» » » » Кэтрин Бритт - Волшебный круиз

Кэтрин Бритт - Волшебный круиз

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Бритт - Волшебный круиз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Бритт - Волшебный круиз
Рейтинг:

Название:
Волшебный круиз
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1377-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебный круиз"

Описание и краткое содержание "Волшебный круиз" читать бесплатно онлайн.



Красавица Фрея Марш отправляется в круиз, чтобы прийти в себя после тяжелой болезни. Однако капитаном корабля оказывается Дерек Лейтон, с которым Фрея рассталась, предполагая, что у него нет серьезных намерений по отношению к ней. Сердце девушки рвется к любимому, но она видит, что Дерек не желает возобновления отношений и ухаживает за другой. В Лиссабоне Фрею ждет мужчина, мечтающий жениться на ней, но красавица убегает от него, поняв, что сердце ее безраздельно принадлежит Дереку…






Кэтрин Бритт

Волшебный круиз


Глава 1

Пронзительный гудок парохода заставил Фрею поспешить вверх по сходням вместе с остальными, толкавшимися на берегу, пассажирами, которые никак не могли распрощаться со своими друзьями и родственниками. Светло-каштановые волосы развевались на ветру, на щеках играл румянец, синие глаза жадно изучали белоснежный корабль с голубыми трубами под названием «Морской эльф».

Один из стюардов тут же подскочил к ней, взял ее чемодан, окинул восхищенным взглядом точеную фигурку, и вскоре девушка уже шла за ним по коридору. Стюард открыл дверь каюты, занес багаж внутрь и, расспросив пассажирку о том, желает ли она, чтобы утром ей подавали чай в каюту, удалился. Фрея, наконец-то, осталась одна.

Рухнув на кровать, девушка раскинула руки в стороны и уставилась в потолок. Она никак не могла поверить, что путешествие наконец-то началось, и она находится на борту огромного лайнера. Ехать ей, правда, не хотелось. Внезапная болезнь измотала Фрею морально и физически, внутри у нее словно моторчик выключили, и с некоторых пор она считала, что легче всего покориться судьбе и плыть по течению. Ни на что другое, сил у нее не хватало. Девушка сонно прислушивалась к шуму за дверью в ожидании, когда тело снова начнет слушаться ее. Опустив ноги на пол, Фрея взяла с туалетного столика открытку с надписью «Добро пожаловать на борт», пробежала ее глазами, нашла пакет с умывальными принадлежностями и оправилась в ванную.

Умывшись, подкрасившись и сменив помятую блузку на белую трикотажную кофточку, Фрея вышла из каюты. Она уже поднялась на палубу, когда из громкоговорителя донеслось:

— Всем пассажирам подняться на борт! Корабль отплывает!

Фрея прикрыла глаза. Вот оно, начало круиза, который, как она решила, должен изменить всю ее жизнь. Она много над этим думала. В конце концов, что ее держит в Лондоне? Несколько приятелей, родители, которые вполне довольны обществом друг друга, да замужняя сестра — хотя последняя не в счет, она теперь за границей живет, у нее муж — испанский дипломат. И ни один мужчина не ждет ее возвращения. Печальный опыт прошлого научил Фрею держаться подальше от писаных красавцев.

Девушка припомнила свою сестру Гуги. Брат ее мужа, Себастьян, — одна из причин, по которой она не думала о скором возвращении домой.

— Себастьян предложил мне руку и сердце, — сказала она матери.

— О, Фрея! Еще один латино в нашей семье! Только не это! — взмолилась мать. — А как же Весли Мачин из Танжера? Только свистни — и он окажется тут, как тут. Чем он-то плох?

— Ничем, за исключением того, что он тоже мужчина, — пробурчала Фрея. — Спасибо, что напомнила. Если я передумаю насчет Себастьяна, обязательно к нему загляну. В любом случае, я дам тебе знать, с кем заключила сделку на брачном рынке. Возможно, я вернусь домой только для того, чтобы забрать приданое, и уеду выходить замуж.

— Это еще что за новости? Ты выйдешь замуж здесь, или я потребую объяснений, — помрачнела мать.

Бедная мама, и как она только управляется со своими непокорными дочерьми? — улыбнулась Фрея. Но у нее есть муж, который просто боготворит ее. Фрея только выиграла от второго брака матери. Она была счастлива видеть, как они, словно пара молодоженов, бегают на танцульки, гуляют, взявшись за руки, и вместе ходят в походы. Они и сейчас в Австрии, покоряют свои ненаглядные горные вершины. Жаль, конечно, что она не помнит своего родного отца, но, с другой стороны, Фрея была абсолютно уверена, что любить его больше, чем Билла Мидоуза, все равно не смогла бы.

Отец умер в экспедиции от укуса какого-то ядовитого насекомого, оставив вдовой жену и сиротой свою двухлетнюю дочурку. Фрее исполнилось пять, когда мать вышла за Билла Мидоуза, руководителя рекламного отдела, в одиночку воспитывавшего девятилетнюю дочь.

Расставание с Англией оказалось довольно мучительным, хотя Фрея надеялась, что сумеет оставить позади не только отчий кров, но и свою душевную боль. Она подняла глаза к небу, надеясь увидеть доброе знамение, и тут же обратила внимание на человека, стоявшего на капитанском мостике.

