» » » » Алисия Дэй - Предательство Атлантиды


Авторские права

Алисия Дэй - Предательство Атлантиды

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Дэй - Предательство Атлантиды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Дэй - Предательство Атлантиды
Рейтинг:
Название:
Предательство Атлантиды
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Предательство Атлантиды"

Описание и краткое содержание "Предательство Атлантиды" читать бесплатно онлайн.



Воинское задание, женское желание…

Что может быть общего у Кристофа, могущественного воина Посейдона и Фионы Кэмпбелл, чопорной шотландской художницы, оформляющей детские книжки сказок днем, а ночью — известной воровкой драгоценностей, промышляющий под именем «Алый Ниндзя»? Ответ: «Сирена», легендарный драгоценный камень, который Фиона собирается украсть. По слухам, он стоит миллионы, но для Кристофа он — бесценен. К тому же «Сирена» — один из потерянных камней Трезубца Посейдона.

И ужасное зло может уничтожить их обоих. Для того, чтобы проникнуть в лондонский Тауэр, нужны двое, поэтому Кристоф и Фиона собираются вместе совершить преступление века. И когда страсть сжигает их намерения и затуманивает здравый смысл, — они понимают, что за бесценным драгоценным камнем охотятся не только они. Темная сила следует за ними по пятам и угрожает разрушить их доверие друг к другу местью, предательством и секретами прошлого.






Один из охранников, подозрительно задыхаясь, протянул руку и помог ей подняться. Кристоф просто растянулся на траве и уставился на любимую с открытым ртом. Фиона чувствовала через их внутреннюю связь радость воина от того, что она последовала за ним.

— Спасибо, Маркус, — поблагодарила она.

— Мне кажется, что вы мне понравитесь.

— Знаете, жители Атлантиды мне уже не раз это говорили, — озадаченно заметила Фиона.

Кристоф рассмеялся, даже не думая подниматься.

— Значит я — лорд Кристоф?

— В твоих мечтах, — подсказал Маркус.

— О, нет, — возразил Кристоф, демонстрируя проказливую улыбку. — Мои мечты намного более захватывающие.

— Держи, это тебе передал Хопкинс, — пояснила Фиона, протягивая атлантийцу посылку.

Кристоф открыл посылку, сидя на земле, а затем с изумлением уставился на возлюбленную.

— С какой стати Хопкинс передал мне пижаму с деревенской скотиной?



В тот же день позже, когда парочка прогуливалась по садам, Кристоф внезапно подхватил Фиону и закружил ее.

— Подожди, пока наши сыновья не возьмут в руки первые тренировочные мечи, — с предвкушением описывал воин. — Как же мы будем ими гордиться. Обладая волшебством и силой, они превратятся в самых свирепых воинов, когда-либо ступавших…

— О, нет. Мои сыновья не будут сражаться на мечах. Они выберут профессию врача. Или учителя. Или…

— …родятся дочерьми, — закончил Кристоф, наматывая прядь ее длинных волос на пальцы. — Очаровательные красавицы, точь-в-точь, как мать. И за ними будут бегать парни — минутку. Проклятые парни. Я убью их. Я убью любого мальчишку, который только…

— Ай! Это не парик, — вскрикнула Фиона, высвобождая пряди из его пальцев. — Возможно, прежде, чем заморачиваться о будущем наших отпрысков, ты мог бы поделиться со мной планом по зачатию всех этих сыновей и дочерей.

Он наклонился и подхватил Фиону на руки, а затем закричал от восторга и закружил ее.

— Возможно, я покажу тебе, — сказал он, нагибаясь и целуя ее. Фиона обняла Кристофа руками и ногами прямо на пути к дворцу, где любой мог на них наткнуться.

Когда они, наконец, снова задышали, Кристоф потянул ее за собой, прочь от дорожки, прямо в королевские сады и опустился на колено.

— Я знаю, что так делают предложение в твоем мире, — пояснил атлантиец, проявляя всю свою любовь. Он открылся ей и доверил свое хрупкое сердце.

— Леди Фиона Кемпбелл, согласна ли ты провести всю оставшуюся жизнь со мной?

Ее согласие осветило ее личико и согрело сердце.

— О, да. Безусловно, «да».

Переводчики

Переводчики: KattyK, GeeJay, Кеану.

Бета-ридер: m-a-r-i-n-a.

Примечания

1

Джек Потрошитель (англ. Jack the Ripper) — псевдоним, присвоенный так и оставшемуся неизвестным серийному убийце (или убийцам), который(-е) действовал(и) в Уайтчепеле и прилегающих районах Лондона во второй половине 1888 года. Имя взято из письма, присланного в Центральное агентство новостей (англ. Central News Agency), автор которого взял на себя ответственность за убийства.

2

= 92 метра.

3

DOMINE SALVAM FAC REGINAM NOSTRAM VICTORIAM PRIMAM — надпись на латыни;

4

Sex Pistols («Секс Пи́столз») — британская рок-группа, явившаяся наиболее полным воплощением субкультуры панка. Несмотря на непродолжительность наиболее активной фазы своего существования (чуть более двух лет), Sex Pistols оказали влияние на немалое число рок-музыкантов.

5

Тлалок — бог дождя и грома, сельского хозяйства, огня и южной стороны света у ацтеков. Был владыкой 3-й из 5 ацтекских мировых эпох.

