Авторские права

Дылда Доминга - Изоморфы

Здесь можно скачать бесплатно "Дылда Доминга - Изоморфы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дылда Доминга - Изоморфы
Рейтинг:
Название:
Изоморфы
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изоморфы"

Описание и краткое содержание "Изоморфы" читать бесплатно онлайн.



Вы не обращали внимание, что Ваша подруга в последнее время сильно изменилась? Сотрудницу будто подменили? Друг детства вдруг начал себя вести так, словно Вы с ним вовсе никогда не встречались? Нет, это не Вы стали дурным человеком, и не Ваши знакомые. Всмотритесь в их глаза, попытайтесь нащупать душу и, быть может, Вам удастся обнаружить там древнего и хищного чужака, маскирующегося под человека, — изоморфа. Они надевают людей, как перчатки, чтобы жить, дышать, говорить, и никто не знает, когда это началось и, уж тем более, когда закончится.






— Гай-Гай, — мягко пожурила она его, — ты ведь сам прекрасно знаешь, чем обязан.

— Летиция, я всегда рад тебе, но…

— Прекрати, — прервала его женщина, — бери ключ и идем наверх.

— А ты не любишь долгих прелюдий, как я посмотрю.

— Даже не мечтай, — Летиция улыбнулась, но показавшиеся кончики зубов превратили ее улыбку в предупреждающий оскал.

— Так в чем дело? — спросил Гай, когда они поднялись к нему в номер. Он постарался как можно вальяжнее развалиться в большом кресле, но, вопреки позе, в его теле явственно ощущалось напряжение.

— Ты знаешь, в чем дело, — холодно отозвалась Летиция. — Какого черта ты творишь? Тебя не заметил разве что слепой. Зачем ты застрял в этом теле? Чего ты добиваешься?

— А, наши друзья забеспокоились, — протянул Гай, с аппетитом глядя на ноги Летиции. — Тебе очень идет это… тело, Летиция. Последний раз ты выглядела также очаровательно, когда была Одри.

— Прекрати, — щеки Летиции коротко вспыхнули, из чего Гай сделал вывод, что воспоминания о времени, проведенном в роли Одри, задели Летицию за живое. — Естественно, наши друзья, как ты их называешь, обеспокоились.

— Ну, что ж, можешь успокоить их: я вскоре закончу свои дела и перестану их дразнить своим постоянством.

— Гай, — Летиция приблизилась к нему вплотную. — Вскоре — это неправильный ответ.

— Летиция, — он выдержал ее взгляд и втянул носом воздух, давая понять, что не прочь продолжить разговор в другой обстановке, — мне нужно еще немного времени.

— Но зачем? — смягчилась Летиция, опуская ладонь на его идеальную грудь.

— Я с удовольствием объясню тебе позже.

— Ты похож на беглеца, Гай, — ее ногти оставили тонкую бороздку на его гладкой коже. — От тебя пахнет страхом. Если надумаешь бежать, я спущу на тебя всю свору гончих. Мы друг друга поняли? — Она поддела своим крашеным ноготком Гая за подбородок, и он замер.

— Поняли, — ответил Гай, когда она позволила ему заговорить.

— Закажи мне шампанское, Гай, — улыбнулась Летиция, — и фрукты. В соседний номер, — усмехнулась она, — шестьсот три. Пускай оставят в комнате, я собираюсь принять ванную.

Гай проводил взглядом ее покачивавшую бедрами фигуру, одновременно желая и ненавидя. Он не рассчитывал на постороннее вмешательство, так что теперь его задача усложнялась, а времени, пока им не заинтересуются все остальные, оставалось все меньше и меньше.

Летиция наполнила ванную, и, сбросив неудобное платье, окунулась в теплую воду и потрескивающую пену. От удовольствия она даже прикрыла глаза — ей просто необходимо было расслабиться после перелета и поисков этого мерзавца. Летиция никогда не питала особенной симпатии к Гаю. Он был, пожалуй, одним из самых разбалованных реберфов, который потакал всем своим желаниям, руководствуясь лишь собственной выгодой и удовольствиями. Но все они обязаны были выполнять определенный свод правил, одним из которых было не высовываться из толпы, чтобы не привлекать внимание. И никогда не подчинять президентов, госсекретарей, монархов — людей, которые были наделены большой властью, потому что изменение и гибель таких заметных фигур неизбежно привлекла бы к реберфам ненужное внимание. Если ты хотел денег — достаточно было вселиться в любого олигарха и наслаждаться его достатком. К тому же, если ты не желал следовать его привычкам, всегда можно было подыграть на нервном срыве от напряженной работы, или на раскаянии, да на чем угодно, лишь бы более-менее правдоподобно объяснить всем остальным отличие. Точно так же, уходя, можно было устраивать несчастные случаи, самоубийства, а в команде с несколькими реберфами, вообще, что угодно. Так отчего же Гай вцепился в это тело голландского бизнесмена? Этот вопрос не давал Летиции покоя. Да, он был недурен собой, у него водились деньги, но на этом все очевидные плюсы заканчивались. Значит, были минусы?

Летиция услышала, как в дверь постучали, и крикнула из ванной, чтобы заходили. За дверью раздались шаги, позвякивание стекла, затем снова наступила тишина.

