» » » » Мэрили Андерсон - Любовь может все


Авторские права

Мэрили Андерсон - Любовь может все

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрили Андерсон - Любовь может все" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ACT, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрили Андерсон - Любовь может все
Рейтинг:
Название:
Любовь может все
Издательство:
ACT
Год:
1998
ISBN:
5-237-01153-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь может все"

Описание и краткое содержание "Любовь может все" читать бесплатно онлайн.



Корабельный роман капитана Марка Эдвардса и Селии Мейсон развивался стремительно — всего неделя пролетела между первым поцелуем и предложением руки и сердца. А потом пришла от Селии холодная телеграмма, уведомляющая о разрыве. Но Марк не из тех, с кем можно расстаться таким образом, особенно если он уверен, что Селия — женщина его судьбы…






— Не тратьте время на споры, — сказала она, ставя одну тарелку перед Селией, а другую перед Марком, — это вам не повредит. Приготовлено по моему собственному рецепту. Итак, капитан, сколько времени вы знакомы с Селией?

Но в этот момент в кафе вошел посетитель, и Вера вздохнула.

— Я сейчас вернусь.

Поблагодарив судьбу за такую милость, Селия прикончила свой кусок пирога в рекордный срок. Когда Вера вернулась к их столику, девушка попросила счет.

— Никаких счетов. Это единственный рождественский подарок, который я могу для тебя сделать. — Вытерев руки о край передника, Вера улыбнулась Марку: — Приятно было с вами познакомиться, капитан. Сколько времени вы намерены пробыть в Бостоне?

— Мы сейчас едем в аэропорт, — ответила за него Селия.

Вера с сомнением посмотрела на нее.

— Я слышала прогноз погоды, он не сулит ничего хорошего. Вряд ли самолеты сейчас летают.

«Метеорологи могут ошибаться», — убеждала себя Селия, надевая пальто.

Выйдя на улицу, Селия и Марк очутились словно на другой планете. Ветер стих, снег легкими хлопьями падал в свете фонарей, превращая улицу в незнакомое, призрачное царство.

— Это напоминает мне Аннаполис. — Захватив пригоршню снега, Марк слепил снежок и бросил его в табличку с названием улицы. — Я с детства мечтал посмотреть на настоящую зиму.

Товарищи по академии завидовали тому, что он вырос на ранчо, как будто лошади и кактусы можно сравнить с животворной энергией снежной бури.

Не думая о своих идеально начищенных ботинках, он стал пробираться сквозь сугробы на тротуаре, прокладывая дорогу для Селии.

Селия все это время была достаточно вежлива с ним. Однако если бы он сам вел себя иначе, то давно бы уже сидел на одном из виниловых стульев в аэропорту, ожидая своего рейса. Очень жаль, что во время обеда он не смог найти подходящего момента, чтобы коснуться вопроса о телеграмме.

Селия может проявить гостеприимство и оставить его у себя на одну ночь, не меняя при этом своего решения. Но так же просто она может расстаться с ним прямо сейчас и, не оборачиваясь, исчезнуть в ближайшем переулке. Требуется спокойствие, чтобы, разрушая доводы Селии один за другим, убеждать ее до тех пор, пока она не придет к тому, что для него было ясно с самого начала, — им судьбой предназначено встретить друг друга, полюбить и пожениться.

Селия быстро шла вперед, и Марк попытался отвлечь ее, чтобы оттянуть конец сегодняшнего вечера.

— А где же все те вещи, которые изображают на поздравительных открытках? Деревья в гирляндах фонариков, торжественные рождественские службы в церквах и все такое?

— Это очень консервативный район. Мы обходимся электрическими свечами и украшениями на фонарных столбах.

Оглянувшись, он убедился в справедливости ее слов, В каждом окне стояла зажженная свечка. За исключением окон ее дома. Ему захотелось купить какие-нибудь рождественские безделушки, чтобы украсить ими дом Селии. Интересно, закрыты ли магазины по случаю плохой погоды? Он критически осмотрел сугробы вдоль дороги.

— Как ты думаешь, они увеличатся за ночь?

— На несколько футов, может быть. Это не важно, скоро приедут снегоуборочные машины. Но если даже снег не уберут, ничего страшного, потому что у моей машины задние и передние колеса ведущие, так что мы вряд ли застрянем.

В свете тусклого уличного фонаря глаза Селии были темно-медового цвета. Кто бы ни научил ее так искусно скрывать свои чувства, с ним у нее ничего не выйдет. Как только он сегодня увидел ее, то сразу заметил волнение, которое ей не удалось преодолеть. Он видел ее смущение, радость, грусть. Нет, не может быть, чтобы поведение Селии на теплоходе было вызвано просто желанием развеять скуку.

Сейчас, в стеганой лыжной куртке, она выглядит еще более желанной, чем тогда, под жарким солнцем, в одном бикини.

«Только смотреть, трогать нельзя», — сказал он себе.

Взяв еще одну пригоршню снега, он подумал о том, что, вероятно, следующие несколько дней обещают быть самыми длинными в его жизни.

