Ли Райкер - О Сюзанна!
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "О Сюзанна!"
Описание и краткое содержание "О Сюзанна!" читать бесплатно онлайн.
Сюзанну Уиттейкер и Джеба Коуди свела вместе трагедия — неожиданная гибель Клэри, его сестры и ее лучшей подруги, и о любви с первого взгляда не приходилось и думать.
Напротив, Сюзанна и Джеб ужасно не понравились друг другу. Но — от ненависти до любви, как известно, всего лишь шаг, и вскоре молодой миллионерше и модному певцу предстоит в этом убедиться…
— У тебя все прекрасно получается.
— У моих родителей нет такого послужного списка, как у твоих.
— Мой отец провел в тюрьме половину своей сознательной жизни, — ответил Джеб. — Возможно, у них с мамой просто не было времени, чтобы надоесть друг другу, как твоим родителям. Большую часть совместной жизни у них длился медовый месяц. Они устраивали его с полдесятка раз и делали детей, чтобы укрепить отношения, но…
Сюзанна не улыбалась.
— Я не хочу, чтобы мы надоели друг другу, Джеб. Чтобы опротивели друг другу.
— Я тоже не хочу. Нам не обязательно быть такими же, как наши родители.
— Давай лучше подождем и посмотрим, как все сложится.
Джеб нервничал из-за того, что она колеблется, из-за того, что дедушка не скрывал разочарования в своем внуке, который не способен убедить Сюзанну выйти за него замуж. Джеб понимал, что в ее мире развод стал привычным явлением, а некоторые даже без стеснения заводят внебрачных детей. Он был согласен, что и знаменитости сейчас так поступают. Но только не Джеб Стюарт Коуди.
Сюзанна явно нервничала. Она часто дотрагивалась то до своего живота, в котором рос их ребенок, то до левой стороны груди с татуировкой в виде сердечка. Когда Джон Юстас уехал в отель, где остановилась команда Джеба, Сюзанна наконец поведала ему о своих страхах насчет Дрейка.
— Почему ты не рассказала мне об этом раньше? — спросил Джеб.
— Я рассказала Бриз. За кулисами. Сразу, как только приехала.
— Ты рассказала…
— Чтобы она могла подготовить ответную кампанию — на тот случай, если Дрейк предаст гласности дневники.
— Господи, Сюзанна! — Он принялся мерить шагами комнату. — Вы с Бриз пытаетесь защитить меня от всего мира. Кто вам обеим дал такое право?
С несчастным видом она пожала плечами.
— Я тебя люблю, — подойдя к ней, мягко сказал Джеб. — И ты меня любишь. Нам больше ничего не нужно. — Он подождал, когда она подняла на него взгляд. — Меня не волнует, что там делает Дрейк, и тебя это тоже не должно волновать.
— Он может уничтожить тебя, Джеб. Я предоставила ему такую возможность.
— Такую возможность предоставила ему Клэри, — сказал он. — Я взрослый человек, Сюзанна. — Джеб пристально посмотрел на нее. — Какой у Дрейка номер телефона в Гринвиче? Я сам с ним поговорю.
— Уже за полночь.
— Мне это все равно.
— Пожалуйста, Джеб!
— Черт! — Он обнял Сюзанну за плечи и прижал к себе. — Я позвоню ему завтра. — И нежно добавил: — Тебя нужно отвезти в гостиницу.
Он понимал, что ей нужен отдых, но его тело пылало от желания. Может быть, у нее откроется второе дыхание, они закажут что-нибудь в номер и станут кормить друг друга, лежа на большой кровати под одеялом со звездой…
Оказавшись в лимузине, Сюзанна немедленно уснула в его объятиях, и Джеб мог только грустно улыбаться и прижиматься губами к ее шелковистым волосам. Когда они доехали до гостиницы, он отнес Сюзанну к специальному лифту, соединявшему вестибюль с его номером на верхнем этаже, и осторожно уложил на широкую кровать, в отношении которой Джеб строил свои планы. Когда он раздевал Сюзанну, она даже не шевельнулась. Несмотря на все свое желание, Джеб ограничился тем, что просидел рядом с ней до рассвета, глядя, как она крепко спит.
Когда в дверь спальни постучала Бриз, одна рука Джеба лежала на голом бедре Сюзанны, другая разглаживала ее спутавшиеся во сне волосы, а губы находились в нескольких миллиметрах от ее губ.
— Никого нет дома, — тихо сказал он, когда Сюзанна пошевелилась.
— Шесть часов, подъем, — объявила Бриз, просунув голову в дверь. Она внимательно посмотрела на него, и Джеб крепче прижал к себе Сюзанну. — Лимузин ждет. У тебя сегодня съемки для раздела «Самые сексуальные мужчины» журнала «Пипл». Потом интервью местной прессе. Проверка акустики в пять. А в полночь автобус уходит в Сан-Антонио.
— Кто так планирует эти чертовы туры?
— Ты знаешь кто, ковбой.
Ее голова исчезла, и он вполголоса выругался.
— Ладно, я встаю, встаю.
Не открывая глаз, Сюзанна протянула к нему руку:
— Это правда.
Фыркнув, Джеб накрыл ее руку своей:
— Давай пока это отложим. Даю слово.
