Ульмас Умарбеков - Приключения 1972—1973
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Приключения 1972—1973"
Описание и краткое содержание "Приключения 1972—1973" читать бесплатно онлайн.
В новом сборнике читатель найдет произведения как уже известных ему авторов-приключенцев, так и новые имена.
Повесть У. Умарбекова «Встреча» посвящена чекистам первых лет Советской власти в Узбекистане. В мир борьбы народов Африки за свою независимость против колонизаторов переносит читателя повесть Е. Коршунова «Гроза над лагуной». Повесть Ю. Файбышенко «Розовый куст» рассказывает о работниках уголовного розыска в годы нэпа. Сегодняшним дням посвящена большая повесть М. Стейги и Л. Вольфа «Дело Зенты Саукум». Ее герои — следователи и оперативные работники милиции Советской Латвии.
В сборник вошли также рассказы П. Шамшура, Л. Словина, Ю. Усыченко, С. Наумова, Б. Сопельняка.
Яркая женщина, — говорит Дзенис, провожая взглядом хозяйку. — Где тебе посчастливилось ее пленить?
— Представь себе — в парикмахерской. Недалеко от нашего управления. Там и познакомились.
— И ты сюда переселился окончательно?
— Думаю, что да. Три месяца уже пролетели.
Роберт Дзенис внимательно изучает книжную полку.
— А как ты решил с Алиной и детьми?
Соколовский пожимает плечами и хмурится.
— Что поделать? Буду о них заботиться…
— Ладно, ладно, — Дзенис чувствует, что задал неуместный вопрос, и круто меняет тему. — Не подумай, что я хочу нотации тебе читать… Понимаешь ли, судебное разбирательство подходит к концу. Завтра я должен поддерживать обвинение. И тем не менее кое-какие обстоятельства не выяснены. Кое-где концы с концами не сходятся.
Соколовский несколько деланно усмехается.
— Ты что, опасаешься, как бы судья не вернул материал на доследование?
— Наоборот.
— Тогда я тебя не понимаю.
— Видишь ли, я не имею права поддерживать обвинение, если сам сомневаюсь…
— Чепуха, — перебивает его Соколовский. — Я тебя знаю, Роберт! Ты сейчас начнешь толковать о внутренней убежденности, не замкнувшейся цепи доказательств и о том, что любые сомнения в пользу обвиняемого. На сей раз» дорогой мой, все проще: наша птичка в самом начале прямо и откровенно во всем призналась. Я сам…
— Потому-то я и отмахал такой конец, чтобы ты мне рассказал, как это произошло. Ты же, можно сказать, герой этого дела.
Соколовский расплылся в самодовольной улыбке.
7С утра в городской библиотеке посетителей было сравнительно мало. Потому-то Лаума, обслуживавшая абонемент, сразу обратила внимание на рослого широкоплечего мужчину в драповом пальто. Лаума знала в лицо почти всех постоянных читателей библиотеки, а этого видела впервые.
Человек неловко огляделся по сторонам, затем решительно направился к столу выдачи.
— Девушка, — обратился он к Лауме, — не откажите в милости… спасти мою жизнь!
Лаума удивленно подняла брови.
— Как это понимать — в прямом или в переносном смысле?
— В любом!
Незнакомец оперся руками на стол и заговорщицки прищурился.
— Я сидел тут неподалеку в кафе. За одним столиком увидел девушку. Настоящий ангел! Рыжеватые волосы, ресницы — прямо как веера. Я уже стал соображать, как бы с ней познакомиться, но мой ангелок вдруг расправил крылышки и упорхнул.
Лаума изобразила на лице сочувствие.
— Ай-ай-ай, какая досада! Я только не понимаю, почему вы решили обратиться ко мне. Вроде бы я и не рыженькая, и ресницы у меня на веера не похожи.
— Все зависит от вас, — странный посетитель достал из кармана пальто желтую книжицу. — Дело в том, что она в спешке забыла на стуле свою книгу. На ней штамп вашей библиотеки.
— И вы решили оказать ей бескорыстную услугу?
— Почти угадали. Только мне еще надо выяснить, где проживает эта девушка.
Лаума взглянула на книжку.
— «Катапульта», Василий Аксенов. Сейчас посмотрим.
Она покопалась в картотеке и вынула учетную карточку.
— К сожалению, должна вас огорчить. Книга выдана Скайдрите Бебре. Помню эту девушку. Довольно симпатичная. Но ее внешность совсем не отвечает вашему идеалу. Нет у нее ни рыжей гривы, ни вееров-ресниц.
— Дорогая, сегодня химия и накладные ресницы преображают женщину в мгновение ока до полной неузнаваемости.
— Улица Лугажу, общежитие Рижского строительного треста. Надо сказать, ваша симпатия очень неаккуратный человек. Книгу надо было сдать еще два месяца назад.
