» » » » Джереми Робинсон - Близнец Бога


Авторские права

Джереми Робинсон - Близнец Бога

Здесь можно скачать бесплатно "Джереми Робинсон - Близнец Бога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джереми Робинсон - Близнец Бога
Рейтинг:
Название:
Близнец Бога
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-60598-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Близнец Бога"

Описание и краткое содержание "Близнец Бога" читать бесплатно онлайн.



Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него. Вместе с Томом в прошлое отправляется и Дэвид. Они еще не знают, что волею судеб Иисус включит Тома в число своих двенадцати учеников и наречет его Фомой Близнецом…






— Время, — прошептал Дэвид, еле шевеля губами.

Все четверо нажали кнопки пуска на своих часах.

— Не-е-е-т! — заорал Джейк, когда вбежал в ЦУ и увидел характерное свечение. Голос захрипел от отчаяния. — Стреляйте в них! Убейте всех!

Дэвид нырнул за консоль:

— На пол!

Том, Лазарь и Салли бросились на пол рядом с Дэвидом, прикрывая лица. Пули вдребезги разносили приборы и компьютеры, осколки рикошетили от пола и стен. Дэвид взглянул на часы и улыбнулся, увидев, как они светятся. У них получилось!


Четыре громких хлопка были не слышны из-за грохота канонады, но яркие вспышки света и облака мерцающих искр показали Джейку, что он опоздал.

— Прекратить огонь! Прекратить огонь! — закричал Джейк. Свет рассеивался, исчезая.

Джейк подбежал к тому месту, где прятались Том, Дэвид и двое других. Пусто.

— Черт бы их побрал! — Он ударил кулаком по столу. Затем его ярость обратилась на охранников: — Какой идиот учил вас стрелять!

Джейк плюнул с досады и отвернулся от охранников, застывших с каменными лицами. Мысли постепенно приходили в порядок. Дэвид, Салли и Том ускользнули. По крайней мере, они ушли. Убрались с его пути, и он может спокойно действовать по своему плану. И у него есть часы. Джейк взглянул на тело Спенсера, отыскав глазами запястье. Двое часов. Что ж, до тех пор, пока господа ученые и директор Макфилд остаются в прошлом, можно ни о чем не беспокоиться. Джейк победно улыбнулся.

Он двинулся к охранникам, все еще ждущим дальнейших распоряжений. Странное ощущение, похожее на зуд в спине, заставило его приостановиться. Миллионы иголок внезапно вонзились в позвоночник и добрались до мозга. Он что-то чувствовал… что-то слышал… что-то… Голоса, множество голосов, пробирающихся в его голову, заполняющих… овладевших.

Джейк повернул голову к ближайшему охраннику:

— Дай мне оружие.

— Но сэр, они… — оторопел охранник.

— Быстро!

Охранник протянул винтовку:

— Сэр, куда вы?

Джейк нажал кнопки на своих часах и перевел взгляд на охранника. Глаза сверкнули яростью, когда он прошипел:

— Мы собираемся убить их! Да, собираемся! Да! Да! Убьем их всех!


Том падал в бесконечную пустоту. Он размахивал руками, пытаясь за что-нибудь ухватиться, дергал ногами в тщетных поисках какой-нибудь опоры. Он не припоминал таких ощущений при путешествиях во времени. Он вообще ничего не мог вспомнить.

Внезапно все замерло, и Том почувствовал под ногами что-то твердое, хотя вокруг была только темнота. Но он не один. Том ощущал ветерок от движущихся тел, чувствовал мерзкие запахи, слышал шепот. Том оборачивался во все стороны, но повсюду одно и то же. Лево и право, верх и низ. Ни в чем нет смысла.

Потом он увидел вспышки света. Вроде двух желтых фар, движущихся сквозь тьму заброшенной улицы. Затем еще две, еще и еще, пока образы фар не исчезли, сменившись сотнями светящихся глаз.

Том стоял на столпе света, который лился вниз неизвестно откуда. Темнота сжимала со всех сторон… Он опустил глаза и увидел, что в руках у него… меч.

Огромное облако, сотканное из множества злых нечеловеческих глаз, начало кружиться и дразнить его, но он стоял, крепко сжимая меч. Когда тьма приблизилась, Том вскинул меч, готовый к удару. Едва к нему потянулась первая тень, меч опустился и… Том проснулся.

Он больно ударился локтем, упав с кровати на каменный пол.

— Ох! — Том схватился за перевязанные ребра. Друзья вернулись в древний Израиль несколько дней назад, и хотя Том быстро шел на поправку, ребра все еще его беспокоили.

— С тобой все в порядке? — спросила Мария, выскочив из соседней комнаты.

Он перевернулся на спину, посмотрел в ее прекрасные глубокие глаза и улыбнулся.

— Все отлично. Просто приснился кошмар.

— Расскажешь?

— Ты можешь испугаться.

— Но это же просто кошмар, — фыркнула Мария.

— Да я почти ничего не помню, — отнекивался Том, пока Мария помогала ему подняться.

Она пожала плечами:

— Что ж, я рада, что ты проснулся. Мы скоро будем завтракать, а потом тебе предстоит долгая прогулка, — Мария поцеловала Тома в лоб.

