» » » » Георгий Шилин - Приключения 1968


Авторские права

Георгий Шилин - Приключения 1968

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Шилин - Приключения 1968" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Молодая гвардия, год 1968. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Шилин - Приключения 1968
Рейтинг:
Название:
Приключения 1968
Издательство:
Молодая гвардия
Год:
1968
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения 1968"

Описание и краткое содержание "Приключения 1968" читать бесплатно онлайн.








— Приведите Карлоса Наварра.

Потом снял трубку телефона и позвонил в радиоцентр. Кто ночью дежурил в вестибюле? Шофер Мануэль Родригес. Редактор Варрон. Бланка Гарсия де Сальгадо. Попросил, чтобы немедленно послали за Варроном и передали его просьбу как можно скорее прийти в управление безопасности: срочное дело.

Он подошел к карте республики. Задумался, глядя на нее. Из опыта знал: разрозненные сведения — как штрихи на листе бумаги: один к другому — они в конечном счете создают цельный рисунок. Неужто с первых же шагов удача пришла в руки?.. Он не верит случайностям и не полагается на удачливость. Враг хитер, и победит в единоборстве более умный и сильный.

Боец ввел в комнату Карлоса. Обрагон снова сел за стол, показал арестованному на кресло.

— Что еще? — угрюмо спросил Наварра.

Дуэль продолжалась. Вчера в проигрыше оказался Обрагон. Или помешал команданте, или неправильным был психологический расчет. Пожалуй, на Карлоса скорее подействует не насмешка, а откровенность…

Обрагон молча разглядывал арестованного. Наварра устало протянул руку, взял со стола сигарету.

— Я же сказал: больше не выжмете из меня ни слова.

— И уже выпалил целую дюжину. Слушай, Карлос, не карабкайся на пьедестал героя.

Он говорил, словно бы думая вслух:

— Смотреть реальным обстоятельствам в глаза — для этого нужно больше мужества.

— А ты, Феликс, как бы вел себя на моем месте? — Карлос несколько раз затянулся, закашлялся.

Обрагон встал, подошел к окну, распахнул створки. Город уже был залит солнцем. Щебетали птицы. Ветер на какое-то мгновение затих. Все так же задумчиво капитан проговорил:

— Прежде всего я не дался бы в руки врагов живьем… Но если бы и схватили, не сказал бы ни слова. А ты уже много сказал. Фактом больше, фактом меньше — не имеет значения… А самое главное, скажу тебе откровенно, — я ни при каких обстоятельствах не мог бы перейти на сторону врага. Даже если бы разочаровался в идеалах, за которые дрался… Я просто пустил бы себе пулю в лоб.

Карлос снова затянулся сигаретой. Опустил голову. Задумался. Какие мысли накладывают такую тяжелую печать на его лицо, заостряют морщины?.. Обрагон не торопился нарушить молчание. Наверное, наконец-то Карлос все понял. Хотя бы только одно: надеяться ему не на что — и остается только достойно закончить игру…

Они продолжали молча курить. Наконец Карлос смял в пепельнице сигарету и поднял голову, посмотрел на капитана. Обрагон встретился с ним взглядом и понял — Наварра решил, наконец, говорить.

— Может, ты и прав… — сказал Карлос. — Эх, если бы я знал, какие фортели выкинет со мной судьба, не ввязывался бы в эту историю!.. Видно, история не по мне…

Он помедлил. С усмешкой спросил:

— Так какие детали ты хочешь уточнить?

Обрагон вернулся к столу.

— Явочные квартиры, на которых может объявиться Конрад де ла Ронка.

Арестованный мстительно улыбнулся.

— Вот оно что! Обкладываете, значит, Маэстро со всех сторон?

Он огляделся.

— Любопытно, как этот красавчик будет вести себя в этом кабинете?.. Дай карту города.

Капитан развернул на столе карту. Карлос склонился над ней, изучая. Потом стал показывать, тыкая в сплетения улиц вздрагивающим, в ссадинах пальцем:

— Здесь… Здесь… Здесь… Пароли…

— «Аделанте», отзыв: «Фиалка», — подсказал Обрагон. — Это все нам известно. А еще?

— Больше не знаю, честное слово.

Капитан подумал: «Да, больше он, оказывается, не знает…»

— А знакомо тебе имя: Бланка Гарсия де Сальгадо?

Карлос задумался. Отрицательно качнул головой.

— Н-да…

В дверях появился дежурный:

— Капитан, пришел компаньеро Варрон.

— Пусть войдет!

— Салуд, камарадос! — Редактор, прихрамывая, приблизился к Обрагону, похлопал его по плечу. — Рад тебя видеть, старик! Все белеешь!

И повернулся к Карлосу.

— Привет, Карлос! Рад тебя видеть! А ты все такой же!

Протянул ему руку. Карлос вскочил.

— Что это о тебе так давно не было слышно? — продолжал Варрон.

Наварра отступил на шаг.

— Не дотрагивайся до меня! Запачкаешься…

Наступило неловкое молчание. Редактор перевел взгляд с Карлоса на Обрагона:

— Не может быть…

Капитан нажал кнопку звонка. Вошел боец.

