Авторские права

Алекс Орлов - Западня

Здесь можно купить и скачать "Алекс Орлов - Западня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Альфа-книга, Армада, год 2004. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Орлов - Западня
Рейтинг:
Название:
Западня
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2004
ISBN:
5-93556-391-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Западня"

Описание и краткое содержание "Западня" читать бесплатно онлайн.



Удержать удачу нелегко. Джек выпустил ее из рук, и все посыпалось – ушли деньги и любовницы, пришли долги и нежданная бедность. Хорошо, что остался друг-однополчанин. С ним на пару когда-то ходили в разведку, так почему не рискнуть сейчас, чтобы вернуть себе все. И снова в путь, знакомый до горечи, где за каждым углом может ждать снайпер.

Держись, солдат, твой автомат при тебе и опыт дорогого стоит, ведь его не пропьешь.






– Может, и накладка, но нам от этого не легче.

ГЛАВА 31 

Закончив обед, Джек и Барнаби спустились на другой ярус, чтобы быть поближе к публике.

Они и боялись, и одновременно хотели увидеть своих заклятых конкурентов, ведь отсутствие их могло означать подготовку засады.

– Может, они так напугали друг друга, что теперь сидят по каютам?

– Все может быть, – пожал плечами Джек. – Ты же знаешь, это как на войне – случиться может всякое.

Часов в пять по корабельному времени, за два часа до прибытия к терминалу, Джек и Барнаби отправились к себе, чтобы собраться и быть готовыми сойти с судна. Это тоже было небезопасно, поскольку в сутолоке их могли атаковать.

Продвигаясь к своей каюте, напарники стали замечать, что народу в коридоре становится все больше. Люди что-то живо обсуждали и, вставая на цыпочки, пытались заглянуть через головы впереди стоящих.

– Что они тут делают? – удивился Барнаби. Они с Джеком дошли почти до своей каюты, когда им преградили дорогу несколько человек в одинаковых темно-синих пиджаках с эмблемой компании «Дюршлаусс» на лацканах. Они сдерживали любопытных, не давая им прорваться дальше по коридору.

Джек заметил, что дверь их каюты полуоткрыта.

– Послушайте, – обратился он к ближайшему служащему компании, – это наша каюта. Вы должны нас пропустить.

– Ваша? – Стоявший в оцеплении уставился на Джека и Барнаби так, будто увидел привидение. – Но ведь вас убили!

– Это едва ли, приятель, – не согласился Барнаби.

– Босс! Бо-осс! Они живы! – заорал служащий.

Дверь каюты открылась шире и оттуда вышел босс – невысокий седоватый человек с хитрыми глазками. На нем был бордовый пиджак с непременной эмблемой «Дюршлаусс» на лацкане.

– Берт Топлесс, я отвечаю за безопасность на этом судне, – представился босс. – А вы кто такие будете? Удостоверения личности имеются?

Джек и Барнаби беспрекословно предъявили документы.

Топлесс забрал удостоверения и сунул в свой нагрудный карман.

– Лосев! Мганга! – позвал он.

Дверь каюты снова распахнулась, показались еще два агента.

– Сопроводите этих господ в помещение.

Агенты потащили Джека с Барнаби к каюте, а затем не церемонясь втолкнули внутрь. То, что напарники увидели там, поразило их. На полу каюты в разных позах лежали четыре трупа. Они валялись возле шкафов, у дверей в туалет и в душевую кабинку, как раз там, где Джек и Барнаби каждый вечер делали осмотр.

– Итак, господа, если это не вы убиты, то кто же?

– Во-первых, нас двое, а их четверо, – заметил Барнаби.

– И что? – вопросил босс.

– Значит, это не могли быть мы.

Босс задумался. Джек посмотрел на Барнаби – тот сознательно валял дурака, давая командиру время что-то предпринять. Но что тут предпримешь?

– Ладно. Скажите просто – вам известны эти личности?

– Известны. Вон тот, с распоротым животом – Жофре. Имя парня с разбитой головой я не знаю, но он тоже был из компании Жофре. Двое обнявшихся – это Рип и парень из команды Сутулого.

На теле Рипа было множество ножевых ранений, кто-то пытался убить его, чтобы освободить своего приятеля, в которого он вцепился мертвой хваткой. Но Рип не сдался и утащил противника с собой, вырвав ему горло.

– Кто такой Сутулый?

– Я его не знаю, – пожал плечами Джек, – мы с приятелем просто дали ему эту кличку – он действительно сутулился.

– Кто такой этот Жофре? Джек снова пожал плечами.

– Просто пассажир. Мы познакомились в ресторане. Однажды посидели за одним столом. Вот и все.

– Скажите, мистер э-э… – босс заглянул в удостоверение личности, – мистер Шкловский, как все эти люди могли здесь оказаться?

– Не знаю.

– Вы их не приглашали?

– Нет.

– А вы, мистер Зейман?

– Кто? – Барнаби не сразу понял, что обращаются к нему. Он еще не привык к новой фамилии. – Ах, ну да… То есть нет, не приглашал. Они мне не нравились – какие-то опасные. Поэтому мы с приятелем держались от этих ребят подальше.

– Но как же им удалось попасть в вашу каюту? Ваши билеты при вас?

– Билеты при нас, – сказал Джек. Они с Барнаби предъявили свои билеты.

