» » » » Демьян Бедный - Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)


Авторские права

Демьян Бедный - Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)

Здесь можно скачать бесплатно "Демьян Бедный - Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Демьян Бедный - Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)
Рейтинг:
Название:
Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)"

Описание и краткое содержание "Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)" читать бесплатно онлайн.



Настоящее имя — Ефим Алексеевич Придворов. Родился в деревне Губовка Херсонской губернии в семье крестьянина. Окончил военно-фельдшерскую школу и филологический факультет Петербургского университета. Первые стихи опубликовал в 1899 году.

Вступительная статья А. А. Волкова.

В первый том собрания сочинений известного советского поэта Демьяна Бедного вошли стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести, написанные до Великой октябрьской революции.






"А. И. Гучков внес в благотворительную комиссию городской думы заявление относительно представления срочного… доклада о суммах, которые необходимо городу ассигновать на организацию благотворительной помощи беспризорным.

("Новое время", 22 марта.)"

"Свыше 60 000 рабочих выкинуто локаутом за ворота фабрик. Простая совесть должна сказать людям: остановитесь, что вы делаете? Нельзя с легким сердцем обречь людей на голод и страдание!

(Из передовицы "Речи".)"

Первопечатный текст содержал также "мораль", следовавшую за словами "куда погуще!":

Когда сочувственным киваньем головы
Гучков, иль Милюков, иль типы в этом роде
Изображают скорбь о трудовом народе,
Я думаю: для нас не жалко им… травы!

В книге: Демьян Бедный, "Сытый голодного не разумеет", изд. "Прибой", П. 1918, и во всех последующих изданиях стихотворение публиковалось без эпиграфа и "морали".

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Гучков А. И. — см. прим. к стихотворению "Подхалим и юла".

Милюков П. Н. — лидер кадетской партии.

Змея… (стр. 241). — Впервые опубликовано в "Пути правды", 1914, № 50, 30 марта.

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг.", 1932.

Марков Н. Е., Пуришкевич В. М. — реакционеры-черносотенцы, депутаты Государственной думы.

Куры (стр. 242). — Впервые опубликовано в харьковской газете "Утро", 1914, № 2274, 6 апреля, с подзаголовком "сказка", который сопровождался сноской: "Сюжет заимствован из "Русских народных сказок" А. Афанасьева, изд. 4-е, т. I, стр. 35". Без подзаголовка и сноски текст воспроизведен в книге: Демьян Бедный, "Диво дивное и другие сказки", изд. "Жизнь и знание", П. 1916. С послесловиями 1918 г. сказка помещена в переиздании этой книги (изд. ВЦИК, М. 1919). Второе послесловие имело в виду попытку финляндской буржуазии, в страхе перед революцией, установить самодержавную власть.

Текст печатается по книге "Сказки", 1930.

Диво дивное (стр. 247). — Впервые опубликовано в "Пути правды", 1914, № 56, 9 апреля, с подзаголовком "сказка" и сноской: "Сюжет позаимствован из академического "Сборника материалов для изучения быта и языка русского народа", сост. П. Шейном, т. II, стр. 165, сказка № 79. Отдельное издание с приложением сказок "Клад" и "Куры": Демьян Бедный, "Диво дивное и другие сказки", изд. "Жизнь и знание", П. 1916, с послесловием 1918 г. сказка напечатана в переиздании этой книги (изд. ВЦИК, М. 1919).

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Из книги бытия рабочей газеты (стр. 253). — Впервые опубликовано в "Пути правды", 1914, № 73, 29 апреля, под рубрикой "Маленький фельетон". Подписано инициалами "Д. Б.". См. также стихотворение "Продолжение". О преследованиях "Правды" см. стихотворения "Газета", "Вещунья".

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг.", 1932.

Продолжение (стр. 254). — Впервые опубликовано в "Пути правды", 1914, № 74, 30 апреля. См. предыдущее стихотворение.

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг.", 1932.

Слепой и фонарь (стр. 256). — Впервые опубликовано в "Пути правды", 1914, № 77, 4 мая, под рубрикой "Маленький фельетон", под названием "Темный фонарь" и с подзаголовком "басня". Вместо приведенной в настоящем томе концовки басня имела следующую:

Так ликвидаторы хотят уверить нас,
Что их фонарь горит марксистским чистым светом.
А много ль правды в этом?!
В их темном фонаре давно уж свет погас.

В окончательной редакции публикуется начиная со сборника: Демьян Бедный, "Всякому свое. Басни", Гиз, П. 1919-1920.

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг.", 1930.

Evet, ef fen dim! (стр. 257). — Впервые, с подзаголовком "басня", опубликовано в "Пути правды", 1914, № 81, 9 мая. Опасаясь цензурных преследований, автор изобразил в этой басне под видом Турции царскую Россию.

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг.", 1932.

Вилайет — административно-территориальная единица в Турции.

Вали — правитель вилайета.

Представительный совет — Государственная дума.

Али-Родзя — Родзянко М. В., председатель Государственной думы, один из лидеров буржуазно-помещичьей партии октябристов.

Бойцы за черный люд — рабочие депутаты Думы, подвергавшиеся преследованиям как внутри Думы, так и вне ее.