— Уведите арестованного.

Карлос направился к дверям. Маскировочная куртка висела на его плечах. Кисти рук почти касались колен. На пороге он остановился. Сипло проговорил:

— Прощай, Феликс… Прощай, Педро…

Развел руками — и вышел.

Варрон посмотрел на капитана:

— Неужели?..

— Да, еще один… И не только дезертир и предатель… Высадился на днях во главе банды «гусанос» в Эскамбрае. Имел диверсионные задания в Гаване.

Редактор сел. Стал раскачиваться в кресле из стороны в сторону, как маятник.

— А я ничего и не знал… Только подумать: Карлос Наварра, лейтенант, герой вылазки на Санкти-Спиритус!.. «Давно не видел…»

— И мы-то, стыд и позор, так давно не виделись! — перевел разговор Обрагон.

— Проклятая работа. Отбирает все до последней минуты, до последней извилины! — Редактор постучал себя по лбу.

Они замолчали. Каждый думал о своем.

— Да, с каждым днем она становится все ответственней и сложней… — первым нарушил молчание капитан. — Там моя задача была не допустить, чтобы в наши отряды проник провокатор. А теперь мы охраняем безопасность государства.

— И во весь голос вещаем на весь мир! — отозвался Варрон. — Все сложней с каждым днем…

Он встал, зашагал, хромая, по комнате. Остановился напротив Обрагона, хмуро и прямо посмотрел ему в глаза.

— И я все чаще ловлю себя на мысли: не пора ли сойти с дистанции? Не путаемся ли мы у молодых под ногами и не мешаем ли им бежать вперед?

— Нет, Педро… Мы не можем сойти. Наш груз потерь и лет — невосполнимый для них опыт. Без него им бы пришлось начинать с самого начала и терять драгоценное время на старте. Мы не имеем права сойти.

Варрон плюхнулся в кресло, ворчливо спросил:

— Так зачем ты стащил меня с койки?

Обрагон пододвинул досье.

— Сейчас объясню. Скажи, что ты знаешь о Бланке де Сальгадо?

Редактор мягко улыбнулся.

— Наша новая сотрудница. Очень способная и милая девушка. Моя дочь, наверное, была бы похожа на нее… Тоже рыжая.

— Не торопись сравнивать, — остановил капитан. — Что еще ты можешь сказать о ней?

Варрон задумался.

— Талантливая поэтесса… Стихи искренние и чистые… Сейчас она на распутье. Из богатой семьи, но не может идти со своим классом, потому что любит Кубу. Она уже была в Сьерре, в лагере учителей-добровольцев. Но еще не попадала в переделку, когда нужно сделать окончательный выбор…

— Н-да, психологично…

Обрагон подошел, наклонился над редактором.

— А если предположить, что она враг?

— Нет! — отмахнулся Варрон. — У тебя есть данные?

— И да и нет. Точных нет. Но косвенных — целое досье. Или она милая девушка, случайно попавшая в опасную зону, или опытный и превосходно законспирированный враг, один из козырей в большой игре.

— Не могу поверить… — Редактор покосился на дверь. — Карлос?.. И все же наша сила в доверии, а не в подозрительности.

— Доверяй, но проверяй, — сухо отозвался капитан. — Куда она поехала?

Варрон рассказал: он послал девушку в провинцию Лас-Вильяс сделать репортаж на крестьянскую тематику. Он хочет, чтобы Бланка самостоятельно выполнила задание — так у нее больше ответственности. С ней только шофер Мануэль Родригес.

— Это какой Родригес?

— Тот самый, наш пулеметчик.

— Хорошо, парень надежный.

— Только, по-моему, влюблен в Бланку по уши! — улыбнулся Варрон.

— Это уже хуже…

— Я хочу верить!..

— Дай бог, чтобы было по-твоему. Хорошо, старик, иди отсыпайся.

Варрон поднялся.

— Теперь сон не затащишь и на аркане. Поковыляю на работу.

Он похлопал капитана по плечу, направился к дверям, поднял сжатый кулак.

— Но пасаран!

Как только он вышел, капитан вызвал дежурного.

— Хосе Васкеса — ко мне!

Хосе вошел, понуро остановился подальше от Обрагона.

— Мерильда де ла Перес скрылась… Я виноват, капитан…

«Сопляк. Хорошо, хоть не оправдываешься». Капитан молча разглядывал его. Маловыразительное лицо. Мягкие губы бантиком. Блестящие волосы, старательно уложенные волнами. Но фигура крепкая, сильная. Что может раскрыть внешность?.. Хорошо, что чувствует себя провинившимся.

Хосе тревожило молчание капитана.

— Кто мог предвидеть!.. — начал он.

— Контрразведчик должен все предвидеть, — оборвал Обрагон.

— Клянусь, впредь…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения 1968"

Книги похожие на "Приключения 1968" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Шилин

Георгий Шилин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Шилин - Приключения 1968"

Отзывы читателей о книге "Приключения 1968", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.