— Обещаю вам с ходу взяться за перевоспитание Скайдрите. Уверен, в кратчайший срок она станет образцовой читательницей. И большое вам спасибо за адрес.
В переулке капитана Соколовского поджидал милицейский «газик».
— Поехали на Лугажу! — сказал шоферу капитан.
— Вам кого? — спросила пожилая дородная женщина, вскидывая на пришельца сердитый, недоверчивый взгляд.
Голос у нее был скрипучим, словно немазаная калитка.
Тот вежливо и тихо ответил:
— Мне бы хотелось видеть коменданта.
— Я комендант. Что надо?
— В вашем общежитии проживает Скайдрите Бебре?
— Проживает. Ну и что из этого?
— Я ее двоюродный брат.
Женщина поднялась со старомодного кресла, красная плюшевая обивка которого местами протерлась уже насквозь. На посетителя она двинулась решительно и грозно, как атакующий танк.
— Видала я таких братьев, у которых в каждом кармане по бутылке.
— Да что с вами, мамаша! У меня хронический гастрит и холецистит. Я и наперстка не смею выпить, а вы — бутылка.
Непонятные слова сбили тетку с панталыку. Но сдавать позиции она не собиралась.
— Ходят тут всякие, к девкам шьются. Вот как вызову сейчас милицию!
Этим испытанным приемом комендантша надеялась обратить противника в бегство.
Но мужчина даже не шелохнулся в ответ на ее угрозу.
— Зачем же так сразу милицию? Я взаправду двоюродный брат Скайдрите. Вчера приехал из Айнажей. Привез гостинцы и привет от Тети. Вы не беспокойтесь, й только на минутку.
Комендантша не нашлась, что возразить, но и уступать ей так легко не хотелось.
— Сперва все овечками прикидываются… Ладно, на пять минут… Сорок шестая комната на третьем этаже. И чтоб без баловства.
«Вот цербер! — думал Соколовский, поднимаясь по лестнице. — Фельдфебель в юбке, форменный жандарм!»
В просторной светлой комнате стояло четыре койки. Дома оказались только две девушки. Капитан остановился в дверях и вежливо снял кепку.
— Мне нужна Скайдрите Бебре.
Курносая девушка в светлых спортивных брюках и кофточке с удивлением уставилась на незнакомого мужчину.
— Это я… Но я вас не знаю.
— Я из библиотеки.
Девушка вспыхнула.
— Вы, наверно, за книгой. Садитесь, пожалуйста.
— Да, я пришел за книгой. Срок сдачи истек два месяца тому назад.
Скайдрите медленно села на кровать и опустила руки.
— Что делать? Нет у меня этой «Катапульты». Дала Зенте почитать, а она больше носу не кажет.
Незнакомец разглядывал коврик над кроватью.
— Что за Зента? Подружка? И вы даже не знаете, где ее разыскать?
— В том-то и беда, что не знаю. Она почти год прожила тут, как приехала из деревни. Мы вместе работали на стройке.
— А потом сбежала, — как бы подсказал мужчина. — На строительстве работа трудная. Девочка не выдержала и смоталась назад к мамаше.
— Да нет же, Зента не белоручка, работы не боится. Просто познакомилась с каким-то типом. Никто из наших девчонок не видел этого парня, но, говорят, он намного старше ее. Наверно, это он и сбил Зенту с пути.
— Почему вы так думаете?
— Да так. Вдруг работа маляра стала ей неподходящей. Начала искать почище и чтобы платили побольше. Наверно, нашла, раз бросила в прошлом месяце работу.
— И из общежития тоже ушла?
— Конечно. Говорила, койку у какой-то старушки сняла. Адрес не оставила и книжку не вернула. А еще считалась подругой. Я даже не знаю, как теперь быть.
— Волноваться не надо, — успокоил девушку гость. — Давайте лучше подумаем, что нам делать с этой бесшабашной Зентой. Как ее фамилия?
— Саукум. Зента Саукум.
Мужчина как-то сдержанно встрепенулся.
— Хорошо, все будет в порядке. Я это дело улажу. А вы, Скайдрите, можете смело ходить в библиотеку. Там работает симпатичная девушка. Будет вам давать хорошие книжки.
Он подал на прощанье руку.
— Благодарю вас, большое спасибо. Обязательно приду.
Открывая дверь, капитан Соколовский чуть не сбил с ног сердитую комендантшу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Приключения 1972—1973"
Книги похожие на "Приключения 1972—1973" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ульмас Умарбеков - Приключения 1972—1973"
Отзывы читателей о книге "Приключения 1972—1973", комментарии и мнения людей о произведении.



























