» » » » Элиза Ожешко - Господа Помпалинские


Авторские права

Элиза Ожешко - Господа Помпалинские

Здесь можно скачать бесплатно "Элиза Ожешко - Господа Помпалинские" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классическая проза, издательство Правда, год 1987. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элиза Ожешко - Господа Помпалинские
Рейтинг:
Название:
Господа Помпалинские
Издательство:
Правда
Год:
1987
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Господа Помпалинские"

Описание и краткое содержание "Господа Помпалинские" читать бесплатно онлайн.



Роман написан в начале долгого творческого пути Ожешко, он заслуживает того, чтобы его знал русский читатель.

Роман недаром называется «Господа Помпалинские». Почти все персонажи, появляющиеся на его страницах, это отпрыски, многочисленные ветви родословного древа Помпалинских — от графов, соприкасающихся с «верхами», с «подлинной» родовой аристократией, до мелких шляхтичей, разорившихся, опустившихся на дно жизни, вынужденных продавать своих детей в приживалы или отправлять их на фабрики. Э.Ожешко дает в этом романе как бы вертикальный разрез определенной части польского дворянского общества конца 60-х — начала 70-х годов, после крестьянской реформы и восстания 1863 года — событий, наложивших на него очень резкую печать.






Хорошенькое дело! (фр-)

240

Потому что, стоит мне о ней подумать, меня охватывает отвращение! (фр)

241

Поговорим откровенно. Разве я, мой дорогой, говорю о браке по любви? (фр.)

242

очевидно, в виде компенсации… (фр-)

243

Будем откровенны… Помпалинские парвеню… (фр.)

244

Но раз… дорогая мама, мы уже вошли в него (фр.).

245

богатых парвеню (фр.).

246

Нет, дорогой мой (фр.).

247

это красивый мальчик (фр.).

248

он разорится (фр.).

249

’ Между нами (фр.).

250

Только ты, мой дорогой (фр.).

251

Да (фр.).

252

Это случай (фр.).

253

глупости (фр.).

254

Это отвратительно наконец, отвратительно, это свыше моих сил… (фр.)

255

до свидания, дорогое дитя (фр.).

256

Какой развязный тон ты усвоил себе в последнее время, Поль! (фр.)

257

Дают «Моисея»… (фр.)

258

Само собой разумеется (фр.).

259

О них заговорят (фр.).

260

6 Какой вздор!., для молодого человека! (фр.)

261

Это мне надоело (фр.).

262

Это мне надоело (фр.).

263

Позволь, дорогой (фр.).

264

Ты становишься забавен, мой дорогой! (фр.)

265

и тому подобное (фр.).

266

Однако где же Жорж? (фр)

267

8 вы знаете, граф… (фр.)

268

Ладно! Ладно! Но где Жорж? (фр)

269

Боже! (фр.)

270

Но где Жорж? Ты мне надоел, мой дорогой (фр.)

271

потому что мне это надоело… (фр.)

272

Это не так уж невероятно! (фр.)

273

Ты чертовски хитер, Поль (фр.).

274

бедный старик иногда очень угрюм (фр.).

275

Великолепно! (фр-)

276

однако… (фр-)

277

Черт возьми! (фр-)

278

Но что я могу поделать? (фр.)

279

6 Ты, Поль? (фр.)

280

и это не так невероятно (фр.).

281

Ты с ума сошел со своим (фр.).

282

Ну! Договаривай же! (фр.)

283

Но скажи мне, Поль (фр.).

284

Но ты меня просто бесишь, Поль (фр.).

285

Сущий дьявол! (фр.)

286

8 достоинство! (фр.)

287

Пошел к черту со своим достоинством, ты, санкюлот! Убирайся зон! Вон! Вон! (фр.)

288

Хорошенькое выражение! (фр.)

289

Это верно (фр.).

290

приноравливается ко мне… (фр.)

291

Ну что ж! Это правда… (фр.)

292

Фрак и карету! (фр.)

293

Мне сегодня не везет! (фр.)

294

Узнаю белую ручку моей матери! (фр.)

295

Я хорошо знаю (фр.)

296

Посмотри на своего визави, Стефания! (фр.)

297

Ой, мама, ведь это мертвец! (фр.)

298

Нет, моя дорогая, это твой жених! (фр.)

299

крайне неприлично (фр.).

300

5 От этого можно с ума сойти! (фр.)

301

Я была безумно рада! (фр.)

302

Чем я могу… (фр.)

303

Цезарь, о чем ты все-такн думаешь? (фр-)

304

Что вы, мама, Цезарь ни о чем не думает! (фр.)

305

«Мой бедный Цезарь, ты ни на что не годен!» (фр)

306

Эта бедная баронесса (фр.).

307

Поразительное сходство! (фр-)

308

Это сплошное мужичье, ничтожные людишки! (фр.)

309

представьте себе, граф (фр.).

310

ничтожества… (фр.)

311

как тянут в грязь… (фр.)

312

Вот и мама! (фр.)

313

Вы разрешите, граф? (Фр.)

314

Не правда ли?(Фр.)

315

Тсс, Владислав (Фр.)

316

волей-неволей (фр-).

317

между нами (фр.).

318

Добрый день, Огюст (фр).

319

такой боязливый… послушный… но, словом… (фр.)

320

Как? (фр.)

321

Ну что ж! (фр.)

322

И между нами говоря (фр.)

323

несмотря на свою чрезвычайную доброту… (фр.)

324

G Почему? (фр)

325

впрочем, между нами говоря, он совсем глуп, этот бедный Цезарь! (фр)

326

могу этим похвастаться… (фр-)

327

Это верно (фр.).

328

Да, брат' (фр-)-

329

Да, это так, дорогой граф (фр.).

330

к моему бедному ребенку (фр.).

331

Азартная игра.

332

но это же выскочка! Человек без роду, без племени (фр.).

333

Целую тебя, милый папа, и вернемся к нашим баранам (то есть к делу) (фр.).

334

целиком на мели (фр.).

335

Несмотря на свои шестьдесят лет… ты бы тоже не устоял перед таким соблазном! И стоит! Стоит! (фр.)

336

душой и телом (фр.).

337

Будь добр, дорогой папа (фр.).

338

Ты прав! Тысячу раз прав! (фр.)

339

положу конец (фр.).

340

Да! Это чудовищно большая сумма (фр.).

341

Этот чудный ребенок (фр.).

342

богатого и общительного молодого человека (фр.).

343

Молодости свойственно ошибаться, не так ли? (фр) поверьте дорогой граф (фр.).

Оставьте это, Цезарь (фр.).

344

Как ты любишь фразы, Огюст (фр.).

345

поверьте дорогой граф (фр.).

346

Вот и ладно! (фр.)

347

В самом деле? (фр.)

348

Верно (фр.).

349

Так в чем там было дело? (фр.)

350

Но это же совершенная нелепость, мой бедный Цезарь (фр.).

351

Может быть, вы присядете, Цезарь? (фр.)

352

Словом (фр.).

353

что вам хочется сделать эту мадемуазель… моей любовницей (фр.).

354

для вас и совершенно китайская грамота (фр.).

355

В вас нет душевной тонкости, мое бедное дитя (фр.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Господа Помпалинские"

Книги похожие на "Господа Помпалинские" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элиза Ожешко

Элиза Ожешко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элиза Ожешко - Господа Помпалинские"

Отзывы читателей о книге "Господа Помпалинские", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.