– Очень хорошо, – сказал Топлесс, забирая себе и билеты тоже. – Одного я не пойму, на чьей стороне вы играли – на стороне Жофре или Сутулого, как вы изволили его назвать?

– Мы были сами по себе, сэр, – заверил его Барнаби.

– Позвольте вам не поверить, господа. – Топлесс шутливо погрозил Джеку и Барнаби пальцем. Его сотрудники захихикали.

– Не хотите же вы сказать, что две противоборствующие группы случайно забрались в вашу каюту? Давайте начистоту: за кого из них вы играли? Судя по тому, что опознанному вами Жофре и его людям повезло меньше, чем Сутулому, вы – союзники Сутулого. Завлекли, отвлекли, а затем совершили нападение. Так все было?

– Не так, – решительно помотал головой Барнаби. – Нас здесь с обеда не было. Мы ходили в ресторан, потом в баре сидели – это вам официанты подтвердить могут.

– Ах, какие мы умные! – развел руками Топлесс, чем снова вызвал смех своих сотрудников, которые уже сфотографировали и записали все, что было нужно, и теперь просто ждали. – Какие мы умные – сумели создать себе алиби! Я служу в компании не первый год и всякого повидал. Ну-ка содержимое карманов – на стол.

Джек и Барнаби выложили карточки.

– Давайте выкладываете остальное! – потребовал Топлесс. – Зубочистки, жвачку, зажигалки, сигареты…

– У нас ничего такого нет, – сказал Джек.

– Быть того не может. Лосев! Мганга! Проверьте. Агенты сейчас же обыскали подозреваемых, но ничего не нашли.

– Ну что же, Шкловский и Зейман, отсутствие в ваших карманах полагающихся обычному человеку мелочей играет против вас.

– Чем молоть всякую чепуху, лучше скажите, кто вам сказал, что здесь трупы? – спросил Барнаби.

– Я не обязан вам ничего сообщать.

– Могу поспорить, что сообщение было анонимным, – сказал Джек, отчаянно блефуя. – Его сделал убийца.

Топлесс настороженно на него посмотрел:

– Вы попали в точку, мистер Шкловский, насчет анонимности. В остальном это только ваши догадки и попытки отвести от себя подозрение. Скоро мы прибудем к орбитальному терминалу, где вас уже ждет полиция Шлезвига.

– Чего же вы нас тогда терзаете, если все равно полиции передаете? – спросил Барнаби.

– Мы делаем свою работу. А все протоколы передаем коллегам…

Топлесс замолчал, глядя то на Джека, то на Барнаби. Те тоже безмолвствовали. Все уже было сказано.

– Между прочим, – снова заговорил босс, – раз уж у нас есть еще немного времени, просветите меня – не связано ли это жуткое побоище с кое-каким протезом?

Джек и Барнаби переглянулись.

– С каким еще протезом? – спросил Рон, хотя уже начал догадываться, откуда ветер дует.

– Есть информация, что вы везли с собой некий редкий и очень дорогой протез. Ну, знаете, из тех, что напичканы дорогой механикой, электроникой и служат своим хозяевам лучше, чем настоящие конечности. – Топлесс сделал паузу, проницательно поглядывая на Барнаби. – Есть сведения, мистер Зейман, что вы профессионально занимаетесь починкой этих самых высокотехнологичных протезов. Не могло ли у вас возникнуть конфликтной ситуации в связи с протезом?

– Это как?

– Ну, вы пригласили знакомых выпить, похвалились, что везете ценную вещицу, а они решили вас ограбить. Но не рассчитали силы, и вы их укокошили.

– А протез где? Или они уволокли его, будучи уже убитыми?

– Упс… Неувязочка, конечно, но эту ценную вещь вы могли унести отсюда сами – перепрятать, а когда вернулись, застали здесь кучу зевак и службу безопасности. Логично?

– Логично. Только неправда это. Не было у нас никакого протеза. А девка эта ваша – дура.

– Какая девка?

– Сами знаете какая.

ГЛАВА 32

Когда лайнер «Дюршлаусс» причалил к терминалу, Джека и Барнаби в наручниках вместе с вещами передали полиции.

Двое из встречавших их полицейских оказались обычными патрульными, а третий был в штатском. Он заглянул в глаза Джеку, потом Барнаби и сказал:

– Добро пожаловать в мир справедливости, парни. Меня зовут капитан Твидл. Я из убойного отдела транспортной полиции города Селтика. Боюсь, у вас останутся обо мне самые неприятные воспоминания.

Находившаяся в терминале публика издали смотрела на это представление. Те, кто только что прибыл, с удовольствием рассказывали остальным собственные версии происшедшего.

– Мама, их будут пытать? – спросил какой-то малыш.

– Не думаю, дорогой. Их сразу повесят…

– Итак, насколько я понял из доклада судового агента, вы зарезали четверых человек. Правильно? – спросил Твидл.

– Нет, сэр. Это не так, – ответил Джек.

– Я бы очень удивился, сынок, если бы ты сказал что-то другое. Ладно – вперед. Нас ждут великие дела!

Капитан резко повернулся и пошел вперед, предоставляя Джеку и Барнаби догонять его. Если они чуть мешкали, их подталкивали в спину полицейские.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Западня"

Книги похожие на "Западня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Орлов

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Орлов - Западня"

Отзывы читателей о книге "Западня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.