Купидоша (стр. 259). — Впервые, с подзаголовком "басня", опубликовано в "Трудовой правде", 1914, № 1, 23 мая, где текст сопровождался эпиграфом: -

"Пес является во всех отношениях собакой годной для полицейской службы: смелый, послушный, жизнерадостный.

("Вестник полиции", статья о собачьем питомнике.)"

Эпиграф снят автором в книге: Демьян Бедный, "Всяк Еремей про себя разумей", П. 1919, и в последующих изданиях.

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг.", 1932.

Унтер Пришибеев — персонаж одноименного рассказа А. П. Чехова. Имя этого персонажа стало синонимом грубой полицейской власти.

Горе-кузнец (стр. 260). — Впервые опубликовано в газете "Рабочий", 1914, № 4, 25 мая, с подзаголовком "сказка" и со сноской: "См. народную сказку "Барин-кузнец" в книге "Крепостное право в народной поэзии".

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг.", 1932.

Крысы (стр. 264). — Впервые опубликовано в "Трудовой правде", 1914, № 4, 1 июня, с подзаголовком "сказка" (переделано для "Трудовой правды")".

После приводимого здесь текста содержались следующие строки, позднее отброшенные автором:

Сказка так-то уж хитра ль,
Чтобы к ней давать мораль?
Правду молвить, без обману:
Нам мораль не по карману.
Да она и не в ходу:
С ней нарвешься на беду!
Нынче всюду власть забрали
Люди вовсе без морали.
Нынче боже упаси
Жить с моралью на Руси!

Текст печатается по книге "Стихи и басни 1912-1914 гг." с восстановлением одной (12-й) строки, пропущенной, очевидно, по техническому недосмотру.

Бакинская "дыня" 1914 года (стр. 270). — Опубликовано в "Трудовой правде", 1914, № 11, 10 июня, откуда и печатается текст.

Стихотворение является откликом на всеобщую забастовку бакинских нефтепромышленных рабочих, начавшуюся 28 мая 1914 г. и вызвавшую широкий резонанс по всей стране.

"По основе!" (стр. 271). — Опубликовано в "Трудовой правде", 1914, № 11, 10 июня, откуда и печатается текст.

Максвельцы — рабочие фабрики Максвеля в Петербурге.

Административный юмор (стр. 272). — Впервые опубликовано в журнале "Современный мир", 1914, № 6, июнь, в разделе "Эпиграммы*.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Законники (стр. 273). — Впервые, под названием "Деревенская идиллия", опубликовано там же, где и предыдущее стихотворение.

Текст печатается по книге "Главная улица", 1930.

Чиж-трезвенник (стр. 275). — Впервые опубликовано там же, где и два предыдущих стихотворения.

Текст печатается по книге "Церковный дурман", Гослитиздат, 1938.

Мокеев дар (стр. 278). — Опубликовано в книге: Демьян Бедный, "Куй железо, пока горячо. Пролетарские басни", изд. "Прибой", П. 1917.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Кровное (стр. 279). — Опубликовано в книге: Демьян Бедный, "Всяк Еремей про себя разумей", изд. "Прибой", П. 1917.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Птицы (стр. 280). — Впервые опубликовано в журнале "Жизнь для всех", 1916, № 3, март. Написано стихотворение летом 1914 г. и является одним из первых откликов Д. Бедного на империалистическую войну 1914-1917 гг.

Текст печатается по книге "Сто басен", 1935.

Пушка и соха (стр. 281). — Впервые опубликовано в кооперативном журнале "Объединение", 1914, № 17, 12 декабря. Вновь напечатано в 1916 г. в журнале "Жизнь для всех", № 1, январь, раздел "Басни Демьяна Бедного". Место и время написания басни ("август 1914 г., под Люблином") впервые обозначены автором при перепечатке в книге "Всяк Еремей про себя разумей. Пролетарские басни", изд. "Прибой", 1917.

Текст печатается по книге "Сто басен", 1935.

В церкви (стр. 282). — Пока найдена только одна газетная публикация этого стихотворения — в "Правде", 1921, № 272, 2 декабря, где текст дан с подзаголовком "Старый быт", снятым автором при перепечатках.

Дата написания — 1914 г. — обозначена автором при помещении текста в книге: Д. Бедный, "Старое и новое", изд. "Земля и фабрика", М.-Л. 1928.

Текст печатается по книге "Церковный дурман", Гослитиздат, 1938, где стихотворение ошибочно датировано 1924 г.

1915

"Предусмотренные" (стр. 283). — Впервые опубликовано в журнале "Современный мир", 1915, № 10, октябрь, в разделе "Пестрядь. Басни и сатиры".

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Куплетисты (стр. 284). — Впервые опубликовано там же, где и предыдущее стихотворение.

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Щегол (стр. 285). — Впервые опубликовано в журнале "Современный мир", 1915, № 11, ноябрь, в разделе "Пестрядь. Басни и сатиры".

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Выругал… Щегла — намек на царского министра юстиции Щегловитова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)"

Книги похожие на "Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Демьян Бедный

Демьян Бедный - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Демьян Бедный - Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)"

Отзывы читателей о книге "Стихотворения, эпиграммы, басни, сказки, повести (1908 — октябрь 1917)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.