Валерий Смирнов - БЕЛЫЙ ВОРОН
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "БЕЛЫЙ ВОРОН"
Описание и краткое содержание "БЕЛЫЙ ВОРОН" читать бесплатно онлайн.
Валерий Павлович Смирнов (4 июля 1956 г.) – единственный из родившихся в Одессе известных писателей, сохранивший верность родному городу. Первый из всех одесских писателей, чьи книги издавались в Одессе стотысячными тиражами. Пишет на русском и одесском языках в свободное от рыбалки и охоты время. Автор 50 книг, общий тираж которых превышает три миллиона экземпляров. Многие критики упоминают его имя в одном ряду с такими писателями как Валентин Катаев, Исаак Бабель, Илья Ильф и Евгений Петров.
Валерий Смирнов – автор десяти учебников по искусству рыбной ловли. Абсолютный рекордсмен Одесского региона по ловле судака. Последний из рекордов установил зимой 2006 года на реке Днестр, поймав за 3,5 часа из одной лунки 19 судаков общим весом почти 21 килограмм. Некоторые изобретенные Валерием Смирновым искусственные приманки для ловли хищников используются рыболовами на всех континентах.
В 1997 году по итогам Международной книжной выставки «Зеленая волна» Валерий Смирнов был признан самым читаемым писателем Украины. Ныне считается наиболее популярным из всех писателей Украины среди русскоязычных читателей и на постсоветском пространстве, и далеко за его пределами. Роман Валерия Смирнова «Чужая осень» был продан на Украине общим тиражом 155 000 экземпляров – больше, чем книга любого другого современного писателя Украины. Среди прочих рекордов писателя есть и такой: в 2002-2003 годах в Одессе было издано 17 его книг, в том числе «Большой полутолковый словарь одесского языка», который по сегодняшний день является единственным лонгселлером, созданным на Украине. С 2001 по 2009 гг. в украинских и зарубежных издательствах вышло 42 книги Валерия Смирнова, включая переиздания. Персоналия Валерия Смирнова значится в энциклопедиях «Русские писатели, современная эпоха (родившиеся с 1917 года)» (издательство «Литературная Россия», 2004 г.), «Русская литература сегодня» в 3 томах (издательство «Время», 2008г.).
Валерий Смирнов – единственный за всю историю Одессы проживающий в ней автор, к которому постоянно приезжают издатели и журналисты из ближнего и дальнего зарубежья, и о творчестве которого регулярно рассказывают иностранные средства массовой информации, в том числе – специализированные. «Одесский писатель Валерий Смирнов невероятно талантлив, глубоко образован, имеет прекрасную память, обладает богатейшей фантазией, умеет тонко чувствовать и передавать эти чувства в слове; он бесконечно ироничен и обладает огромным чувством юмора». (Журнал «Книжный Петербург», № 3, 2004 г.).
Книги Валерия Смирнова неоднократно издавались за рубежом, как легально, так и пиратскими способами. Его последняя книга – «Крошка Цахес Бабель» была выпущена издательством «Полиграф» в конце 2009 года и реализована всего за один день. За первые четыре месяца 2010 года российские и украинские пираты опубликовали пять его книг.
Основные произведения: детективные романы «Ловушка для профессионала», «Чужая осень», «Белый ворон», «Тень берсерка», «Коготь дьявола», сатирические криминальные романы «Гроб из Одессы», «Золото мистера Дауна», сборники юмористических рассказов «Или!», «Картина», «Таки да», «Как на Дерибасовской угол Ришельевской», учебники по рыбной ловле «Волшебная мормышка», «Формула клева», «Неизвестная снасть».
Валерий Смирнов – крупнейший из ныне живущих знаток истинно одесского языка, о котором пишет в следующих книгах: «Русско-одесский разговорник», «Умер-шмумер, лишь бы был здоров», «Одесский анекдот», «Одесский язык», «Одесса таки ботает». Автор уникального издания «Таки да большой полутолковый словарь одесского языка» в 4 томах.
Мэр о чем-то задумался, однако я не собирался останавливаться на явно достигнутом успехе.
– Господин Пенчук, разве к вам поступает недостаточно жалоб от людей по поводу дерьма на тротуарах? Что касается новой службы, то, кажется, желающих будет предостаточно. Как бы тендер не пришлось объявить…
– Мне кажется, что наши люди… Это может вызвать некоторое недовольство, – на всякий случай поосторожничал Пенчук.
