» » » » Лора Брантуэйт - Под шепот океана


Авторские права

Лора Брантуэйт - Под шепот океана

Здесь можно скачать бесплатно "Лора Брантуэйт - Под шепот океана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Брантуэйт - Под шепот океана
Рейтинг:
Название:
Под шепот океана
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»,
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2653-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под шепот океана"

Описание и краткое содержание "Под шепот океана" читать бесплатно онлайн.



Ей несложно быть совершенством. Она привыкла. Всегда подтянутая и строгая, всегда ухоженная, всегда приветливая и аккуратная. Никто не должен знать, что ее жизнь пуста. Никто не должен почувствовать, что она одинока. Никто не должен догадаться, что она влюблена в него… В первую очередь — он сам.

Но и он несчастлив: его слишком много предавали. И единственным человеком, которому Морган может довериться, оказывается его секретарша Дженна. Морган не сразу понимает, что его чувства к ней — гораздо глубже, чем признательность и дружеская симпатия, и уж точно выходят за рамки деловых отношений… Потому что он — мужчина, а она — женщина и есть то, что притягивает их друг к другу. Но что победит — правила игры или любовь?






— Дженна, ты слишком много работаешь, — вздохнула Мелисса и взялась накрывать на стол.

— Она не похожа на усталого человека, — авторитетно заявила Кэт. — Она похожа на несчастного человека. Чувствуешь разницу, Лисси?

Мелисса посмотрела сначала на Дженну, потом на Кэт:

— Ну, граница неопределенна и очень тонка…

Ей стоило бы сделать дипломатическую карьеру. Бывают же такие славные люди, как Лисси…

— Нет. По-моему, она плакала, — не сдавалась Кэт.

— Мне не нравится, когда обо мне в моем присутствии и к тому же в моем доме говорят в третьем лице, — сказала якобы в воздух Дженна.

— А мне не нравится, когда моя подруга в таком состоянии, — парировала Кэт. — И при этом молчит как рыба и не желает поделиться со мной, облегчить душу…

— Не люблю я манипуляций, Кэт. И я тебе об этом уже говорила, и не один десяток раз.

— А я не манипулирую. Я сообщаю, — обиделась Кэт.

— Ах, теперь это так называется?

— Дженни, хватит играть в слова! — вспылила Кэт. — Рассказывай уже, что с тобой стряслось. А то у меня от переживаний разболится сердце.

Наверное, постороннему наблюдателю и в голову бы не пришло, что у такой энергичной и здоровой с виду особы, как Кэт, может вдруг, почти ни с того ни с сего разболеться сердце. Дженна и Мелисса обменялись быстрыми выразительными взглядами и взорвались смехом. «Больное сердце» Кэт фигурировало в разговорах с самого детства и служило отличным способом разрядить обстановку. У детей, по сути, есть только одна игра, в которую они играют долго-долго, только в разных формах, — это подражание взрослым. И Кэт, которую воспитывала экзальтированная тетушка, потому что маму и папу лишили родительских прав, при всяком удобном случае восклицала: «Нет, не смей, не делай этого, а то у меня разболится сердце!» Это у Кэт была любимая фраза из обихода миссис Ангстрем — а может, она просто слышала ее чаще, чем другие. Причем реплика оказывала чудодейственный эффект на мальчишек, которые загоняли на дерево кота, на девчонок, которые бывают очень остры на язык, и даже на соседок, жаждущих отмщения за потоптанные газоны и разоренные клумбы.

Когда Кэт исполнилось одиннадцать лет, Мелисса робко намекнула ей, что, если бы у нее и вправду было больное сердце, она не гоняла бы как сумасшедшая на велосипеде, и не соревновалась бы с мальчишками в лазании по деревьям на скорость, и не бегала бы быстрее всех в классе, и вообще хватит, потому что это уже комично, потому что маленькая неугомонная Кэт в образе тети Долорес — это чересчур!

— Ладно, выкладывай, а то доведешь меня до крайних мер, — предупредила Кэт. — Я недавно посмотрела очень познавательный фильм про то, как сотрудники спецслужб добывают информацию из своих клиентов.

— Стоп-стоп-стоп! Если тебе хочется причинить мне боль, вовсе не обязательно выискивать для этого какой-то изощренный предлог! К тому же Лисси за меня заступится, правда, Лисси?

— Ну конечно, заступлюсь. Если ты мне все расскажешь.

— Боже, это заговор?!

— Нет, это мы, твои ближайшие подруги! — гордо провозгласила Кэт. — Так что не тяни, признайся нам. Ты втюрилась?

— Что-о?! — в один голос выдохнули Мелисса и Дженна.

— Ты выглядишь как человек, который либо растратил крупную сумму из чужих денег, либо влюбился не в того, в кого надо, — продолжала Кэт. — В то, что ты могла что-то там растратить, я, зная твою ответственность и совестливость, не верю, ты уж прости. Значит, остается разбитое сердце. Я права?

— Не совсем, — уклончиво ответила Дженна.

Мелисса и Кэт сверлили ее взглядами. Кажется, Кэт вот-вот обидится. Обижаться тихо она не умеет, будет скандал, так что лучше предотвратить катастрофу. В конце концов, они и правда ее самые близкие подруги.

— Сердца мне никто не разбивал, — вздохнула Дженна, — но, похоже, я действительно влюбилась не в того человека. Долго-долго пудрила себе мозги на эту тему, а теперь — все, не хочу так больше жить!

— Тихо, Джен, давай все по порядку… — Мелисса погладила ее по руке, а потом не сдержалась и обняла.

