» » » » Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс"


Авторские права

Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс"

Здесь можно купить и скачать "Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: О войне, издательство Советский писатель, год 1987. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Поплавский - Под кодовым названием
Рейтинг:
Название:
Под кодовым названием "Эдельвейс"
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
1987
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под кодовым названием "Эдельвейс""

Описание и краткое содержание "Под кодовым названием "Эдельвейс"" читать бесплатно онлайн.



В романе П. Поплавского и Ю. Ячейкина "Под кодовым названием "Эдельвейс" повествуется о героической битве советского народа за Кавказ в период Великой Отечественной Войны, о подвигах чекистов, внесших значительный вклад в дело разгрома немецко-фашистских войск.






Она не волновалась! Ее не обеспокоил неожиданный визит майора абвера. Штюбе вел себя идеально. Был предупредителен, остроумен, в меру игрив, иногда по — дружески иронизировал, но не переступая той незримой границы, за которой для женщины начинается оскорбление. Даже ничего не трогал без ее разрешения. «Вы позволите взять эту перчатку? — спросил он, — Очень элегантно сшита. Хочу и себе заказать такие». Или же: «Любезно прошу вас подарить мне эту бутылку. Как и у всех людей на свете, у меня своя слабость — собираю наклейки. А такой великолепной в моей коллекции нет». Поэтому, когда ее наконец вызвал к штурмбанфюреру антипатичный толстячок Кеслер, «Эсмеральда» только облегченно вздохнула, уже заскучав после получасового ожидания. Даже когда она увидела на столе у Хейниша знакомую перчатку и бутылку из‑под «Мартеля», она ничуть не обеспокоилась. Наоборот, было приятно, что тут присутствует приветливый майор из абвера — Штюбе. Надо запомнить фамилию этого выдержанного в поседении с женщиной офицера…

— Это у вас взяли? — сурово спросил Хейниш, указывая на перчатку и бутылку.

— У меня, — ответила «Эсмеральда», одарив господина штурмбанфюрера самой обольстительной улыбкой из своего отработанного перед зеркалом ассортимента.

— Как попала к вам перчатка?

— А в чем дело?

— Здесь я спрашиваю! — с угрозой прикрикнул Хейниш.

— Наверное, кто‑нибудь из господ офицеров забыл, — ответила она и сразу присмирела.

— Какие офицеры? Кто они?

— Я их впервые видела. Один из них — гауптман, другой, кажется, обер — лейтенант. Понимаете, они сразу поснимали кители, так как очень спешили на фронт…

— Как вы с ними познакомились?

— Они пили в столовой. Капитан увидел меня и сразу спросил: «Имеет ли фрау любовников?»

Я и ответила: «Случаются, но только временные». Тогда он сказал: «Прекрасно! Мы как раз из таких».

— Это был пароль?

— Какой пароль? Обычное ухаживание…

— Будем считать, что это был пароль любви, — снисходительно вступил в разговор лучезарный майор Штюбе. — Не так ли?

— Пароль любви? — благодарно усмехнулась ему Несмитская. — Недурно!

— Что произошло дальше? — настаивал Хейниш.

— Так я ведь уже рассказала утром господину Майеру, — сказала она. — Разве не так, Вилли?

— Я не расспрашивал столь детально, как господин штурмбанфюрер, — уклончиво ответил Майер, — Лучше расскажите самым подробным образом господину штурмбанфюреру.

— Они спросили меня, есть ли у меня квартира, потом поехали ко мне на машине. У них было много разнообразных напитков. Я быстро опьянела…

— И вы утверждаете, что не знаете этих господ офицеров?

— Откуда же мне знать фронтовиков? Столько частей движется…

— Не стройте из себя законченную дуру! — разъярился Хейниш. — Может быть, вы и обер — лейтенанта Мюллера не знали?

— Можете не верить, но не знала…

— Ну, — с укором заметил майор Штюбе, — не стоит отрицать. Чтобы вы, с вашими необычайными способностями, да не познакомились с таким выдающимся ценителем женских прелестей, как несчастный Мюллер?

— Не пойму, чего вы от меня хотите, господа? — разозлилась она, потому что не могла сообразить, о чем, собственно, идет речь, — Неужели вы желаете, чтобы я легла в постель с покойником?

— А не в вашей ли постели его сделали покойником? — вскочил Хейниш. — Вот перчатка Мюллера — ее нашли у вас! Вот бутылка, из которой он собственноручно угощал вас коньяком!

— Это провокация! — вскрикнула «Эсмеральда», гневно кинув уничтожающий взгляд на майора Штюбе. Как коварен, оказывается, этот хитрый лис из абвера!

— Провокация! — ненавистно процедил Хейниш. —

На бутылке отпечатки пальцев Мюллера и ваши тоже. Ваши тоже! Вы пили в обществе Мюллера, и не стоит это отрицать.

«Эсмеральда» поняла все — перчатка и проклятая бутылка крепко вязали на шее петлю. Убийство офицера ей никогда не простят… Но при чем здесь она? Разве она в чем‑то провинилась? Это ее те господа офицеры мяли как могли, пьяную и беспомощную, она даже плохо помнит все… А петля вяжется крепко… Ноги ее сами подогнулись, она в отчаянье упала на колени, умоляюще сложив руки:

— Не знаю, о боже, я ничего не знаю! Жизнью клянусь, я вам верой и правдой служу! Я служанка ваша, верная рабыня!