– Какое недовольство? – искренне удивляюсь я. – Штрафы будут платить исключительно те, кто не захочет убирать за своей шавкой. Если у кого-то не окажется денег, собачку определят на штрафплощадку… Естественно, называться она будет по-другому, но принцип тот же. Да любой малоимущий наизнанку вывернется, лишь бы вернуть своего любимого кабыздоха. И в следующий раз он без напоминаний будет следить за чистотой в нашем любимом городе. Кроме того, конечно, найдутся люди, которые, чтобы доказать свою крутизну, будут с удовольствием платить любой штраф, лишь бы не убирать за своим псом.
– А если у какого-то пенсионера не хватит средств выкупить животное? – академик Глушко проявил озабоченность по поводу до нитки ограбленных папой-импотентом.
– Тогда, скажем, через десять дней этого бобика передадут вам, пусть послужит науке, – мгновенно решил я.
– Неплохая идея, – высказался Березовский то ли по поводу судьбы животных, то ли одобряя мой план в целом, поглаживая руку улыбающейся на всякий случай мисс Дженифер, вцепившейся в него бульдожьей хваткой.
– Да, – поддержал меня Гершкович, – перспективный проект. Город станет чистым, казна получит дополнительные средства…
– Для науки, – с ходу забил долю в будущих прибылях господин Глушко.
В это время к нам подошла Сабина:
– Извините, пожалуйста. Дорогой, можно тебя на минутку?
– Прошу прощения, – сказал я, и мы отошли в сторонку.
– Тебе не кажется, что время обеда не совсем удачно? – безмятежно улыбаясь гостям, шепнула супруга.
– Они что, жрать сюда пришли? – с такой же улыбкой отвечаю я. – Пусть поболтают, музыкантов послушают, аперитивов поглотают. Как принято в высшем обществе. Сабина, кстати, у меня для тебя есть хорошая новость.
– Какая?
– Кажется, наш Гарик только что поступил в университет. Да, по этому поводу мне нужно срочно поговорить со своей сотрудницей, не вздумай потом истерики закатывать.
– Ну что ты, дорогой, – обворожительно улыбается Сабина. – Вытворять такое в нашем доме, даже ты на это не пойдешь. Правда?
– Слово. Мы с ребятами немного в карты поиграем. До обеда. Так что используй свое знание английского в разговоре с мисс имени Гриши.
– Хорошо, дорогой, – неожиданно легко согласилась супруга, явно обрадованная моим сообщением об очередных успехах нашего сына в разгрызании гранита науки.
Да, кажется, напрасно я всю эту историю с ремонтом школы затеял. Стоит сильно захотеть, и Гарик хоть завтра поступит в университет. На филфак, он же Пушкина очень любит.
Березовский и Гершкович легко согласились составить нам с Наташей компанию, лишь бы смыться от постоянно подходящих к ним гостей. Распечатав колоду, я обратился к приятелям:
– Ребята, если что, я тут с вами “пулю“ писал.
– По копейке вист, – рассмеялся Березовский. – Только я выиграл.
– Сабина не поверит, – покачал лысиной Котя.
– Почему?
– Потому что ее муж не привык проигрывать… Гриня, ты сегодня как неродной. Давай в клабар. Пятьдесят баксов очко, идет?
– А по сотке? – повысил ставку Березовский.
– Принято, – заметил Котя, повернулся к нам с Наташей и удивленно спросил:
– Вы еще тут?
Я потащил за собой брокера с явно заговорщицким видом в соседнюю с игровой комнату, которую турки оборудовали под бар. Наташка ошарашенно смотрела по сторонам, наверняка она ни в одном городском баре такого изобилия не видела.
– Это последствия борьбы с алкоголизмом, – киваю за спину. – Все нужно делать вовремя. На следующий день после указа Горбачева я по дешевке опустошал крымские погреба. Что будешь пить по поводу нашей победы?
– Мне кажется, праздновать ее рановато, – неуверенно протянула Наташка.
– Когда кажется, тогда крестятся, – несколько раздраженно сказал я.
Наверняка она, как и Котя, решила: у меня нет более важных дел, чем потрахаться в честь грядущей чистоты улиц с вытекающими денежными последствиями.
– Кстати, Наташа, теперь именно тебе придется снимать с дерьма пену и превращать ее в деньги.
– То есть?
– То, что на дерьме можно заработать, я тебе уже доказал. Но пойдем дальше. Какая нам выгода от того?
– Я вас поняла, – заметила Наташа.
– Ты прямо Шерлок Холмс.
– Скорее доктор Ватсон, – не согласилась со своим руководителем Наташа и продолжила:
– Вот теперь я готова взять у вас деньги, чтобы покрыть сделку с водкой.
