» » » » Алекс Орлов - Бросок Саламандры


Авторские права

Алекс Орлов - Бросок Саламандры

Здесь можно купить и скачать "Алекс Орлов - Бросок Саламандры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Орлов - Бросок Саламандры
Рейтинг:
Название:
Бросок Саламандры
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бросок Саламандры"

Описание и краткое содержание "Бросок Саламандры" читать бесплатно онлайн.



Политические и общественные катаклизмы сотрясают планеты Федерального союза... Честолюбивый генерал Джо Шеридан из федеральной службы безопасности (ПАСЕК) вступил в заговор с мятежными силами Зоны Сото и с помощью подчиненной ему эскадры «Биг-Спай» во главе с суперсовременным крейсером «Саламандра» решил уничтожить стратегически важную станцию «Ван-Риос». Привести в исполнение свой план Шеридан поручает тайному агенту Пойнтеру, прекрасно проявившему себя еще четыре года назад в секретной операции на станции «Грин-Ярд», когда был уничтожен отряд «Ульрик» управления спецопераций, руководимого другим генералом ПАСЕК – Линнартом Йорком. Но, для того чтобы никто не догадался об истинных исполнителях намечающегося теракта, генералу Шеридвну необходимо убрать единственного оставшегося в живых свидетеля трагедии на «Грин-Ярде» – бывшего бойца отряда «Ульрик» и любимца генерала Йорка – Эдварда Кларка.






«О, вот выдал так выдал, – мысленно похвалил докладчика Шеридан, – вот только жаль, что он украл мою фразу. Ведь это была моя фраза...»

Шеридан почувствовал на себе чей-то взгляд. Оглянувшись, он увидел генерала Линнарда Йорка, возглавлявшего управление специальных операций. Йорк немного опоздал и теперь сидел в самом конце стола, между двумя начальниками тыловых служб.

Когда-то Шеридан и Йорк работали вместе и были приятелями. Однако их отношения испортились, когда появилась возможность пересесть в кресло их тогдашнего начальника. С тех пор бывшие приятели стали врагами, хотя на желанное место был поставлен совершенно другой человек.

Теперь им нечего было делить, однако затаенная вражда осталась. Йорк подозревал Шеридана в том, что тот приложил руку к разгрому базы «Грин-Ярд» и уничтожению «Ульрика», хотя в свое время Шеридан принимал участие в создании этого подразделения.

Никаких доказательств у Йорка не было – одни только догадки, и он при случае мстил, как умел: перехватывал личных казначеев Шеридана и обирал их до нитки.

– А теперь, господа, большая просьба сдать ваши доклады. Позже я обязательно их прочту. Кстати, генерал Шеридан, прошлый ваш доклад я читал с большим интересом. Не доклад, а детектив какой-то...

– Я рад, что вам понравилось, сэр, – ответил Шеридан и подумал, что зря они с Жанейро все исправляли. Их новое произведение наверняка заставит Горнье смеяться.

«Пусть смеется, только бы не мешал», – пришел к выводу Шеридан.

Он поднялся и вслед за остальными начальниками подошел к адмиралу и положил свою папку на стол.

Шеридан хотел уже уйти, но неожиданно адмирал придержал его за локоть:

– Джо, что у вас там за заварушка на Руаноне?

На секунду Шеридан даже растерялся. Он знал, что адмирал только корчит из себя простачка, а на самом деле в курсе многих событий.

– Работаем со связями из Зоны Сото, сэр, – ответил Шеридан, используя особо доверительный тон.

– И как дела?

– Не очень, сэр, не хватает людей.

– Сколько нужно?

– Двести человек – полноценных «штатников».

– Я дам вам сотню из личного резерва. Идет?..

– Сэр, – улыбнулся Шеридан самой благодарной из своих улыбок, – вы меня просто спасаете.

На самом деле оперативники из резерва адмирала были ему не нужны. Это были первоклассные специалисты, однако они являлись глазами и ушами адмирала. Давая им работу, нужно было мириться с тем, что Горнье будет знать о каждой мелочи..

– Значит, договорились?

– Конечно, сэр, спасибо.

На прощанье Шеридан пожал адмиралу руку и вышел в приемную, где в обществе других адъютантов его ожидал Жанейро.

– Вам было два звонка, – сообщил Люк.

– От кого?

В ответ Жанейро похлопал по своему «дипломату», где находилось специальное устройство для шифрованных разговоров. В последнее время генерал пользовался им только для разговоров с полковником Стивенсом.

– Ладно, позвоню ему из машины.

38

Снова пройдя через долгие процедуры проверок, но уже в обратном порядке, генерал Шеридан и Луи Жанейро поднялись на первый этаж.

– Теперь я чувствую, что мы на поверхности, сэр, – с облегчением сказал Жанейро.

– Как ты это чувствуешь, Люк, ведь этот этаж ничем не отличается от любого другого?

– Нет, сэр, определенное ощущение есть. Ощущение, что мы наконец вынырнули.

«Вынырнули, – невесело усмехнулся про себя Шеридан. – Я почувствую себя вынырнувшим, когда получу свои два миллиарда. А пока я утопаю в море счетов, долговых обязательств и прочей бумажной дряни, которая жизнь любого человека может сделать невыносимой».

Пройдя последнюю проверку на выходе из здания, генерал и его адъютант стали ждать своего автомобиля.

Завидев шефа, шофер вывел машину со специальной стоянки и медленно поехал мимо столбиков, увешанных гроздьями датчиков. Электронные «жучки» мгновенно настраивались на параметры чипа, временно наклеенного на капот автомобиля.