Когда его ноги опустились на ковер, Сюзанна посмотрела на часы:
— А я-то думала, что быть дочерью знаменитого хирурга — это самое ужасное.
Она знала не хуже его, что они не останутся в относительном уединении до тех пор, пока автобус не прибудет в Техас, в другую гостиницу. Эта мысль только разжигала в нем желание. Перед тем как уйти из номера на фотосъемку, Джеб взял у Сюзанны служебный номер телефона Дрейка, но, когда он дозвонился, секретарь Дрейка ответила, что хирурга нет на месте, добавив, что он до вечера будет в операционной. «Если вас не затруднит оставить сообщение…»
Джеб не стал этого делать. Повесив трубку, он вновь подумал о Сюзанне. Так вот как проходило ее детство, да и большая часть взрослой жизни. Дрейк Уиттейкер давно уже стал недоступен для своей жены и дочери. Более недоступен, чем отец Джеба, гниющий в тюрьме, и вряд ли это положение изменится. Сравнивая жизнь Дрейка со своей, более открытой жизнью, Джеб думал о том, согласится ли когда-нибудь Сюзанна выйти за него замуж. Да и вообще, долго ли она с ним пробудет?
Джеб связался с Дрейком поздно вечером, когда автобус остановился на заправке в двух часах пути от Атланты. Он звонил из автомата, не желая, чтобы разговор слышала Сюзанна или ребята из группы. И сразу заговорил о дневниках Клэри.
— Вы прекрасно знаете, что это в лучшем случае косвенная улика, а в худшем — просто домыслы. А самое главное — это выдумка. Да, я любил ее, но так же, как любой брат любит свою сестру. И ничего больше. — Он помолчал. — Я совершенно точно ее не убивал. Если вы хотите меня уничтожить — давайте. Разошлите копии дневника во все газеты — и увидите, что из этого выйдет. Я получу дополнительную рекламу и сколько угодно бесплатного эфирного времени. Но если мне повезет, пресса быстро устанет от этой темы — самое большее за три дня, и вы останетесь без твердых доказательств. Вас никто не станет слушать.
— За исключением полиции.
У Джеба внутри все сжалось.
— Они могут снова меня вызвать, могут допрашивать до посинения, но в конце концов не добьются ничего, с чем можно было бы пойти в суд.
— Учитывая личность вашего отца, вы знаете, о чем говорите.
Нагнувшись над трубкой, Джеб понизил голос, стараясь, чтобы его не услышал проходивший мимо Мак Нортон.
— Пусть в моих жилах не течет голубая кровь, но я люблю Сюзанну, которая носит моего ребенка. — Он на секунду замолчал, затем продолжил: — Мне хотелось бы, чтобы мы с вами ради нее нашли какую-то формулу сосуществования — ради нее и ради памяти Клэри. Дело за вами. Я свое сказал. — И он повесил трубку.
Он немного постоял, вдыхая прохладный ночной воздух с примесью паров дизельного топлива. Подняв голову, он посмотрел на сияющие вверху звезды. «Вот почему она не хочет выходить за меня замуж, — сказал себе Джеб. — Все дело в Дрейке, и не только потому, что отец пренебрегал ею, но и потому, что до тех пор, пока все не выяснится с дневниками Клэри, Сюзанна не сможет понять, любит ли ее отец».
Дойдя до автобуса, Джеб задержался у переднего отсека, где находились кухня, жилая зона и раскладные койки, на которых спали музыканты. Деревянные ставни были распахнуты настежь, ребята вместе с Бриз и Джоном Юстасом сидели за столом, собираясь сыграть в карты и выпить пива. Дожидаясь, пока в микроволновой печи разогреется поп-корн. Бриз возилась со своими растениями. Запах поп-корна Джеб не любил никогда — он действовал на него угнетающе. Вот если бы он погасил его любовь к Сюзанне.
— Эй, Джеб! Хочешь посидеть с нами? — Мак помахал перед собой картами.
— Нет, спасибо. Пойду немного посплю.
— Или еще что-нибудь, — съехидничал Скит, и Джеб, подавляя в себе желание стереть с его лица ухмылку, направился в конец автобуса.
— Он выглядит как лунатик, — заметил Камерон.
— Женские проблемы, — сказал Джон Юстас, заставив всех засмеяться, особенно Булла, смех которого действительно напоминал рев быка[17].
— Он может промчаться по этому коридору за минуту, — хихикнул Терри.
— Оставьте его в покое! — хлопнув дверцей микроволновой печи, сказала Бриз.
Группа и раньше отпускала шуточки по адресу Сюзанны, и та, кажется, не знала, что с этим делать. Джеб подозревал, что она решила, будто не понравилась музыкантам. Подобными замечаниями они обменивались и с ним самим, и с Бриз. Джеб знал, что это всего лишь шутки, но понимал, что не сможет ее в этом убедить, так же как из-за Дрейка не сможет уговорить выйти за него замуж.
Черт побери, прошло не так уж много времени, прежде чем он сделал ей предложение. И прежде чем признал своего ребенка. Пожалуй, она заслужила возможность подумать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "О Сюзанна!"
Книги похожие на "О Сюзанна!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Райкер - О Сюзанна!"
Отзывы читателей о книге "О Сюзанна!", комментарии и мнения людей о произведении.