6

Та́уэр («башня»), Лондонский Тауэр (англ. Her Majesty's Royal Palace and Fortress, Tower of London) — крепость, возведённая на северном берегу реки Темза, исторический центр города Лондон. Одно из старейших исторических сооружений Великобритании, долгое время служившее резиденцией английских монархов. Сегодня Тауэр является одновременно памятником истории и музеем, включённым в список объектов, принадлежащих к всемирному наследию ЮНЕСКО.

7

Веллингтон (Уэллингтон) (Wellington) Артур Уэлсли (Wellesley) (1.5.1769, Дублин, — 14.9.1852, Кент), английский полководец, гос. деятель и дипломат, фельдмаршал (1813).

8

Арсена́л — военное учреждение для хранения, ремонта и сборки, учёта, выдачи войскам вооружения и боеприпасов, а также для производства работ по их сборке, ремонту и изготовлению некоторых деталей к ним. Арсеналы могут быть морскими и сухопутными, артиллерийскими и инженерными. Важность большого арсенала такова, что его строили нередко в виде крепости или форта — для защиты содержимого арсенала от захвата противником.

Наиболее важными арсеналами были: в России — Петербургский под названием «Литейный деловой и пушечный двор», Киевский и Брянский, морской Арсенал — Севастопольский и Кронштадтский; в Германии — Мюнхенский; во Франции — Лионский; в Англии — Вулиджский; в США — Франкфордский, Спрингфилдский и другие.

9

Вулидж (Вулвич и Вулич (англ. Woolwich)) — район Южного Лондона, на берегу Темзы, в современном Гринвиче. В прошлом самостоятельный город. Также — одноименная королевская верфь, существовавшая с 1512 по 1869 год.

10

Свыше 1 метра 90 см.

11

= 1,68 метров.

12

«Держи своих друзей близко к себе, а врагов — еще ближе» — цитата из фильма «Крестный отец II».

13

Уайтчепел — бедный район Лондона.

14

Рафаэль Санти — один из крупнейших представителей искусства Высокого Возрождения, для картин которого характерна подчеркнутая сбалансированность и гармоничность целого, уравновешенность композиции, размеренность ритма и деликатное использование возможностей цвета. Безупречное владение линией и умение обобщать и выделять главное, сделало Рафаэля одним из самых выдающихся мастеров рисунка всех времен. Наследие Рафаэля послужило одним из столпов в процессе становления европейского академизма. Приверженцы классицизма — братья Карраччи, Пуссен, Менгс, Давид, Энгр, Брюллов и ещё многие другие художники — превозносили наследие Рафаэля как самое совершенное явление в мировом искусстве.

15

МИ-6 — Secret Intelligence Service MI6 — основная разведывательная служба Великобритании.

16

Брита́нская широковеща́тельная корпора́ция, сокр. «Би-би-си́» (англ. British Broadcasting Corporation, сокр. BBC) — комплекс радио-, Интернет- и телевещания Великобритании.

17

Сэр Элтон Геркулес Джон (англ. Elton Hercules John, настоящее имя Ре́джиналд Ке́ннет Дуайт (Reginald Kenneth Dwight); род. 25 марта 1947) — популярный британский рок-певец, композитор и пианист. Рыцарь-бакалавр (1997) и кавалер ордена Британской империи (CBE, командор, 1995). Элтон Джон оказал заметное влияние на развитие популярной музыки; на протяжении своей почти 40-летней карьеры он продал более 250 млн пластинок; 54 его сингла входили в британский Топ-40, в списке величайших исполнителей по версии журнала Rolling Stone музыкант занимает 49-е место.

18

Aston Martin Vanquish — машина и Vanquish — меч.

19

Льюис Кэрролл — английский писатель, математик, логик, философ, диакон и фотограф. Наиболее известные произведения — «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье», а также юмористическая поэма «Охота на Снарка».

20

Близнецы Труляля (Tweedledum,Твидлдам) и Траляля (Tweedledee,Твидлди) — одни из главных героев произведения «Алиса в Зазеркалье».

21

Доктор Сьюз — американский детский писатель и мультипликатор.

22

Предположительно цитата из фильма «Гринч Похититель Рождества». Скорее всего Кристоф и изображал Гринча, произнося эту фразу.

23

Амалфея — легендарная коза, вскормившая своим молоком младенца Зевса на острове Крит в пещере Козьей горы в то время, когда богиня Рея прятала юного бога от его отца Кроноса. Когда родился Зевс, произвела на свет двух козлят. Шкуру этой козы (Эгиду) Зевс использовал для щита во время войны с титанами.

24

Селки — в фольклоре Великобритании морские существа, родичи шотландских роанов. Они также плавают и обличье тюленей и сбрасывают шкуру, выходя на сушу. Они очень добры, но в отличие от ровной жестоко мстят за обиды. Насылают штормы, переворачивают рыбачьи лодки, рвут сети и выпускают на волю рыбу. Чтобы позвать такое существо, нужно во время прилива сесть на камень у воды и уронить в море семь слезинок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Предательство Атлантиды"

Книги похожие на "Предательство Атлантиды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Дэй

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Дэй - Предательство Атлантиды"

Отзывы читателей о книге "Предательство Атлантиды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.