Диана Крымская - Черная роза
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Черная роза"
Описание и краткое содержание "Черная роза" читать бесплатно онлайн.
В «Чёрной Розе» есть всё то, что может понравиться романтичным натурам, любящим псевдоисторические любовные романы: брак по королевскому приказу, ненависть, перерождающаяся в любовь, переодевания, похищения, поединки, интриги, коварные злодеи (и злодейки!) и — страстная любовь.
Редакция авторская, рисунки Татьяны Гавриловой.
— Да, мадам, так говорят. Но я этого не видел. Меня не было в том сражении.
Бланш нехорошо усмехнулась.
— Конечно, вас там не могло быть! Чтобы никто не мог обвинить вас в смерти кузена. Но мне известно, что на него напали сзади… И это не были мятежники из Лангедока! Скорее, наемные убийцы.
— Мне кажется, мадам, — или вы жалеете его?
— Иногда… Память о прошлом… О нашей юности! — грустно промолвила она.
Вернулась герцогиня де Луна.
— Ну, что там? — живо обернулась к ней королева.
— Да Сильву не пустили в покои Розамонды. Герцогиня де Ноайль сказала, что герцогу де Немюру гораздо лучше, и что он заснул.
— В комнатах вашей сестры, Рауль! — рассмеялась королева. — И вы не ревнуете ее?
Де Ноайль нахмурился и ответил угрюмо:
— Розамонда всегда поступает по-своему. А Робер — ее друг детства. Надеюсь, ее репутация настолько незапятнана, что никому не придет в голову в чем-то заподозрить мою сестру!
— Ее — нет. Но у де Немюра совсем другая репутация! Он — чудовище, развратник, насильник. Робер превратился в глазах всего света в монстра. Сначала эта история с его невестой, сейчас — с баронессой де Гризи…
— И история с вами, мадам, — ухмыльнулся он.
— Ну, этого мы вспоминать не будем. Де Немюр был за это прощен… ему вернули свободу, богатство, имя, положение. Но слухи о его шалостях все равно просочились и выплыли на свет. И ни одна женщина не может себя чувствовать в безопасности рядом с ним! Так что не позволяйте Розамонде рисковать своим добрым именем, дорогой Рауль!
— Я постараюсь воздействовать на свою сестру, мадам.
— Но все же, — продолжала заинтересованно Бланш, — что могло так взбесить моего кузена? Вы с ним разговаривали после вашего поединка?
— Нет, мадам. Он удалился к себе и целый день я его не видел.
— А посреди ночи вдруг ни с того ни с сего ворвался сюда в таком состоянии? Нет, что-то должно было произойти! Как он был одет?
— На нем были рубашка и шоссы. Он был без оружия.
— Значит, он не выезжал из дворца. Или в его покои кто-то приходил и что-то ему сказал про вас… Или герцог сам куда-то выходил и что-то узнал. Мы должны это выяснить! Рауль! Сходите к капитану моей стражи. Пусть он опросит всех караульных на всех этажах, — наверняка кто-то из них что-то видел.
Де Ноайль вышел и вернулся через десять минут. Он был очень взволнован.
— Герцог выходил из своих покоев и поднимался на третий этаж!
— К моим дамам? Что ему там понадобилось в три часа ночи?
— А вы не догадываетесь, мадам?
— Вы думаете… вы думаете, что мой кузен ходил к Доминик де Руссильон? — протянула королева, и глаза ее сверкнули.
— Ну, не к бедной же Мадлен де Гризи, чтобы вновь овладеть ею, — криво усмехнулся Рауль.
— Похоже, вы правы. Он ходил к графине… Зачем?
— Я тоже этого не понимаю. Даже если он действительно увлечен ею, — она-то явно его не любит!
— Да, дорогой Рауль. Я видела, как она смотрела на вас — и на него, когда вы состязались в метании кинжалов. У нее все на лице было написано. Вы победили в борьбе за ее любовь, даже не прикоснувшись к ней!
— Кажется, я догадываюсь, зачем де Немюр туда ходил, ваше величество! Он хотел убедиться, что меня нет в ее комнате!
— Неужели он уже так страшно ревнует? Хотя это похоже на правду, — и королева хищно улыбнулась. — Что же будет дальше, если он уже сейчас сходит с ума?.. И, вы думаете, поэтому он и ворвался сюда и хотел вас убить?
— Нет, не думаю. Ведь меня у графини не было. Наоборот — увидев меня здесь, в вашей спальне, он должен был бы успокоиться.
— Это верно… что же там произошло? Как это выяснить? Герцогиня де Луна! — крикнула Бланш. Инес появилась на пороге своей комнаты. — Сходите на третий этаж к моим дамам и спросите у графини де Руссильон… Хотя нет — не спрашивайте! Вы будете разговаривать с ней так, как будто уже знаете, что герцог де Немюр был там и имел с ней беседу. Допросите ее. Мне нужно знать, о чем они говорили! Да поживей!
Герцогиня присела и вышла.
— Теперь эта девчонка не сможет отвертеться!
— Мадам… Неужели вы думаете, что Доминик могла говорить с ним? О чем? Они сегодня встретились впервые за четыре года! И он считает ее просто сестрой своей жены!
