» » » » Анна Джеймс - Подарок богини


Авторские права

Анна Джеймс - Подарок богини

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Джеймс - Подарок богини" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство «ACT»; «Транзиткнига», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Джеймс - Подарок богини
Рейтинг:
Название:
Подарок богини
Автор:
Издательство:
«ACT»; «Транзиткнига»
Год:
2004
ISBN:
5-17-023505-4; 5-957S-O8O5-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Подарок богини"

Описание и краткое содержание "Подарок богини" читать бесплатно онлайн.



Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!

И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.

Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?






—  Ты не мог попросить номер на втором этаже? — проворчала Алекса.

— А этот чем тебя не устраивает?

Алекса осмотрелась и была приятно удивлена. Огромная и очень удобная на вид двуспальная кровать с ярким стеганым покрывалом, кафельные полы и сверкавшая белизной ванна… Имелся даже небольшой балкон, откуда открывался вид на крохотный, но утопавший в зелени сад.

—  Думаю, на нашей конечной остановке мы заслужили кое-что получше парома и убогой комнаты в Триполисе.

«Конечная остановка». Слова эти эхом звучали в ее ушах. Да, им предстояло расстаться, и с этим ничего не поделаешь. Алекса украдкой взглянула на часы. До церемонии оставалось меньше суток, и времени у них оставалось совсем немного.

Тут Марк взял ее за руку, поднес к губам и поцеловал. Затем пристально посмотрел ей в глаза, и Алекса поняла: он тоже думал о предстоящей разлуке.

Внезапно Марк выпустил ее руку и, усевшись на кровать, сказал:

— Полагаю, нам нужно провести рекогносцировку. То есть осмотреть храм и развалины…

—  На машине?

— Нет-нет. Это было бы неразумно. Лучше отправиться туда морем, поскольку именно так нам предстоит проникнуть в пещеру.   И  еще мне нужно освежить мои юношеские впечатления.

—  Как будем действовать? — спросила Алекса. Марк поднялся с кровати, внимательно посмотрел на нее и вдруг расхохотался:

— Ты становишься настоящим агентом. Спрашиваешь, как будем действовать? Пожалуй, пришло время изменить внешность.

—  Отлично! — оживилась Алекса. — Значит, мои покупки пригодятся?

Марк снова взял ее за руку и сказал:

— Вот что, Алекса… Я хочу, чтобы ты осталась здесь и…

—  Даже говорить на эту тему не желаю! Ты понял, Марк?

Он молча кивнул, сжал ее в объятиях и замер на несколько мгновений. Затем отстранился и улыбнулся:

— Что ж, коллега, нам пора в путь. Герру и фрау Детвальд предстоит нанять лодку.

…Эти двое — явно туристы — вели переговоры на ломаном английском; впрочем, говорил в основном мужчина, высокий и светловолосый, а его жена лишь изредка вставляла слово-другое. На нем были белые хлопчатобумажные брюки, цветастая рубашка и начищенные до блеска туфли, на голове — щегольская морская фуражка  Она тоже светловолосая, была в облегавших фигуру брюках в цветочек и в манке. Местные рыбаки, сиявшие рядом со своими лодками, поглядывали на них с улыбками

В конце концов супругам удалось найти лодку и договориться с ее владельцем. Кроме, того за дополнительную плату — он должен был предоставить им подводное снаряжение, так как они собирались заняться подводным плаванием у храма Афродиты

 Турист отсчитал владельцу лодки толстую пачку купюр и помог жене забраться в качавшееся на волнах суденышко. Тотчас же взревел мотор, поэтому грек, стоявший на берегу, не услышал, как мужчина, наклонившись к женщине, прошептал:

— За твоим левым плечом белая яхта, снимающаяся с якоря. На ней наши друзья.                             

Глава 11

Вернувшись в гавань, они направились в гостиницу Сердце Алексы бешено колотилось, она ужасно нервничав ла, оказалось, что Марк был прав и все не так просто как хотелось бы.

К счастью, им удалось ускользнуть от Уитфилдов — Марк развернул лодку, направив ее в открытое море, а затем вернулся на прежний курс. Так что они смогли без помех осмотреть подступы к храму, куда им предстояла проникнуть ночью. Когда же два часа спустя они причалили, яхта Уитфилдов стояла на якоре в гавани

— Они где-то здесь, — сказала Алекса.

— Ты очень догадлива, — улыбнулся Марк.

—  Мне не до смеха, Марк. Что, если они заметят нас?

— Скорее всего они ищут нас для того, чтобы мы привели их в гостиницу, к Афродите.

—  Будем надеяться, что этого не произойдет, — сказала Алекса.

В следующее мгновение Марк крепко сжал ее руку.

—  Вон они, — сказал он. — Пьют кофе в кафе. Не смотри в их сторону и не останавливайся.

Алекса вздрогнула, и Марк, почувствовав это, добавил:

—  Не беспокойся, они нас не узнают.

И тут Тони с Шарлоттой поднялись, и Тони бросил на стол несколько банкнот. Оба они направились к выходу, и казалось, они вот-вот столкнутся с Алексой и Марком — те в этот момент приближались к кафе.

