» » » Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]


Авторские права

Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
Рейтинг:
Название:
Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]"

Описание и краткое содержание "Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]" читать бесплатно онлайн.



Вторая книга серии "Голем". Неотредактированный черновик. Готовится к изданию.


Он попал в 'петлю времени', из XXI века 'нырнув' в XIII столетие. Он обречен на судьбу 'Вечного жида', скитаясь между странами и эпохами. Как русскоязычному израильтянину выжить в средневековом Мюнхене, где первый же контакт с местным населением заканчивается ударом палкой по голове, собственные соплеменники считают его Големом, вызванным заклинанием легендарного каббалиста Маймонида для защиты от грабежей и погромов, а Баварский епископ объявил 'попаданца' прислужником Сатаны и, поскольку евреи не подсудны инквизиции, требует для него 'божьего суда', т. е. судебного поединка? Как человеку, не владеющему мечом, победить матерого рыцаря, из чего изготовить бомбы и огнестрельное оружие, удастся ли ему вернуться в наше время?


Внимание! Этот текст не является завершенной рукописью и представляет из себя лишь неотредактированный черновик! 112012






— Последние уточнения перед церемонией м… бракосочетания, — трудно, очень трудно далось девушке последнее слово! Кажется, будущая супруга наместника явно не в восторге от ожидающих ее сияющих перспектив. С чего бы это? Такой крутой, как у нас выражаются, социальный лифт! Дочь торговца, пусть и уважаемого — в жены влиятельного султанского вельможи. Чем плохо-то? Да и наместник, вроде, не старик и не урод — видал его сегодня издалека. Нормальный мужик средних лет, даже симпатичный, я бы сказал…

Тем временем, племянница хозяина постоялого двора продолжала рассказ:

— Пока дядя пошел улаживать дела, я ожидала в приемном зале. Там, кроме евнухов из гарема, находился и начальник городской стражи. Вскоре из внутренних покоев выбежал какой-то незнакомый мне бедуин и передал главному стражнику приказ наместника: найти проникших в город иудейских колдунов, своей магией наведших порчу на целое бедуинское племя и убивших уважаемого шейха. Не знаете, кто бы это мог быть? — белокурая арийская бестия (местные арабские мужики, наверно, толпой за такой редкостью ходят, не зря сам наместник внимание обратил) взглянула на меня своими обалденными голубыми глазами с хитрой усмешкой.

Да уж, не бином Ньютона! Вычислить нетрудно. А Анька эта — девка с головой! Уважаю! Однако, дело плохо. Оружия у нас всего ничего, махаться со всей городской стражей мы не рассчитывали. Да и не пронесешь в город много, проверяют же. Совсем безоружными, как хотел давешний офицер на пропускном посту, не были, но на большее, чем справиться с обычным патрулем нас не хватит. Оперативненько среагировали бедуины, не ожидал! Думал, будут сидеть и бояться, тем более что отношения с центральной властью у них не ахти. Как оказалось, имеются нюансы… Что же делать? Немедленно бежать, вот что! Только поздний вечер уже, городские ворота закрыты, блин! Кстати, а девица-то явно не от доброты душевной мне тут инфу сливает! Наверняка хочет поиметь какой-то профит. Деньги? Зачем они дочери преуспевающего торговца и невесте наместника? Тут что-то другое…

— По городу часто ходят глупые и необоснованные сплетни, — уклончиво ответил я, стараясь не смотреть на собеседницу — трудно в присутствии такой симпатичной девки думать трезво. — Но подобные слухи бывают крайне опасны для совершенно непричастных ни к чему такому людей!

— Вот и я подумала, что городская стража очень заинтересуется вашей компанией, — понимающе улыбнулась уголками губ Анна. — Но до утра вы можете не беспокоиться — я знаю местные порядки. Наша стража по ночам рыщет только в чрезвычайных случаях, а этот таким не является.

— Спасибо! — искренне поблагодарил я. — Тогда мы уйдем рано утром, как только откроют ворота.

— Не уйдете, — возразила девушка. — Ворота открываются не так уж и рано, а командир дежурной смены перед этим получает свежие указания во дворце. Вас остановят!

Что-то такое я и подозревал. Если бы все обстояло так плохо, она бы не стала со мной разговаривать. Значит, выход имеется. Что эта хитрая девица может предложить? Покинуть город вместе с торговым караваном дяди, замаскировавшись по грузом? И какую услугу потребует взамен?

— Я так понимаю, ты можешь предложить нам другой способ действий?

— Да. Я могу вывести вас ночью из города через подземный ход. У торговцев всегда есть способ пронести некоторые товары, минуя внимание властей. Тем более в этом древнем городе, где старых и новых подземелий больше, чем домов!

Звучит заманчиво! Хотя, с тем же успехом, может быть и ловушкой. Чьей? Да не все ли равно! Тут полно заинтересованных сторон. Хозяин постоялого двора может захотеть увести опасных гостей подальше, чтобы не спалили ему хозяйство, сражаясь со стражей. Или бедуины наняли его, чтобы вывести из города и поймать в западню. Да мало ли… Хотя странно, что для такого разговора хозяин послал свою почти что дочь — неужто больше некого было? Но, с другой стороны, что мы теряем? Прорываться утром через ворота с боем? Не факт, что удастся… Короче, надо соглашаться! Да, и что там насчет цены?

— Наверное, я тебе так понравился, что ты решила рискнуть и спасти меня? — спросил я с улыбкой.

