» » » » Шэрилин Лэнг - Запоздалое счастье


Авторские права

Шэрилин Лэнг - Запоздалое счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Шэрилин Лэнг - Запоздалое счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шэрилин Лэнг - Запоздалое счастье
Рейтинг:
Название:
Запоздалое счастье
Издательство:
Панорама
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0432-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запоздалое счастье"

Описание и краткое содержание "Запоздалое счастье" читать бесплатно онлайн.



В любви перед женщиной всегда возникает вопрос: чему довериться — уму или сердцу? Холодному рассудку или всепоглощающему чувству, завладевшему душой?

Героине этого романа — молодой, преуспевающей на деловом поприще девушке — пришлось испытать миллион терзаний, пережить не одну драматическую минуту, прежде чем она нашла в себе силы сделать правильный выбор, чтобы стать по-настоящему счастливой.






— Я больше не могу, Лизи. Сейчас я возьму тебя.

— Скорей, — прошелестели ее губы.

Она была вся раскалена, не ощущала его тяжести, а только ритм его движений, все нараставший и нараставший. Они готовились к решающему моменту, который стремительно приближался. Еще через мгновение из ее груди вырвался крик восторга, когда в бешеном водовороте эмоций их плоть наконец слилась и увлекла за собой в блаженство…

Дав выход страсти, они долго лежали обнявшись, прислушиваясь к дыханию друг друга, и для Элизабет это было такое же волшебство, как и сам акт любви. Пребывая в неге и истоме, она впервые осознала, сколь отчаянно ей не хватало этого изумительного ощущения близости, когда тела, познав все до конца, целиком и полностью сливаются.

Спустя немного Филипп захотел пить, и они пошли на кухню, оба не стыдясь наготы друг друга. Захватив чай и шоколадное печенье, вернулись в спальню.

— Прекрасно помню, что ты всегда обожала перекусить прямо в постели, — улыбнулся Филипп. — Помнишь, как-то раз мы выпили целую бутылку шампанского на двоих?

— И уничтожили целую коробку конфет.

— По-моему, в основном ты постаралась.

— А по-моему, на шампанское налегал ты!

— Давай еще раз как-нибудь повторим.

— Неплохая мысль! Наверное, стоит.

Однако, сказав это, Элизабет ощутила приступ страха. Разговоры о будущем пугали ее. Долго ли продолжится идиллия и может ли она вообще на нее надеяться? Все только начиналось и, возможно, в любой момент оборвется…

Но она заставила себя отбросить мрачные мысли, уютно пристроившись в объятиях Филиппа. Допив чай с печеньем, они вновь предались любовным утехам, на этот раз неторопливо, чувственно, продлевая радость взаимного наслаждения. Потом снова лежали, тесно прижавшись, болтая о всяких пустяках, когда Филипп вдруг заявил, что должен ей кое-что сказать.

Вытянув шею, она уставилась на него.

— А что именно?

Филипп погладил ее по щеке.

— Думаю, ты должна знать. Может, для тебя это несущественно, но для меня важно. — Он замолчал на минуту. — В этой постели я ни одной ночи не провел с женой…

Элизабет почувствовала укол ревности.

— Когда я был женат, то использовал квартиру лишь как перевалочный пункт в Лондоне. Здесь мы не жили. У нас был дом в пригороде.

— Я знаю. — Голос Элизабет звучал приглушенно. Внутри у нее похолодело. Зачем надо вспоминать эту историю, негодовала она про себя, упоминать о женщине, в которую он втюрился сразу после их разрыва.

И вдруг она ощутила страх. Что, если Филипп все еще любит жену и не может не думать о ней? Боль от сознания этого была непереносимой, ей стало тяжело дышать.

Филипп, вероятно, почувствовал перемену в ее настроении. Он приподнялся, осторожно повернул лицом к себе, хотя она и попыталась уклониться.

— Лизи, нам надо разобраться с ситуацией… с моим браком. Я вижу, ты расстроилась… Пора тебе узнать всю правду.

— Можешь не объяснять. Это меня не касается.

Филипп тяжело вздохнул.

— Посмотри на меня, Лизи. Посмотри же. — Он подождал, пока она подчинилась ему, и взял ее руки в свои. — Это не был настоящий брак, не такой, как мог бы получиться у нас.

— Не стоит оправдываться. Твой брак — твое глубоко личное дело.

Лицо Элизабет стало почти таким же белым, как простыни, еще хранившие тепло их любви. Зачем он мучает ее? Зачем придумывает новую ложь? Ничего уже не поправить, и лучше оставить все как есть.

Но Филипп продолжал:

— Я никогда не любил свою жену.

— Аннет? Почему бы тебе не называть ее по имени?

— О'кей, Аннет. — Его глаза потемнели от ее обидных упреков, но руки по-прежнему крепко сжимали ее. — Я не могу назвать свое чувство к жене любовью. Привязанность? Возможно… Я женился, когда решил, что между тобой и мной все кончено. Навсегда.

Элизабет неприязненно взглянула на него.

— Не очень-то благородно с твоей стороны. Бедняжка Аннет! Надеюсь, она так и не узнала о настоящих чувствах своего мужа? — Обидные слова так и слетали с ее губ, как ядовитые стрелы.

— Ошибаешься, на самом деле она все знала. — Увидев изумление на лице Элизабет, Филипп добавил: — Не беспокойся, она тоже не любила меня. Так уж сложилось.