— Хватит болтать! — пнул ее, и довольно сильно, прочным офицерским сапогом Кеслер. — Отвечай на вопросы, как приказано, шлюха!

— Встать! — заорал Хейниш. — Был Мюллер? — не давал он ей возможности опомниться.

— Возможно… Я с ним не знакома! Я же здесь недавно…

— Все здесь недавно! — проговорил Кеслер и снова с наслаждением двинул ее сапогом в бок. Он чувствовал удовлетворение, целясь ногой в это соблазнительное тело, и готов был, если бы позволили, растоптать его. — Ишь как ослабела после ночки! Точно отвечай на вопросы!

— Господа, клянусь богом, я невиновна!

— Перестань хныкать! — наклонился над нею Хейниш с вытаращенными от ярости глазами. — Как звали гауптмана?

— Он не называл себя, господин…

— Неужто так и не называл?

— Не называл.

— Как же ты к нему обращалась?

— Как к «господину офицеру»… Как всегда…

— Когда они уехали от тебя?

— Поздно. Сначала один поехал, потом другой… а может, нет… У них же была одна машина на двоих… Все спуталось… Дайте вспомнить… Ага! Когда кончилось вино, обер — лейтенант сказал: «Подождите минутку, я сейчас еще добавлю», — и поехал…

— В котором часу?

— Не помню… К тому времени я окончательно опьянела. Они пили и без меня, наверное… Когда я заснула… Утром и след их простыл… О господин штурмбанфюрер, — обхватила она руками его ноги, — за что мне выпали такие муки?

— Ты не откровенна с нами, Несмитская, — сурово, словно оглашая приговор, сказал Хейниш. — Выпивкой маскировалась твоя агентурная встреча с русским разведчиком. Нам все известно! Ты его знала как Лотара Краузе? Ты хорошо поешь свою нескладную легенду — «выпила, заснула, ничего не знаю и не помню…». Кому из вас Мюллер стал на дороге? За что его убили?

— Я ничего не знаю… Поверьте мне!

— Ну вот что, мне надоел этот спектакль! Кеслер! Возьмите ее к себе на допрос. Действуйте, как считаете необходимым!

Следователь даже покачнулся от нескрываемого восторга. Он вначале даже как‑то ласково запустил свою здоровенную пятерню в женскую прическу, а затем изо всей силы дернул за волосы. «Эсмеральда» завизжала…

— Штюбе, благодарю за помощь! — мрачно сказал Хейниш, — При первой же возможности я вас отблагодарю — служба безопасности не ходит в должниках.

Он вынул часы и клацнул крышкой. Стрелки показывали ровно семнадцать ноль — ноль. Напряженный, нерегламентированный день без еды и отдыха, кажется, наконец заканчивался. «Такие дни дают о себе знать, — с грустью подумал Хейниш, — они забирают годы жизни и отплачивают преждевременной сединой».

— Итак, господин Штюбе, давайте вместе подведем предварительные итоги.

— Не возражаю, господин штурмбанфюрер!

— Объективные обстоятельства расследования дают основания считать, что советский разведчик, действовавший под именем Лотара Краузе, пытался наладить связь с местной агентурой русских. С этой целью он пришел на конспиративную квартиру, которую немедленно должен был покинуть, когда узнал, что она находится в ведении СД. Тогда он прибегнул ко второму варианту — установил контакт с другим агентом русских в столовой. Но тут появился Мюллер, и Краузе решил воспользоваться им как надежным прикрытием своих преступных действий. Однако своим неосторожным поведением он вызвал подозрение Мюллера, вследствие чего последний был ликвидирован. Зная, что теперь арест неминуем, Краузе ушел к своим через линию фронта, за что ответственность несет войсковой командир, в расположении которого осуществлен переход.

— Великолепно, господин Хейниш! — одобрительно произнес Штюбе, — Лаконично и доказательно.

— Выводы. Свое задание, благодаря бдительности наших органов, советский разведчик не выполнил. Конспиративные явки выявлены. Тайная агентура русских уничтожена. Так будем докладывать, господин Штюбе?

— О, это право принадлежит исключительно службе безопасности.

— За это — искренне признателен. И еще раз подчеркиваю — при первой же возможности отблагодарю!

Когда же наконец за майором Штюбе закрылась дверь, штурмбанфюрер остался наедине с Вилли Майером. Он машинально постукивал пальцами по поверхности стола, где еще и до сих пор находились вещественные доказательства последних минут развеселой жизни и неожиданной смерти бедняги Мюллера. Вилли Майер глядел на перчатку и бутылку, которые сыграли решающую роль в фатальном для Несмитской следствии, со смятенным чувством нереальности всего, что произошло. Труп Мюллера, голая «Эсмералъда», убийство старой женщины (да, убийство!), самоуверенные шпильки Штюбе, сапог Кеслера…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под кодовым названием "Эдельвейс""

Книги похожие на "Под кодовым названием "Эдельвейс"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Поплавский

Пётр Поплавский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Поплавский - Под кодовым названием "Эдельвейс""

Отзывы читателей о книге "Под кодовым названием "Эдельвейс"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.