– В таком случае, загранпаспорт тебе сделает главный инженер. А самые дешевые совочки и пакеты для собачьего дерьма, наверняка, азиатского производства. Где именно – сама выяснишь. Я еще раз говорю, молодец, Наташа. Ловишь с ходу, а это главное.
– Спасибо, – слегка потупились Ноги, – однако… Да, вами можно просто восхищаться.
– Давай лучше просто выпьем, – предложил я. – За будущее решение горисполкома, направленное на улучшение экологии города. За зеленых, собаковладельцев и Наташу, которая будет первой, кто выбросит на рынок самый ходовой товар…
– Столько тостов…
– Извини, что тебе налить?
Наташка провела взглядом по многочисленным полкам и неуверенно протянула:
– Если можно, шампанское.
– Какое?
– Сухое.
– А какое именно?
Наташка неуверенно пожала плечами; до меня дошло, что невольно я совершил по отношению к ней бестактность. Она ведь все еще в том мире, из которого я сумел вырваться, где более-менее интеллигентные люди пьют вино, не обращая внимания на его название и год выпуска, а так называемый народ заливается исключительно водкой, неважно какой, лишь бы выпить, если самогон закончился. Скажи им слово “аперитив”, наверняка решат, что это оскорбление, а не бокал, к примеру, мадеры, принимаемый для аппетита перед обедом.
– Знаешь, Наташа, давай сперва выпьем вина. Старого доброго вина. Сухого, как ты любишь. Красного, под сыр рокфор. Если ты, конечно, не против.
Наташа не возражала. Я налил сперва себе, а затем даме по половинке небольшого бокала.
– Традиция, – поясняю девушке, чтобы она не удивлялась. – Давняя, с тех еще пор, когда вместо бутылочной пробки использовалось растительное масло. Чтобы гость не опасался за свою жизнь.
– Мне этого делать не приходится, – успокоила меня Наташа, отпив глоток вина. – Вы, извините, когда-то работали барменом?
– Отчего ты так решила?
– Наливаете профессионально.
– Нет, Наташа. Барменом мне не довелось быть. Просто, если что-то делаешь, делай на совесть. Это я давно понял. В те самые времена… Да, знаешь, тогда я из-под полы покупал сыр. Просто сыр, без названия. Это сегодня в гастрономе – тридцать сортов, а тогда… Признаюсь тебе честно, тогда я даже не подозревал: вино в бокал нужно наливать не более, чем наполовину, чтобы можно было его слегка вращать для более полного ощущения аромата напитка. Какие там напитки-ароматы, любой шмурдяк считался марочным… И уж куда мне было знать, что белое вино нужно пить под рыбу, сухое и полусладкое – с овощами, красное – к мясу, а шампанское – исключительно к десерту. Тебе повезло родиться позже меня. Я в твои годы жрал, что видел, и пил, что течет. Но даже все это, продававшееся с переплатой из-под прилавков, было настолько паршивым и в ограниченном количестве… Вспоминать не хочется.
– Мне кажется, в свое время вы торговали спиртным, – вернула меня из воспоминаний в сегодняшний день Наташа.
– Да, приходилось. Это сейчас более-менее специализация. Когда все начиналось, сама понимаешь… Сегодня торгуешь водкой, завтра – солдатскими одеялами… Старались кто во что горазд… Ну да ладно, вино допила?
– Спасибо, я такого раньше и не пробовала, – откровенно призналась Наташа.
Это может говорить только об одном – я чересчур жадный. Мало плачу сотрудникам. Не могут они себе позволить купить бутылку вина за триста баксов. Впрочем, в вине Наташа разбирается не хуже, чем в водке…
– Может налить тебе текилы? Весьма оригинальный напиток…
– Та же самая водка, – не согласились прекрасные Ноги. К ним бы еще лицо соответствующее, грудь повыше, и Наташа смело могла бы составлять конкуренцию Гришиной мисс.
– Я имел в виду способ употребления. Насыпаешь соль в ямку у большого пальца, как это делают с марафетом кокаинисты, и пошел: лизнул-глотнул-закусил лимоном.
– Я лимонов не люблю, – откровенно призналась Наташа.
– В таком случае, – киваю на стойку, – мартини “Бианко” пить не станем. Может греческое “озо”? Прозрачное, как слеза; видишь, я добавляю воду и…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "БЕЛЫЙ ВОРОН"
Книги похожие на "БЕЛЫЙ ВОРОН" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерий Смирнов - БЕЛЫЙ ВОРОН"
Отзывы читателей о книге "БЕЛЫЙ ВОРОН", комментарии и мнения людей о произведении.






