Дженна тоже не сдержалась и разревелась. Как ни крути, а приход подруг отвлек ее именно от этого занятия.

— Ох, Дженни… — Кэт всегда терялась, когда видела чьи-то слезы, и, как ни странно, часто начинала плакать сама. Дженна подозревала, что это оттого, что внутри нее сидит страшная боль — тяжелое детство, ужасные отношения с родителями и все такое — и каждый раз чужие слезы действуют на Кэт, как спусковой механизм. — Ну что ты, не надо, все образуется…

Плачущему человеку достаточно сказать «все образуется» или еще лучше «не плачь», чтобы всхлипы перешли в рыдания. Практика подтверждает это на девяносто пять процентов, но все почему-то продолжают утешать именно так.

— Нет, Джен, лучше поплачь, станет легче, — мягко приговаривала Мелисса.

Дженна будто увидела, как Мелисса кидает на Кэт выразительный взгляд: мол, замолчи или скройся с глаз. Кэт замолчала.

Дженне удалось взять себя в руки достаточно быстро.

— Спасибо, девочки, — пробормотала она и благодарно приняла от Кэт платок.

— Пока не за что, — возразила Кэт. — Но давай ты все расскажешь, и мы подумаем, как тебе помочь.

Мелисса проворно наполнила стакан водой и протянула Дженне.

— Эй, Лисси, ты чего?! — возмутилась Кэт. — У нас такой простор для фантазии и коктейлей, на столе — алкоголь высшего качества, а ты пичкаешь подругу простой водой?!

Дженна улыбнулась. Хорошо, что они есть, такие бесцеремонные и замечательные… Без них жизнь была бы совсем другой.

Они выпили, Дженна тут же согрелась и расслабилась, но от шоколадных пончиков и слоеного печенья отказалась — вспомнила о сегодняшнем демарше своего обиженного желудка. Подруги благородно уступили ей целое ведерко ванильного мороженого, хотя она и уверяла их, что ей столько не съесть за целый вечер.

Но уж если Кэт и Мелисса вознамерились кого-то осчастливить — они ни перед чем не остановятся. Так ей и сказали.

Дженна рассказала им все: как устала быть одна и всю свою жизнь заполнять только работой, как Морган, которого она поставила на пьедестал и приравняла по статусу к небожителям, отправил ее за подарком для своей благоверной, как она сбилась с ног в поисках изумрудов, достойных шеи и ушей миссис Морган Фримен, как ехала домой и осознавала свое униженное положение, свою несостоятельность как женщины и глобальное одиночество…

— Эй, ну с одиночеством-то ты полегче, — проворчала Кэт. — У тебя все-таки есть мы и мама с папой…

— Не обижайтесь, девчонки. Но вы же понимаете, что я имею в виду, — вздохнула Дженна. — Мне двадцать пять, я с тех пор, как окончила колледж и рассталась с Гарри, ни с кем не встречалась…

— А тот длинноволосый парень, как его, Эд… На дне рождения у Роджера, моего бывшего?

— Кэт, я конечно, понимаю, что ты горой стоишь за правду… — начала Мелисса.

— Но один раз не считается, — усмехнулась Дженна. — И, честно говоря, мне до сих пор стыдно об этом вспоминать.

— Молчу. Ну молчу же. — Кэт выразительно прижала пальцы к губам и обменялась с Мелиссой долгими взглядами.

— Я знаю, почему вы всегда вместе, — отстраненно произнесла Дженна. — Кэт без тебя, Лисси, была бы просто невыносима, ее бы побивали камнями и изгоняли из любой компании. Она — твоя жизненная миссия.

— Мой крест, — усмехнулась Мелисса.

— А вот и неправда! — возмутилась Кэт, но не очень бурно. — На работу я хожу без Лисси. И ничего, все пока живы и здоровы.

— А работаете вы в соседних офисах.

— А по-моему, мы отошли от темы, — заметила Мелисса.

— Значит, моя интуиция меня не подвела: я давно подозревала, что твое сердце несвободно и без красавца босса тут не обошлось, — патетически заключила Кэт.

— Кэт, у твоей интуиции очень богатая фантазия, — заметила Мелисса.

— Но на этот раз — если, конечно, ты не вот только что это придумала — она честно исполнила свой долг предчувствия, — констатировала Дженна.

— Ладно, раз уж все карты раскрыты, надо составить план.

— Какой план? — удивилась Дженна.

— Операции.

— Кэт, ты пересмотрела фильмов про суперагентов и… как их… спецслужбы, — поддела ее Мелисса.

— Операции по завоеванию Моргана Фримена, — невозмутимо закончила Кэт.

Повисло напряженное молчание.

— Не понимаю, почему мои предложения не находят бурной поддержки! Вы — очень инертная аудитория, и мне трудно быть вашим идейным вдохновителем!

— Ты хочешь меня вдохновить на то, чтобы я стала соблазнять начальника? — недоверчиво уточнила Дженна.

— И не только стала соблазнять, но и соблазнила, оттерла бы его жену на задний план и прожила с ним долгую счастливую жизнь!

— Кэт, спустись с небес на землю!

— Богатое воображение не только у ее интуиции. Но и у всего остального, — скептически заметила Мелисса и обворожительно улыбнулась в ответ на гневный взгляд Кэт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под шепот океана"

Книги похожие на "Под шепот океана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Брантуэйт

Лора Брантуэйт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Брантуэйт - Под шепот океана"

Отзывы читателей о книге "Под шепот океана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.