Наконец машина добралась до ожидавших ее пассажиров, и шофер нажал рычажок открывания дверей.

Генерал Шеридан и адъютант Жанейро с чувством облегчения плюхнулись на заднее сиденье, и в ту же секунду на разные лады заверещали сигналы тревоги. Прямо перед носом машины поднялся решетчатый барьер, а сверху упала пружинная сеть типа «спрут».

Выскочившие из здания охранники наставили на машину оружие и стали орать, чтобы все немедленно выходили. Затем до них дошло, что из опутанной пружинной проволокой машины выбраться нельзя.

Охранники посовещались и вызвали старшего, который наконец отключил барьер и сеть. Скрежетнув на прощанье по полированному корпусу, она убралась куда-то наверх, чтобы позже напасть на другую жертву.

Старший подошел к лимузину и после того, как генерал открыл окошко, виновато улыбнулся:

– Извините, сэр.

– Что было на этот раз? – поинтересовался Шеридан.

– Вы и ваш адъютант слишком быстро сели в машину, сэр, и охранная система посчитала, что вы убегаете.

– Отлично, – с оттенком грустной обреченности произнес Шеридан. – Ну а теперь мы можем ехать?

– Конечно, сэр. – Старший охранник шаркнул ногой и в полусогнутом виде отдал четь. – Конечно, вы можете ехать.

Генерал нажал кнопку, и оконное стекло бесшумно вернулось на место, возвратив маленькому мирку автомобильного салона его прежнюю комфортность и покой.

– Поехали, Базель, – распорядился генерал, и шофер мягко тронул лимузин с места.

Когда машина остановилась у ворот, к ней подскочил охранник из подразделения регистрации и начал снимать с капота крепко наклеенный чип, являвший временным пропуском внутри охраняемой территории.

От усилий охранника тяжелый автомобиль слегка покачивался, но чип не поддавался.

– О нет, только не это! – возопил шофер Базель, когда охранник достал какую-то острую железку.

– Смирись, дружище, тут уж ничего не поделаешь, – успокоил его генерал. – Да и не впервой нам это...

– Так-то оно так, сэр, да только все равно неприятно, – стонущим голосом признался водитель. – Сегодня они нам всю полировку испортили, сначала этой сеткой, а теперь еще отверткой...

Между тем охраннику удалось отскоблить чип. Вслед за этим поднялся полосатый шлагбаум и позволил машине покинуть негостеприимную территорию.

– Соедини меня со Стивенсон, – приказал Шеридан.

Жанейро открыл чемоданчик и нажатием нескольких кнопок активизировал сложное устройство. Прозвучал сигнал вызова, а затем послышался голос полковника Стивенса:

– Алло.

Шеридан поднял трубку, и тут же автоматически включилась программа-скремблер. Теперь уже никто, даже перехватив разговор, не смог бы ничего понять.

– Привет, Элвин.

– О, сэр, это вы. Как неожиданно!

«Дурак, – подумал Шеридан, – кого же он ждал, если это моя персональная линия».

– Да, это я. Звоню, чтобы узнать, нет ли у тебя в чем острой нужды.

Генерал специально начал издалека, чтобы сбить Стивенса с толку, ведь тот ожидал прямого вопроса о состоянии дел.

Полковник промямлил что-то нечленораздельное, но затем пришел в себя и сказал:

– Вы на редкость проницательны, сэр, нам действительно нужны люди.

– Неужели для войсковой операции? – с сарказмом произнес Шеридан. Он уже понял, что основное задание Стивене не выполнил.

– Нет, сэр, просто наш объект оказался куда более подготовленным, чем мы поначалу предполагали.

– Не мы, Стивене, а вы, – в резкой форме поправил генерал.

– Да, сэр, конечно.

– Я-то всегда знал, что солдат из «Ульрика» – это не пирожок с повидлом, от которого получаешь только одно Удовольствие.

– Да, сэр, конечно, – повторил Стивене, понимая, что нужно дать генералу выговориться. Между тем он прекрасно помнил разглагольствования Шеридана о том, что Эдвард Кларк был скорее «умником», чем «бойцом», и что несколько лет гражданской жизни сделали из него изнеженного интеллигентишку.

– Итак, сколько человек вы потеряли на данный момент?

– Четырех «штатников» и десяток привлеченных.

– И что, всех уработал Кларк?

– Нет, сэр, не всех.

– Не всех, – повторил генерал. – Ну что же, приятно, что он мягок с вами. Как выглядела ваша последняя неудача?

– Мы взорвали его загородный дом в ту же секунду, как только увидели его в окне.

– И что, он успел нырнуть в унитаз?

– Похоже на то, сэр, никаких останков в разрушенном доме найдено не было. Теперь Кларк залег на дно, и, чтобы его найти, потребуется больше людей.

«А так ли уж на самом деле мне необходимо его убирать? – подумал Шеридан. И тут же сам себе ответил: – Теперь только так. Теперь нет другого выхода».

– Вот что, Элвин, пока работай с теми людьми, которые у тебя есть, а я попытаюсь прислать тебе на помощь еще кого-нибудь.

– Спасибо, сэр.

– Не нужно благодарностей, Элвин, лучше поживее шевели своей задницей, которой ты очень рискуешь, – с нажимом произнес генерал и положил трубку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бросок Саламандры"

Книги похожие на "Бросок Саламандры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Орлов

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Орлов - Бросок Саламандры"

Отзывы читателей о книге "Бросок Саламандры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.