Внезапно Марк остановился и, достав из кармана носовой платок, поднес его к лицу. Алекса тут же сделала вид, что помогает ему избавиться от попавшей в глаз соринки. Тони с Шарлоттой прошли мимо и даже не взглянули на них. Алекса же с облегчением вздохнула. Но в тот же миг Марк вдруг прошептал:

—  Они остановились. Что-то не так, Алекса…

—  Но, Марк, ведь они нас не…

—  Алекса, мне нужно, чтобы ты исчезла. Попытайся затеряться в толпе, но помни: что бы ни случилось, ты не должна возвращаться в гостиницу, не убедившись, что это безопасно. — Он рассчитывал на Алексу, и шестое чувство подсказывало ему, что она справится, если только сохранит самообладание. — Я попытаюсь отвлечь их, а ты беги. И будь осторожна. — Марк подтолкнул ее к проходившей мимо группе японских туристов. — Постарайся затеряться среди них.

Продираясь сквозь толпу, Алекса оглянулась. Она увидела, что Марк побежал в противоположном направлении, и заметила, что Тони последовал за ним. Шарлотта же повернулась и ринулась к японцам, но Алекса, уже выбравшись из толпы, бежала в сторону площади. Поначалу ей удалось увеличить разделявшее их расстояние, но затем пришлось замедлить бег, чтобы не попасть под выскочивший из-за угла грузовик, чуть не сбивший ее. Стараясь ускользнуть от Шарлотты, Алекса бросилась в узкий переулок. Она пыталась припомнить все прочитанные книги и виденные фильмы, где героиня успешно ускользает от преследователей, но на ум приходили лишь погони на машинах по улицам Сан-Франциско. Ругая себя за глупые мысли, Алекса добежала до конца переулка и повернула к рынку. Внезапно она почувствовала резкую боль в боку, но, стиснув зубы, продолжала бежать — страх придавал ей сил.

И тут она заметила автобус — он остановился на противоположной стороне улицы, и в него уже заходили последние пассажиры. Алекса рванулась к автобусу, но двери захлопнулись у нее перед носом. Она в отчаянии принялась колотить в двери кулаками. Оглянувшись, заметила, что Шарлотта перебегает улицу и бежит прямо к ней. И вдруг двери, словно по волшебству, распахнулись, и Алекса вскочила в автобус. Автобус тотчас же тронулся с места.

Два часа спустя она вошла в номер гостиницы. Марк в волнении расхаживал по комнате. Увидев ее, он тут же бросился к ней и обнял ее.

— Слава Богу, Алекса, — прошептал он, целуя ее.

Марк подхватил ее на руки и уложил на кровать. Она вздохнула с облегчением и закрыла глаза. Сев рядом с ней, Марк спросил:

—  Где ты была? Я чуть не рехнулся от беспокойства. Как тебе удалось ускользнуть?

—  Мне просто повезло, Марк. Двери автобуса открылись очень вовремя.

— Двери автобуса? Расскажи, что произошло.

—  Ох, Марк, потом, я так устала… И мне ужасно хочется спать.

— Что ж, отличная мысль. — Марк поцеловал ее и лег рядом. — Действительно, поспи, а я тебя разбужу, когда придет время.


Дрожа от ночной прохлады, Алекса вглядывалась во тьму. Заметив моторную лодку, приближавшуюся к берегу, она поняла, что все идет по плану. Именно так и было задумано. Еще накануне, возвращая лодку, Марк стащил у хозяина ключ и теперь под покровом темноты направлялся к пустынному пляжу, чтобы забрать Алексу.

Лодка приближалась, и Алекса уже слышала шум мотора. Держа над головой тяжелый сверток, чтобы не замочить его, она вошла в воду и пошла навстречу Марку. Он помог ей забраться в лодку, развернулся, и они стали удаляться от берега.

— Скоро будем там, — сказал он, взглянув на чемодан.

Алекса подняла вверх большой палец и, опустившись на сиденье, тоже посмотрела на чемодан. Час пробил. Афродита возвращалась в свой храм.

Они плыли вдоль берега. Алекса вглядывалась в темноту в поисках ориентиров, но ночью все выглядело иначе. Над головой светились звезды, белые барашки волн были почти не видны, а выпрыгивавшие из воды летучие рыбы казались в лунном свете яркими вспышками.

— А вот и она, — сказал Марк. — Вот песчаная коса.

Алекса посмотрела в сторону берега и увидела белевшие в лунном свете изящные колонны храма Афродиты. За ними виднелись очертания гигантского сооружения — там, в подземной усыпальнице, бронзовые статуи Геры и Афины дожидались возвращения своей сестры, богини любви.

Алекса заметила джипы, стоявшие неподалеку от храма, и Марк сказал, что они принадлежат солдатам — те даже ночью несли охрану.

Марк направил лодку под нависший над водой выступ скалы и заглушил двигатель. Бросив якорь, он надел маску и ласты и спрыгнул за борт, но погружаться не спешил.

—  Передай мне статую, — сказал он, — и следуй за мной. Ты уже видела, где находится пещера. Она всего в нескольких футах под водой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Подарок богини"

Книги похожие на "Подарок богини" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Джеймс

Анна Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Джеймс - Подарок богини"

Отзывы читателей о книге "Подарок богини", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.