Внезапно Фрее показалось, что палуба уходит у нее из-под ног, и она схватилась рукой за перила. Этого просто не может быть! Обман зрения. Фрея попыталась убедить себя, что все широкоплечие мужчины в форме похожи, словно близнецы. Она побледнела, как будто увидела привидение, — привидение, которое она изгнала из своей жизни год тому назад. Нет, ошибки быть не может, и никакой это не обман зрения. Широкие плечи, узкие бедра, загорелое лицо с орлиным носом и решительным подбородком — этот образ слишком долго терзал ее сердце, чтобы не узнать его с первого взгляда.

Он стоял, положив руки на перила капитанского мостика, и спокойно наблюдал за действиями команды. Капитан Дерек Лейтон, британский военно-морской флот. Одно его присутствие заставило ее сердце трепыхаться, словно овечий хвостик, и девушку охватило единственное желание — бежать, бежать, куда глаза глядят.

Фрея дико оглянулась по сторонам. «Морской эльф» уже вышел из гавани, путь к отступлению был отрезан. Она обреченно побрела к своей каюте, закрылась на ключ и привалилась спиной к двери.

Просто невероятно! Что капитан военного фрегата забыл на пассажирском лайнере? В открытке его имя не указывалось, в этом она была абсолютно уверена. Девушка подскочила к туалетному столику и прочитала: «Капитан Дж. Бондор и вся команда «Морского эльфа» приветствуют вас на борту нашего корабля». Дрожащей рукой Фрея вернула открытку на место.

Выходит, по какой-то неизвестной причине, капитан Дж. Бондор не смог отправиться в путь, и капитан Лейтон занял его место. Поскольку сэр Рено Лейтон является одним из главных акционеров компании, нет ничего удивительного в том, что образовавшуюся дыру заткнули его племянником Дереком. Но почему бы ей раньше об этом не узнать? Теперь уже слишком поздно!

Вконец расстроенная, Фрея рухнула в кресло. Ее все еще трясло от этой неожиданной встречи. Чудесный круиз, с новыми знакомствами за стаканчиком аперитива, веселыми танцами, забавными конкурсами и тому подобными удовольствиями, потерпел провал, не успев начаться. И виной всему, величавая фигура на капитанском мостике.

Фрее казалось, что до Дерека Лейтона она и не жила вовсе. Она, во всех подробностях, помнила роковой вечер их знакомства, как будто это случилось не год назад, а только вчера.

Сестра Гуги, которая по молодости решила посвятить свою жизнь армии, вернулась в отчий дом в возрасте двадцати пяти лет, после несчастного любовного романа. Поощряемая своей подругой, известной художницей по имени Сильвия Бренд, она занялась искусством и начала общаться с довольно странными патлатыми созданиями со всклокоченными бородами и в грязных комбинезонах. Как ни странно, абстрактная живопись Гуги произвела фурор на выставке в арт-салоне Сильвии в Челси. Именно там, на приеме в честь Гуги, Фрея и познакомилась с Дереком Лейтоном.

Родители Фреи уехали на Пасху в Шотландию, и девушка решила заглянуть на эту вечеринку, прежде чем отправиться на недельку к тете в Брайтон. Окинув взглядом прокуренную комнату и гостей в нелепых трико и драпировках, она уже начала было подумывать, что не стоило ей приходить сюда. Она все равно почти никого не знала. Вокруг Гуги толпились приятели по искусству, на все лады, расхваливая ее выставку и поздравляя с небывалым успехом. Стоя в сторонке, Фрея, со свойственным ей чувством юмора, взирала на это странное сборище. Когда же мимо проплыло патлатое создание неопределенного пола, она не выдержала и захихикала. Проводив диковину взглядом, она заметила у противоположной стены прилично одетого молодого человека, который тоже с улыбкой наблюдал за этим чудом природы. Глаза их встретились.

Он тут же оторвался от стены и, словно крейсер, направился в ее сторону, прокладывая себе путь широкими плечами.

— Ну и?..

В глазах его плясали бесенята.

— Определенно мужчина, — игриво заметила Фрея.

— С чего это ты взяла? — нахмурился он.

— Погляди на его ноги.

Он разразился гомерическим хохотом. В итоге, ей пришлось одолжить у него носовой платок, чтобы вытереть, выступившие от смеха, слезы.

— Вот черт! — поморщился он. — Куда мы катимся?! — Он с любопытством поглядел на Фрею. — Не улизнуть ли нам отсюда потихонечку?

Фрея заглянула в серые глаза, необычайно яркие на фоне загорелого лица, и у нее перехватило дыхание.

— Прямо сейчас? — пискнула она. — Я только что пришла.

— И я тоже, — пожал он плечами. — Но мне не терпится убраться отсюда. Сильвия — твоя подруга?

— Подруга моей сестры.

— Тогда чего мы ждем?

«Интересно, его сердце так же скачет, как и мое?» — думала Фрея.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебный круиз"

Книги похожие на "Волшебный круиз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Бритт

Кэтрин Бритт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Бритт - Волшебный круиз"

Отзывы читателей о книге "Волшебный круиз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.