Я пытался сделать ей больно. Потом. Не до того. Она тоже мертвая — девочка, которой я пытался причинить боль… Кажется, я все-таки что-то сделал с ней. Я сплю? Скажите мне, что я сплю. А как Эмити?

— С ней все будет хорошо, — ответила Ребекка, откидывая ему волосы со лба. — Ты не спишь.

— Я мертв.

Трой отшатнулся, но Ребекка по-прежнему крепко держала его за руку.

— Я убил ее, — сказал он. — Я убил ту девочку. Я не хотел, но мне очень хотелось есть. Они не выпускали меня. Меня заперли… Отравили всю землю вокруг. Не дотронуться — сразу обожжешься. Я хотел исчезнуть. Как дым… раствориться в воздухе. Я бы смог, но они не позволили.

— Кто тебе не позволил? — спросила Ребекка, сжимая ему пальцы.

Трой опять наморщил лоб.

— Она тебя ненавидит… ту, какой ты была… или какая есть. Вас двое? Она хотела то, что у тебя есть. Хотела тебя убить, и тогда бы она взяла все себе. Но ты не умерла.

Трой приложил ладонь ко рту Ребекки, ощутил ее дыхание.

— Ты не мертвая, но она тебя убила.

Трой ужасался собственным словам, как будто с ними к нему возвращалась ясность сознания и приводила его в ужас.

— Миссис Барроу хотела, чтобы я убил женщину, которая следит за могилами. Тебя. Потому она меня отпустила. Но не первого. Сначала она отпустила девочку, чтобы та убила… первую женщину, которая следила за могилами. Ее мать.

Байрон обнял Ребекку за талию, но та лишь покачала головой. Бессмысленная речь Троя имела зловещий смысл. Это не могло быть правдой. Неужели Сисси? Сисси это сделала?

Ребекка боялась, что ее сейчас вырвет. Ей было страшно произносить вслух чудовищный вывод: Сисси убила Троя. Заставила его убить Дайшу, а Дайша убила…

Она схватила Троя за другую руку.

— Трой, ты уверен в том, что говоришь? Ты понимаешь, о ком ты говоришь? Сесилия Барроу — моя тетка. Ты уверен, что она это сделала?

Трой понуро опустил плечи и кивнул.

— Она держала меня там. Я не мог уйти. Не мог думать, но я знал, куда мне надо идти. Мне нужно было домой… найти тебя… Не то чтобы тебя. Женщину, которая все исправила бы. Была другая ты. Но не может же быть две тебя, правда? Ты настоящая? — Трой провел рукой по ее лицу. — Это ты. Ты спасла меня. То ты — не та, кого мне нужно было найти. Ничего не понимаю.

— Зато я понимаю, — сказала Ребекка, отпуская вторую его руку. — Ты искал мою бабушку, но она умерла, и я… я как она.

Трой оторопел от ужаса.

— Я ее…

Ребекка вновь схватила его за руку, боясь, что сейчас он исчезнет.

— Нет, Трой, не ты.

— Бекс, я убил девочку, — упавшим голосом повторил Трой. — Я никогда не думал, что… что я за человек?

— Тебя использовали, — ответил ему Байрон, едва сдерживая злость.

«Мне пока нельзя злиться, — мысленно приказала себе Ребекка. — Даже если Сисси чужими руками убила собственную мать».

— Трой, ты можешь что-нибудь еще мне рассказать про Сисси? — попросила она.

— Она… они… близнецы.

Трой замотал головой и вырвался.

— Мне надо идти.

— Погоди.

Ребекка схватила его за запястье, но он вывернулся и… исчез. А она осталась стоять с Байроном у выхода из туннеля.

— Что случилось? — растерянно спросила Ребекка.

— Мы не можем видеть наших покойников, — ответил Байрон. — Наверное, это относится не только к нашим родственникам.

— Получается, каждый, кого я сюда приведу, исчезнет у меня на глазах?

Город мертвых был совсем рядом, но теперь Ребекка сомневалась, стоит ли им туда идти. Может, лучше вернуться домой? Мир мертвых манил. Ребекка ловила его флюиды. Здесь так легко было укрыться. А возвращение домой означало, что ей нужно разыскать Дайшу. И Сисси.

Сисси убила Троя.

Ребекка едва успела открыть рот, чтобы спросить мнение Байрона, как вдруг он произнес:

— Алисия.

— Где?

