» » » » Джоанна Эдвардс - Обманывают все


Авторские права

Джоанна Эдвардс - Обманывают все

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Эдвардс - Обманывают все" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Эдвардс - Обманывают все
Рейтинг:
Название:
Обманывают все
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-040511-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обманывают все"

Описание и краткое содержание "Обманывают все" читать бесплатно онлайн.



У вас не получается разорвать отношения с мужчиной?

Компания «Развод. Инк» вам поможет!

Возврат личных вещей.

Прощальные письма.

Консультации по телефону.

Реабилитация после расставания.

Мы можем все!

Позвольте помочь вам!

Звоните!..


Дэни Майерс великолепно организует чужие разводы.

А что происходит в ее собственной личной жизни?

Это совсем другая история!






— Ужинать в ресторане.

Я смотрела на босса, ничего не понимая.

— Столик заказан, так что тебе лучше поторопиться.

Но я не двинулась с места. У компании «Развод. Инк» есть только один-единственный клиент, способный на такой экстравагантный поступок, как приглашение на ужин в дорогой французский ресторан. Эван Хиршбаум.

36

Личные отношения с клиентом

Так странно: десятки раз я проходила мимо этого отеля, но ни разу не решилась зайти внутрь. Холл был просто огромный и, как я и представляла, роскошный: канделябры и мраморные полы, весь персонал в идеально выглаженных костюмах. Я глубоко вздохнула, стараясь сохранить присутствие духа. В подобных местах совсем несложно растеряться.

— Будьте любезны… — обратилась я к официантке. — Я Дэни Майерс. Встречаюсь здесь с…

Девушка кивнула:

— Проходите, пожалуйста.

И я направилась за ней мимо множества столиков, за которыми сидели элегантно одетые люди. Когда мы оказались в дальнем углу зала, я вдруг заметила Брейди — он сидел один за своим столиком. Я резко остановилась, чуть не сбив с ног официанта с подносом, уставленным десертами.

Почему здесь Брейди? У меня сильно забилось сердце. Сегодня, в пиджаке и в галстуке, он выглядит как высокооплачиваемый адвокат. Свидание с Эрин? Они снова вместе?

Когда ноги снова начали меня слушаться, я побрела дальше, высматривая Эвана.

Но официантка остановилась около Брейди.

— Надеюсь, ты не возражаешь против этого места, — сказал он улыбаясь. — Я подумал, что этот отель, возле которого я встретил тебя с Магнусом, вполне нам подходит. — Он показал на окно: — К тому же отсюда открывается великолепный вид на городской парк.

Потрясенная, я опустилась на стул. Брейди заказал нам по коктейлю с шампанским. Он вел себя вполне дружелюбно — словно между нами не было никакой размолвки. Официант принес напитки.

— Я не переусердствовал? — спросил Брейди. — Мне было так неприятно из-за всего случившегося — твои сообщения, оставленные без ответа, отъезд из города, — что я захотел все компенсировать.

Я отпила шампанское.

— Значит, тебя действительно не было в городе?

Брейди кивнул.

— Я считал, что с завещанием моего отца все улажено, но возникли некоторые осложнения. Мне пришлось съездить в Скоттсдейл, чтобы разобраться с ними. — Он опустил глаза. — Правда, я и от тебя прятался.

Официант поставил перед нами закуску из лобстера.

— Эрин придумала полную чушь: сказала, что это ты все замыслила для того, чтобы разлучить нас. — Брейди поднес бокал к губам.

Я попыталась что-то ответить, но он остановил меня.

— Она действительно считала, что я поверю любому ее слову и начну тебя ненавидеть. Хотела поставить тебя в неудобное положение и никак не рассчитывала, что я узнаю правду.

— Правду?

— Я все выяснил и понял, что ты меня не обманывала и не пыталась провести.

Я на минуту задумалась.

— Откуда ты узнал?

— Мне рассказал твой босс.

Я удивленно захлопала ресницами.

— Крейг рассказал тебе?

Брейди кивнул.

— Вчера, вернувшись из Скоттсдейла, я позвонил тебе в офис, но ты ушла на перерыв. Трубку снял Крейг, и мы разговорились. Он объяснил мне все относительно Эрин… Что она действительно наняла вас, чтобы порвать со мной.

— Брейди, мне очень жаль.

— Не надо. — Он покачал головой. — Ты просто делала свою работу. Нужно было сразу признаться мне во всем. Я не стал бы винить тебя в этом.

Я принялась разглядывать собственные руки.