Анна хмыкнула:

— Ценю твое самообладание, раз ты еще способен шутить после такого известия! Конечно, ваша компания должна мне заплатить за услугу. За спасение от поимки султанской гвардией ты отвезешь меня обратно в Баварию. Впрочем, за место на корабле я могу заплатить и сама, деньги есть. Но ты поклянешься не причинять мне зла и охранять всю дорогу от посторонних!

От подобно "торгового предложения" я в первый момент слегка офигел. Ей-то зачем бежать? То, что не ради меня, я уже понял. Тогда почему? Одинокая молодая девушка в раннем средневековье практически обречена! Деньги могут помочь, но далеко не всегда. Рискует Аня, рискует. И, главное, непонятно — ради чего? Надо бы прояснить данный момент. Не из-за праздного любопытства, вернее, не только, чего уж скрывать, но и чтобы знать, чего еще можно от нее ожидать. Поэтому, отбросив ложную учтивость, прямо об этом и спросил:

— Ты бежишь от богатого дяди и высокопоставленного жениха? Почему?

— Какое твое дело! — огрызнулась было девушка, но, понимая, что лучше дать хоть какое-то объяснение своим поступкам, чем оставлять потенциальному партнеру простор для сочинения всяких глупостей, со вздохом продолжила:

— Ненавижу дядю! С детства, когда тот заставил нас с матерью приехать сюда и принять ислам! Еще маленькой читала оставленные матерью тайком несколько свитков с рыцарскими романами и стихами, плакала, и мечтала вернуться в милую моему сердцу Европу. И не хочу больше молиться этому их Аллаху! А дядя… С каждым днем мне все труднее переносить присутствие этого жестокого и злобного человека! Я его скоро убью!

— Но почему ты решилась бежать именно сейчас? Ведь через неделю ты станешь женой наместника! Тебе больше не придется терпеть своего дядю. А уровень жизни… — при этих словах Анна удивленно хлопнула ресницами и я сразу поправился, — и у тебя будет все, что может пожелать разумная женщина…

— Пятой женой! — горько поправила моя собеседница. — И ничего хорошего меня после свадьбы не ожида…

Она вдруг замолчала, будто сболтнула лишнего. А я, кажется, начал понимать причину такой поспешности и неосторожности девицы. Не надо было, наверное, этого говорить, но у меня дурная привычка всегда прояснять все до конца:

— Это было одним романтическим вечером… Красивый молодой купец, или приказчик, остановившийся на постоялом дворе… Дядя рано уснул и не видел, как его племянница поддалась чарам заезжего гостя… — я говорил нарочито слащавым голосом, певуче, как в серенаде, растягивая слова. Сработало.

Ноздри девушки раздулись и она обдала меня таким обжигающим взглядом, что, казалось, вот-вот выгорят мои брови и ресницы:

— Ты..! Откуда..! И это был вовсе не приказчик! Он был паломник и менестрель, смазливый и безбородый, как ты! То есть… — девица совсем запуталась и, еще недавно такая самоуверенная, теперь прикрыла лицо руками и всхлипнула. Только этого мне и не хватало! И ведь чувствовал, что перегну палку!

— Все в порядке, Анна, бывает! Ничего страшного! — неуклюже попытался успокоить свою партнершу по деловым переговорам. Но только разозлил ее еще больше:

— Ничего страшного? Да наместник после первой брачной ночи публично скормит меня собакам! И дядю тоже, но меня это мало успокаивает!

М-да, восток дело тонкое. И жестокое. Теперь понятно, почему перед угрозой разоблачения и его понятных последствий племянница торговца выбрала побег в компании малознакомых авантюристов. Ладно, пора прекращать эти сопли, а то нас кто-нибудь застукает:

— Все, по рукам! Ты нас выводишь, мы тебя доставляем на родину. Не передумаешь бежать в сопровождении иудейских колдунов? Вдруг заколдуем? — попытался шуткой поднять ей настроение.

Но в этом не было необходимости. Анна и так уже взяла себя в руки (сильная девушка, все-таки):

— Посмотрим еще, кто кого заколдует! — она взглянула мне прямо в глаза настолько пронзительным взглядом, что я на секунду поверил: такая — заколдует!

— Вижу, что ты честный человек и не причинишь мне вреда. Общаясь с торговыми партнерами дяди, я научилась разбираться в людях! — она, настороженно оглядываясь, выпорхнула из-за полога и, перед тем, как раствориться в полутьме коридора, добавила шепотом: — Выходим после полуночи!

Глава 6

Как и договаривались, встретились с Анной ровно в полночь в коридоре. Своих людей я предупредил еще во время ужина, познакомив их с неожиданным изменением нашего положения и предложением племянницы хозяина, вызвав серьезные возражения у Цадока и Олега. Первый начал мямлить о необходимости перепроверить сообщенные девицей сведения и вообще, попробовать решить дело миром, дав взятку командиру городской стражи. Олег же, поддержав меня в нежелании полагаться на продажность городских властей, побаивался ловушки и предлагал вместо этого послать гонца к остававшемуся вне города отряду с тем, чтобы тот поддержал нас огнем из "тяжелого оружия" при прорыве через городские ворота. Я отклонил оба плана, во-первых, потому что гораздо предпочтительнее было уйти "тихо", не связываясь с многочисленной султанской гвардией, а во-вторых — из-за необъяснимого доверия к Анне. Трудно сказать, почему возникло такое чувство, но я был подсознательно уверен — девушка не лгала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]"

Книги похожие на "Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Баренберг

Александр Баренберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]"

Отзывы читателей о книге "Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.