— Посмотрим, что скажет юная графиня. Возможно, они и не разговаривали. Он просто постоял под дверью и послушал… Но на него это не похоже!
Герцогиня вернулась довольно быстро.
— Ваше величество, Доминик де Руссильон сообщила мне, что герцог де Немюр действительно с ней разговаривал. И спросил, как она устроилась.
Королева и Рауль обменялись понимающими улыбками.
— А потом из своей комнаты вышла баронесса де Гризи, увидела герцога и набросилась на него с какими-то невнятными криками, из которых графиня ничего не поняла. И герцог ушел, а баронессе стало дурно, и сейчас графиня находится в ее комнате и ухаживает за ней.
— Так вот в чем дело! — протянула Бланш. — Мадемуазель де Гризи что-то сказала моему кузену! И я догадываюсь, что. Вот откуда это бешенство! Он понял, что над ней надругались. И что это были вы, милый Рауль! Он вспомнил свою невесту — и обезумел…
— Да, выходит, мы ошиблись, думая, что им овладела ревность.
— Но все же он ходил именно к Доминик. Баронесса тут попалась случайно. Узнавал, как графиня устроилась! Как смешно!.. Прекрасная мысль — всем первым дворянам французского королевства навещать среди ночи наших дам и беспокоиться о них! — И она расхохоталась, но смех ее был несколько принужденным.
Рауль помрачнел.
— Она открыла ему дверь… Зачем?
— Не волнуйтесь. Больше не откроет! Возможно, ваша милая «женушка» уже сегодня ночью узнает о де Немюре все. Все! И тогда уже не подпустит его к себе и на сто шагов! А вы, мой дорогой, будьте осторожны. Не доводите своего кузена до крайности. Вам повезло, что здесь есть молельня, и дверь в нее достаточно крепкая!
Рауль подошел к ней сзади и обнял за полные плечи. Но она чуть не брезгливо сбросила его руки.
— С сегодняшнего дня вы — рыцарь графини Доминик де Руссильон, милый Рауль! Ступайте к себе. Она должна видеть, что вы любите только ее, и что связь между нами закончена! А я буду наслаждаться ревностью Робера. О, мы еще поиграем с ним! — И она опять звонко рассмеялась…
Оставшись одна в своей опочивальне, королева еще долго сидела при свечах у туалетного столика. Она смотрела на свое отражение невидящим взглядом и думала о де Немюре.
Неукротимый, стойкий, гордый, неподдающийся Робер! Почему, почему он отказывает ей? Разве она подурнела?.. Разве красота ее увяла? Она с беспокойством посмотрела на себя в зеркало.
Нет… она все еще прекрасна! Самая прекрасная женщина во французском королевстве, да и не в нем одном! Не за обладание ею — за улыбку, благосклонный взгляд, ласковое слово, — тысячи рыцарей готовы заплатить жизнью!
А Роберу она готова предложить не улыбку и не слова, — а свое роскошное тело… тело королевы Франции! Так почему же он не хочет ее? Раньше он не уступал, возможно, потому, что она была замужем — за королем, его другом и двоюродным братом. Но теперь, когда она свободна, — что, что удерживает его? Долг? Мораль? Кодекс рыцарской чести? Глупые, смешные, нелепые предрассудки!
«Он был бы моим королем… А я — его служанкой… рабыней… Преданной, послушной, верной!»
Бланш любила властвовать — и не только на троне, но и в постели. Ее любовники — о, их было не так мало! — должны были удовлетворять ее неистощимые прихоти, позволяя ей унижать себя; ей нравилось, когда они ползали у ее ног, когда она брала в руки хлыст и стегала их, как собак, а они умоляли о пощаде. Ее фантазия была безгранична!
Рауль… Рауль был горд. И иногда она позволяла ему брать себя силой, сопротивляясь, царапаясь и кусаясь, как тигрица. Но и ему приходилось часто принимать правила ее игры, становясь ее послушным рабом.
«Может быть, поэтому Рауль и изнасиловал баронессу де Гризи… и не только ее. Я слышала о его развратных, гнусных делишках. Ему тоже нравится властвовать. Унижать, видеть, как сопротивляется, слабеет и, наконец, сдается его жертва. А со мною он не мог себе этого позволить!»
Но, тем не менее, и с Раулем, и с другими ее любовниками, — все это были лишь игры, игры по правилам, которые устанавливала она, королева.
А с Робером де Немюром она не могла играть по своим правилам. Он не признавал их. Он их отвергал. Он вообще не хотел играть!
И, чем больше он сопротивлялся, тем больше росло ее желание. Ни одного мужчину она не хотела так, как его!
«Да, Рауль красив. Пылок. Страстен. Он лучший из всех бывших у меня фаворитов! И, возможно, если бы я легла в постель с Робером, оказалось бы, что все мои мечты о нем — всего лишь придуманная мною сказка. Что он — никудышный любовник. И я не получу наслаждение, на которое так надеюсь…»
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Черная роза"
Книги похожие на "Черная роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Крымская - Черная роза"
Отзывы читателей о книге "Черная роза", комментарии и мнения людей о произведении.




