— Извини, что солгала тебе. Думаю, я была… Мне просто показалось, что ситуация выходит из-под контроля, и, вместо того чтобы отнестись ко всему по-взрослому, я лишь глубже увязла. Честно говоря, я боялась.

— Все в порядке… — Он наклонился и сжал мою руку. — Когда людям страшно, они совершают странные поступки. — Брейди улыбнулся. — Мне пригодился Набор для реабилитации после разрыва, который ты прислала.

— Правда?

— Он действительно очень помог мне. В тот момент я не мог даже предположить, от кого он. Но после разговора с Крейгом открыл сайт компании «Развод. Инк» и все понял.

— Я очень рада! — Я сделала большой глоток шампанского. — Но кое-чего не могу понять. Извини… Почему вдруг Эрин решила вернуться к тебе? Такое впечатление, что ее чувства изменились за одну ночь.

Брейди смущенно заерзал на стуле.

— Она узнала про завещание.

— Про завещание?

— После смерти отца я унаследовал его деньги. Вот настоящая причина того, почему в последнее время я так часто летал в Аризону.

Настоящая причина? Значит, он тоже меня обманывал!

— Конечно, это не огромное состояние, но сумма вполне достаточная для комфортной жизни. Наследство позволило мне почувствовать себя уверенно, и я смог уйти из юридической фирмы и стать учителем.

— Мне кажется, он тебе не понадобится… — Открыв сумку, я показала ему билет на премьеру.

— Боже мой, конечно, нет! — улыбнулся Брейди. — Дэни, мне нужна только ты. Честно говоря, я тоже испугался. Все произошло так быстро. И я так влю… Я старался, как мог, хотел замедлить ход событий, но это было не в моих силах. — Он стиснул мою руку. — Насколько я себя помню, впервые испытываю такие чувства. И не хочу терять тебя.

— Я тоже.

— Тогда мы этого не допустим! — Брейди наклонился и осторожно поцеловал меня в губы. На какую-то долю секунды я усомнилась, вспомнив пятое правило: «Никаких личных отношений с клиентом! Это важнейшее правило и должно соблюдаться неукоснительно!»

К черту! Правила для того и пишутся, чтобы их нарушать!

И я ответила на поцелуй.


— Признаюсь честно, я в шоке, — сказал Эван Хиршбаум, когда две недели спустя мы наконец встретились за долгожданным ленчем в отеле «Ритц-Карлтон». — Не верится, что ты уходишь с работы.

— Да, в пятницу последний день.

— И чем собираешься заниматься? — осведомился он, делая глоток минеральной воды.

— Хочу начать свое дело.

Эван удивленно поднял брови:

— В какой области?

— Это то, к чему меня всегда тянуло… — Я помедлила, чтобы произвести эффект. — Служба знакомств.

И у меня уже наметились успехи. У Софи с Шоном все отлично, и у Джейсона с Рене, похоже, складывались отношения. Я даже подумывала о том, не познакомить ли маму с Крейгом Макаллистером. Не была уверена, что смогу на это решиться, но время покажет…

На Эвана это явно произвело впечатление.

— От разрывов к знакомствам. Похоже, эта сфера деятельности просто создана для тебя.

— Это точно. — Я кивнула. — И я готова к любым трудностям.

— Не сомневаюсь, — улыбнулся Эван и, подняв бокал с водой, предложил тост: — За твою новую карьеру!

Мы чокнулись.

— Знаешь, что я хочу тебе предложить? Чтобы поддержать тебя в начале, я буду твоим первым клиентом.

Я удивленно посмотрела на него:

— Да у вас женщин больше, чем вам нужно.

— Дэни, слишком много женщин не бывает, — подмигнул мне Эван. — Ты знаешь, какой тип мне нравится. Даже интересно, кого ты мне подберешь.

— Вы действительно этого хотите?

— Чем раньше, тем лучше, — оживился он. Смеясь, я извлекла из сумочки билет на премьеру.

— Я знаю одну потрясающую девушку…

Примечания

1

Аss (англ.) — задница.

2

«Поющая телеграмма» — вид услуги, которая была введена одной из телеграфных фирм Нью-Йорка в 1933 году. Курьер, доставлявший поздравительную телеграмму, пел ее текст.

3

«Эдвил» — товарный знак болеутоляющего и жаропонижающего средства — ибупрофена.

4

Retch — тошнота, рвота (англ.).

5

70 градусов по Фаренгейту = 32,2 градуса по Цельсию

6

Король — популярное прозвище певца Элвиса Пресли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обманывают все"

Книги похожие на "Обманывают все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Эдвардс

Джоанна Эдвардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Эдвардс - Обманывают все"

Отзывы читателей о книге "Обманывают все", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.