— Я выйду через минуту, — ответил он.

Когда Мария вышла, Том провел рукой по лицу, словно пытаясь стереть воспоминания о сне. Темнота и желтые глаза копошились в его сознании. Сон казался таким же реальным, как и любое событие его жизни. Но ничего, подобного этому кошмару, с ним не случалось, напомнил себе Том. Это не реальность. Демоны не существуют. Легион — разновидность психоза, галлюцинаций, заражавших людей в прошлом. А их прогулки по времени занесли этот психоз в будущее. Вот так и заразился Спенсер… Однако странно…

От напряженных размышлений о сверхъестественных материях у Тома разболелась голова, и усилием воли он заставил себя переключиться. Том представил Марию, готовящую вместе с Мартой еду в соседней комнате. Представил Лазаря, работающего в поте лица — подрезающего фиговые деревья в саду. Подумал о Дэвиде и Салли, воссоединившихся после долгой разлуки и наконец нашедших свою любовь. Счастливый конец — несмотря на то, что Иисус мертв.

Мысли Тома перескочили на учеников Иисуса. Петр и Матфей смеются, вспоминая разные шутки и сидя за выпивкой. Том чувствовал себя школьником накануне летних каникул. Он собирался попрощаться с друзьями, которых больше никогда не увидит. Расставаться, конечно, больно. Но тянуть нет смысла. Иисус мертв, мертв уже неделю. И нет никаких известий о его воскресении. Иисус был обманщиком, и Том ненавидел его за это.

Том признавался себе: где-то глубоко внутри он желал, чтобы Иисус воскрес, доказав, что он — воплощение Бога, и что есть надежда на жизнь вечную; чтобы он оправдал смерть Меган, по крайней мере, показал — она умерла не ради лжеца… Но нет. Спаситель Меган гнил в пещере. Как в конечном счете будет с каждым.

Значит, Дэвид ошибался, а он прав: Иисус — обманщик… И все-таки это был потрясающий, удивительный человек, и Том, думая о нем, остро ощущал, как мучительно его теперь всем не хватает. Том вспомнил, как Иисус висел на кресте, как взывал к Богу, как его тело обмякло с последним вздохом… и почувствовал, что глаза наполняются влагой. В последние дни, заметил Том, он почему-то редко вспоминал об уходе своего друга. А сейчас — плакал.

— Том? — сказал Дэвид, входя в комнату. — Время… — Он увидел слезы на лице друга и замер.

Первой реакцией Тома было смущение: мужчина не должен плакать. Он вытер лицо.

— Дэвид, что хорошего принесла смерть Иисуса?

Дэвид подтащил к себе грубый деревянный стул и уселся.

— И не говори мне всякой чепухи насчет Спасителя мира. И насчет «нашей эры» тоже.

— Когда ты прыгнул первый раз и все только начиналось, я разговаривал с Салли. Она хотела знать, в чем опасность твоего прыжка в прошлое, что случится, если ты опровергнешь историю Иисуса. Тогда я еще не знал о неизменности времени. Я думал, ты можешь разрушить все, что мы знаем и любим в нашем мире.

Том внимательно слушал.

— Попробуй представить мир без Иисуса.

— Легко. Меган была бы жива.

— Хорошо. Тогда представь мир без христианства.

— Ответ тот же.

— Том, думай не о себе. Помысли о глобальных последствиях.

Том послушно задумался. Несколько древних мировых культур… Да, они бы не возникли, но и черт с ними, не так уж много они и значат… Семьи христиан — людей, которые встретились в церкви; их религиозная общность удерживала их вместе, тогда как другие могли разойтись. Без Иисуса их дети никогда не родятся, и миллиарды жизней пойдут по другому пути… да, это плохо.

— Угу, представил.

— Правда?

— Если бы я каким-то образом испортил историю Иисуса, миллиарды людей могли бы никогда не встретиться, и у них не родились бы дети, сделавшие наш мир таким, какой он есть.

— Верно, но это только малая часть большой картины. Честно говоря, Том, я удивлен. Уж не притупился ли твой ум за последние годы, проведенные вдали от смога и генно-модифицированных продуктов?

— Э-эй. — Это был удар по самолюбию ученого, и Том решил пустить в ход все свои мозговые ресурсы, пытаясь представить мир без Иисуса, дальнейшую историю и будущее человечества.

Дэвид следил за сосредоточенным лицом друга и улыбался. Он не сомневался: сейчас Том сам все поймет.

Том посмотрел на него:

— Америка.

Дэвид кивнул.

— Я не думал об этом раньше… Америка никогда бы не возникла.

— Одна нация под Богом.

— Под Иисусом.

— Мы с тобой не родились американцами, но Америка стала нашим домом. И вряд ли мы пожелаем иного. Америка — христианская страна, Том, основанная на религии. И эта религия не существовала бы без Иисуса.

— Но не каждый верит в Иисуса, — возразил Том.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Близнец Бога"

Книги похожие на "Близнец Бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джереми Робинсон

Джереми Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джереми Робинсон - Близнец Бога"

Отзывы читателей о книге "Близнец Бога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.