Селия смотрела, как смуглые пальцы Марка лепят снежок. Этот мужественный человек много раз огибал земной шар на военном корабле, и вот он готов отдать все за одну ее улыбку.

Ей всегда нравилась зима. Все вокруг было покрыто снегом, сверкавшим в темноте неясным, неправдоподобным светом. Дома стояли как призраки. Мир казался обновленным, и о присутствии людей напоминали только их следы на снегу.

Она помотала головой, чтобы отогнать несвоевременное романтическое настроение. Это всего лишь обычный городской квартал, который внезапно замер. Из-за этого снегопада аэропорт наверняка закрыт, Селия подумала об этом с раздражением.

Они добрались до дома слишком быстро. Так по крайней мере ей показалось. Как ни странно, она не испытывала облегчения, что их вечер подошел к концу, Селия чувствовала себя опустошенной. Бессонная ночь да еще волнение по поводу приближающихся праздников выбили ее из колеи.

Войдя в прихожую, Селия сняла пальто и повесила его на старинную медную вешалку, потом указала Марку на свободный крючок. Когда он нагнулся, чтобы стряхнуть снег с брюк, она увидела снежинки, посеребрившие его черные волосы.

— Тебе стоило надеть шляпу, — проговорила она, стряхивая снег с его волос, — у тебя совсем мокрая голова.

Выпрямившись, он поймал ее руку и прижал к своей щеке. Вместо того чтобы отодвинуться, она задержала дыхание, а он поднял руку и коснулся пальцами ее губ.

— У тебя губы посинели, — сказал он.

Марк притянул ее ближе. От предчувствия у Селии закружилась голова и ослабли ноги. Только один поцелуй. Только один, чтобы сделать прощание не таким грустным.

Он провел рукой по ее лицу, и их губы встретились. Его рот требовательно прижался к ее рту, обещая дать то, чего она так жаждала.

Мир вокруг перестал существовать, были только она и Марк. Голос ее разума умолк, а сердце говорило, что этот человек был самым большим ее желанием и тем, в ком она больше всего нуждалась.

Ею овладело пьянящее чувство, сродни наркотическому. В своем центре Селия насмотрелась на женщин, употреблявших это страшное зелье. Кратковременное приятное возбуждение неизменно влекло за собой разрушение души и тела.

Почти потеряв самообладание, она отступила и пригладила растрепанные волосы, ища выхода из создавшегося положения.

Но выхода не было.

Быстро сбросив туфли, она прошла мимо Марка в гостиную и включила верхнее освещение, которым пользовалась очень редко. Селия ненавидела яркий свет, потому что он разрушал уют комнаты.

— Ты не должен был этого делать. — Ее голос дрожал, опровергая слова.

— Да, не должен был.

Его покорность взволновала Селию. Без сомнения, Марк мог сказать, что она так же хотела этого, как и он, и первая начала, прикоснувшись к нему.

Хотя Марк не пытался ни в чем ее обвинить, она предчувствовала, что что-то должно произойти, как только он переступил порог ее дома. Селия пересекла комнату и сняла с полки телефонную книгу.

— Интересно, есть ли рейс сегодня вечером.

— Вера сказала, что аэропорт закрыт, — напомнил Марк.

— Может быть, Вера ошиблась. — Она нашла в книге телефон и набрала номер.

Да, аэропорт закрыт, все полеты отложены на неопределенное время, позвоните завтра утром.

Глава 3

Селия медленно положила трубку. Некоторое облегчение приносила мысль о том, что, когда наступит утро, Марка здесь уже не будет.

Она не стала передавать Марку свой разговор со служащей аэропорта, но по его усмешке поняла, что он обо всем догадался.

— Не беспокойся. — Он взял телефонную книгу из ее рук.

Пролистав страницы, он нашел телефоны отелей. Сделав несколько звонков, Марк взглянул на нее и пожал плечами:

— Нигде нет мест. Очевидно, я не единственный, кто оказался без крыши над головой в Бостоне сегодня вечером. Очень жаль, что причиняю тебе беспокойство, но не могла бы ты приютить меня на одну ночь?

Он совсем не выглядел огорченным. Его дерзкая улыбка заставила ее сердце забиться сильнее.

Внезапно Селии пришла в голову абсурдная мысль, что он специально выбрал для приезда такую погоду, чтобы остаться у нее. Ну, уж этого совсем не может быть! Ничего не стоит отослать его в «Ритц-Карлтон», где ее семья всегда резервировала несколько роскошных номеров на случай неожиданного приезда деловых партнеров.

Но, поразмыслив, она решила, что это не лучшая мысль. Если Марк поедет в «Ритц», это сразу станет известно всем членам семейства, и ей придется объяснять причину появления этого человека. Ведь никто, кроме Шеннон, не знал о помолвке и ее расторжении.

— У меня нет комнат для гостей. Но ты можешь воспользоваться диваном.

Тут она сообразила, что диван по крайней мере на полфута короче, чем требовалось Марку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь может все"

Книги похожие на "Любовь может все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрили Андерсон

Мэрили Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрили Андерсон - Любовь может все"

Отзывы читателей о книге "Любовь может все", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.