Ребекка огляделась. К ним приближалось двое мужчин, но ни один из них даже отдаленно не был похож на Алисию. Первый видом своим напоминал ковбоя, второй щеголял в драных джинсах и выцветшей черной футболке. Ребекка обернулась назад, но и там не было никакой Алисии.

— Это было бы здорово, — сказал Байрон. — Ему нужно помочь… Он был барменом, хоть и не…

— Байрон! — шепотом перебила его Ребекка. — С кем ты говоришь?

— Извини, это… как понимать твои слова? Конечно, она может. — Байрон с некоторым испугом посмотрел на Ребекку. — Бекс, кого ты видишь рядом со мной?

— Двух незнакомых мужчин. Они молчат. А вот ты говоришь, и…

— А женщину не видишь? — спросил Байрон, указывая на пустое место. — Неужели не видишь?

Ребекка медленно покачала головой.

— Нет.

Байрон смотрел на Алисию.

— Нет, — сказала та, вставая в свою любимую позу.

— Значит, ни одна из вас не видит другую, — заключил Байрон.

Он указал на мужчин, пришедших с Алисией.

— Спрашиваю вас обеих: вы видите этих мужчин?

— Да, — почти хором ответили Ребекка и Алисия.

— Парни, а вы видите женщин? — продолжил опрос Байрон.

— Ребята, отвечайте, — потребовала Алисия.

— Лишь она вон там стоит, — сказал «ковбой». — Хорошенькая, между прочим.

Его спутник кивнул.

— Безоружной сюда явилась. Глупо с ее стороны.

— Что же получается? — рассуждал вслух Байрон. — Женщины друг друга не видят. А мужчины видят обеих женщин. Получается…

Байрон почесал затылок, вспоминая список имен, который видел в свитке Чарли. Была ли там какая-нибудь Алисия?

— Ты была Хранительницей? — спросил он Алисию.

Алисия расправила плечи.

— Я и остаюсь Хранительницей, — сказала она, высокомерно глядя на Байрона. — И то, что я мертва, дела не меняет.

— Она… Байрон, почему она до сих пор здесь? — спросила Ребекка, хватая его за руку. — Спроси у нее. Значит, и Мэйлин…

— Ребекка спрашивает: почему ты здесь?

Лицо Алисии болезненно сморщилось.

— Не вижу смысла перемещаться, а причин остаться — предостаточно. Это, Гробовщик, вопрос выбора, и я его сделала. Скажи своей Ребекке, что Мэйлин здесь не задержалась. И твой отец — тоже.

Она подошла к Байрону почти вплотную. Он невольно поежился.

— Если когда-нибудь захочешь провести спокойный вечерок, приходи. Я все тебе расскажу.

— Я запомню.

— Что? — насторожилась Ребекка. — Что ты запомнишь?

— Алисия сказала, что осталась здесь по собственному выбору, а Мэйлин и мой отец предпочли отправиться в иное место.

— Только не сболтни ей о моем предложении, — усмехнулась Алисия, прищелкивая языком.

— Я не настроен на игры, — предупредил ее Байрон. — Мы привели с собой человека. Его зовут Трой. С ним все в порядке?

— В полнейшем, — ответил человек в драных джинсах, оглядываясь назад. — Тот, кого вы привели, говорит, что раскаивается в убийстве какой-то там девчонки. Еще он говорит, чтобы вы поскорее разобрались с Сисси. Это кто еще такая?

— Передай ему, что обязательно разберемся, — дрогнувшим голосом пообещала Ребекка.

Другой спутник Алисии тоже обернулся и сказал:

— Она просит тебе передать, что они разберутся.

— Я позабочусь о бармене, — сказала Алисия, кладя руку Байрону на грудь.

— Прости, я тебе сегодня ничего не принес. Не до того было. Пока нашли этого «голодного мертвеца», пока привели сюда…

— Ничего, это потерпит. Кстати, пусть и твоя подружка обзаведется пушкой. Или несколькими.

Алисия согнула пальцы. Ее ногти впились Байрону в рубашку.

— Вам сегодня лучше здесь не задерживаться, — сказала она.

— Почему?

— Идемте, ребята, — позвала Алисия, пропуская его вопрос мимо ушей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хранители могил"

Книги похожие на "Хранители могил" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса Марр

Мелисса Марр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса Марр - Хранители могил"

Отзывы читателей о книге "Хранители могил", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.