— Кто бы подал мне его в ванную, — пробормотала расслабленная Летиция, но портье уже, очевидно, ушел, и ее слов так никто и не расслышал.

Летиция вновь прикрыла глаза и окунулась с головой в воду. Он всегда выполнял все ее капризы, некоторые еще до того, как она успевала их озвучить. Очаровательный француз со жгучими карими глазами, ресницами, которым позавидовала бы любая девушка, высокий, сильный и с немного смешным носом, похожим на картошку. Летиция сама не заметила, как ее губы растянулись в счастливой улыбке. Тогда она была Одри. Но при этом вдохнула в скромную, немного зажатую девушку, не знавшую мужской любви, столько жизни и задора, что покорила его почти с первого взгляда. Она помнила, как он смотрел на ее платье в горох и такую же шляпку, и как наслаждался близостью их тел под своим плащом, укрывая ее от дождя. Помнила любовь, отогревающую самые дальние уголки ее существа, когда они проводили дни и ночи напролет. Антуан знал, кем она являлась, но вместе с тем не смог ожесточить своего сердца. И когда ей пришло время уходить, Летиция горевала, как никогда. Еще ни к одному человеческому телу она не была привязана так сильно, но тело сопротивлялось, ее суть неизбежно его разрушала, и дни подходили к концу. В тот раз она даже не удосужилась замести следы, просто покинула мертвое тело за несколько секунд до смерти. И сильнее всего сожалела лишь о том, что не смогла в последний раз обнять Антуана, посмотреть в его глаза, еще раз запечатлеть в памяти любимое лицо. Она знала, что прощается навсегда, потому что глупый мужчина любил ее, как Одри, он даже наивно полагал, что все, что ему дорого в ней — это и есть молодая человеческая девчонка. Знал бы он, насколько это было далеко от истины. Психика реберфа полностью подчиняла себе психику хозяина, ему никогда не было бы так интересно и хорошо рядом с двадцатилетней девушкой. То, что его привлекало — было смесью опыта и свойственной Летиции жизнерадостности. Она даже потратила лишние силы и переместилась в тело коллеги Антуана, чтобы еще раз взглянуть на него, но то, что она увидела, заставило ее пожалеть о принятом решении. Антуан оплакивал Одри так, что сердце Летиции в новом теле едва не разорвалось от боли. Окружающие сочли это слабостью при виде смерти, но она видела, как он страдал, как сходил с ума, хотела утешить и не могла. И эта невозможность пожирала ее изнутри, становясь самым страшным кошмаром. Помнится, тогда Летиция прыгнула наугад — ей все равно было, кем она станет, лишь бы быть подальше от Антуана, никогда его больше не видеть, не ощущать этой разъедающей ее душу боли.

Летиция плотно закрыла глаза и вновь опустилась под воду, но теперь за закрытыми веками маячило его лицо так, словно между сегодня и прошлым не пролегли годы.

* * *

Костя из своего укрытия смотрел, как Саша шагает к Хайяту, но на этот раз не мог ни остановить ее, ни поговорить, потому что рядом с ним был Антуан Дюпре. На протяжении всего дня Костя пытался избавиться от француза хотя бы на несколько минут, чтобы поговорить с Сашей по телефону, предупредить ее, чтобы была более осторожной, но Дюпре прилип к нему, словно банный лист. К вечеру, даже Сергей Витальевич оставил свои попытки уговорить Дюпре на экскурсию по городу или совместный ужин и, махнув рукой, отправился по своим делам.

— Это она? — спросил Антуан, кивая головой в сторону торопившейся фигурки и безошибочно вычисляя Сашу.

— Да, — подтвердил Костя, потому что отпираться было бесполезно.

— Сочувствуешь ей? — взялся за старое Дюпре. — Она этого не стоит, сам подумай, что будет после того, как она поднимется к нему в номер. — И, наблюдая за лицом Кости продолжил: — Как уже не раз поднималась, — и что-то рассмотрев в его мимике, удовлетворенно кивнул.

— И как давно это продолжается?

— Сергей Витальевич Вам же уже все рассказал.

— Что вы узнали о Гае? Зачем он приехал?

— Встречается с партнерами по бизнесу, налаживает контакты, — начал Костя.

— Мерд, я бы все это проглотил, если бы он был человеком, но он не человек, — уставился француз на Костю своими темными глазами.

Костя лишь пожал плечами, подразумевая, что ему больше нечего предложить большому французскому боссу, сколько бы тот ни раздувался от негодования.

— Ты же не думаешь, что из-за нее? — съязвил Дюпре, и Костя вновь пожал плечами.

— Вы тут вообще хоть что-нибудь знаете, кроме того, как опохмеляться по утрам?

— Какое слово вы выучили, надо же, — не без издевки заметил Костя, но Дюпре лишь окатил его холодной волной своего презрения.

— Я — за ней, — коротко бросил Дюпре и побежал трусцой в сторону гостиницы.

— Но это же… — от неожиданности слова застряли в глотке Кости, — нарушение правил!

— Я только и делаю, что их нарушаю, — бросил ему француз, удаляясь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изоморфы"

Книги похожие на "Изоморфы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дылда Доминга

Дылда Доминга - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дылда Доминга - Изоморфы"

Отзывы читателей о книге "Изоморфы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.