Это было уж совсем невероятно.

— Как удобно, однако, — выпалила Элизабет. — В чем же цель этого якобы брака по расчету и без любви?

— Не якобы. Таким он и был, хотя мы и симпатизировали друг другу и в общем-то ладили между собой. — Филипп замолк, чтобы перевести дыхание. — Я знаю, звучит глупо. Даже сейчас, когда я думаю об этом, все выглядит нелепо. Но дело в том, что, когда мы с Аннет поженились, она любила другого. Более того, она была от него беременна…

— Беременна! — Элизабет обомлела. — Она беременна?.. Ты хочешь сказать, твоя дочь не от тебя?

— Именно потому я теперь редко вижу ее. Это единственное, о чем я жалею. Мне очень не хватает ее.

Элизабет сразу не нашлась, потом хмуро сказала:

— Что-то я не пойму. Ты женился на Аннет, хотя не любил ее… и несмотря на то, что она была беременна от другого. — Она сделала гримасу. — А она вышла за тебя замуж, хотя тоже не любила. Какая-то чушь! Почему же не предпочесть отца своего ребенка?

— Да он не был свободен! История стара как мир: он не пожелал разводиться. — Филипп покачал головой. — Я знал Аннет давно. Как тебе известно, она работала у меня секретаршей довольно долго. А когда с ней это произошло, она была просто раздавлена, на грани самоубийства. По правде, я и сам тогда был в состоянии ничуть не лучшем.

Он замолчал, но его глаза сказали все. Элизабет поняла, что их разрыв стал для Филиппа страшным ударом. Она даже почувствовала некоторые угрызения совести.

— Мы привыкли с Аннет по вечерам после работы вместе забегать в бар или ресторан выпить на ночь, чтобы развлечься. И в один прекрасный день я подумал — а почему бы не жениться на ней? Мне она нравилась, с тобой у нас все кончено… Так я сделал предложение, а она согласилась.

Ну и ситуация! Он совершил ошибку по доброте душевной, лихорадочно неслось в голове Элизабет, принял решение слишком поспешно, но по-человечески очень понятно.

— Так что же произошло потом? — Голос ее дрогнул. — Почему она все-таки бросила тебя?

— В конце концов ее возлюбленный добился развода и предложил выйти за него замуж. Честно говоря, для меня это было облегчением. Хотя я с радостью могу сказать, что мы остались друзьями.

— Подумать только, мне даже в голову не приходило! Когда ты женился, я просто решила, что ты безумно влюблен. Не можешь представить, как я ненавидела тебя за это.

— А я решил, что мой брак тебе безразличен. Будь хотя бы сейчас самокритична — по чьей инициативе мы с тобой расстались?

Элизабет отвернулась, не в силах выдержать его взгляд. Она как-то подзабыла, что их счастье окончилось по ее инициативе.

— Зачем ты сделала это, Лизи? Неужели из-за гадостей, которые однажды наговорили друг другу? Ты несла чушь, что вроде не приспособлена для замужества и материнства, как твоя мать для семейной жизни, что предпочитаешь выйти замуж за бизнес, а не за бизнесмена.

Элизабет посмотрела на него, потом отвернулась.

— Да, отчасти потому.

— Только отчасти? А в основном?

— Не знаю… — замялась она, ее мозг опять принялся лихорадочно работать. Упоминание о матери вызвало воспоминания о сцене, которая навязчиво преследовала ее все эти годы: Филипп обнимает ее мать…

— Ну, давай расскажи мне все, Лизи.

Элизабет буквально выдавила улыбку.

— Особых причин не было. Просто показалось, мне действительно лучше заняться карьерой.

— Это в самом деле так?

— Разумеется, так.

Она наклонилась вперед, поцеловала его, прильнула к его груди, нарочно спрятав лицо. Элизабет не могла больше выносить его вопросы.

— Я устала. Выключай-ка лучше свет.

— О'кей, — нежно шепнул он. — Оставим разговоры. Завтра я собирался лететь в Милан. Но пока отложу, вернее перенесу. Гораздо важнее нам побыть вместе. Знаешь, чего мне больше всего хочется, ангел мой? Проснуться утром и увидеть тебя рядом, вот здесь. Для меня это самое прекрасное зрелище в мире.

Элизабет наклонилась и поцеловала его в плечо, но ничего не сказала в ответ. Горькие слезы душили ее. Она дождалась, пока Филипп крепко уснул, потом помедлила еще немного, чтобы быть уверенной наверняка. Наконец она бесшумно выскользнула из-под одеяла, захватила одежду и на цыпочках тихонько вышла из спальни.

Элизабет быстро оделась. Еще пару минут отняла у нее записка, которую она нацарапала на блокноте рядом с телефоном, засунула записку под дверь спальни, чтобы Филипп обязательно обнаружил ее, и, не теряя ни секунды, выбежала на улицу.

Похолодало, моросил мелкий дождь, не было ни души. Элизабет засунула руки поглубже в карманы куртки и побежала к перекрестку. В ее голове была только одна мысль — найти такси и как можно быстрее исчезнуть отсюда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запоздалое счастье"

Книги похожие на "Запоздалое счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэрилин Лэнг

Шэрилин Лэнг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэрилин Лэнг - Запоздалое счастье"

Отзывы читателей о книге "Запоздалое счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.