» » » » Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса


Авторские права

Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса

Здесь можно скачать бесплатно "Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Олма Медиа Групп, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса
Рейтинг:
Название:
Ошибка кота Люцифакса
Издательство:
Олма Медиа Групп
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-373-04464-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ошибка кота Люцифакса"

Описание и краткое содержание "Ошибка кота Люцифакса" читать бесплатно онлайн.



Ошибиться может каждый, но когда ошибаются высшие силы — Добро и Зло — это имеет катастрофические последствия. Предположив, что неизлечимо болен, Люцифер решает найти себе преемника среди людей, самого вредного и злого мальчишку на свете. Но по вине кота Властителя Преисподней — Люцифакса — происходит путаница, и в ад попадает 13-летний Филипп Ангел. Он добр, справедлив и всегда говорит правду. Дьявол надеется перевоспитать ученика, но безуспешно — Филипп способен только на добрые дела. И тогда Люцифер решает проникнуть в сны претендента и применить против него самое сильное свое оружие — ложь. Филипп вынужден согласиться, что быть злым и коварным гораздо легче и проще. Но забыть, какой ты на самом деле совсем нелегко…






— Я сделаю все, чтобы твоя жирная… — Сёрен завопил от боли, когда педель еще раз повернул его ухо. — Спасибо! Спасибо, черт тебя подери!

— Вот так-то. А сейчас пойдем к директору, и ты расскажешь, каким прилежным ты сегодня был!

По дороге к лестнице Сёрен как-то странно подпрыгивал в руках служителя, видимо, не желая остаться совсем без уха.

— Ты от меня не уйдешь! — крикнул мучитель Филиппу, и эхо разнесло эти слова по велосипедному подвалу. — Ты останешься «жертвой недели»! Слышишь? Ты от меня не уйдешь!

— Как бы не так! — прозвучал голос педеля, и, судя по воплю Сёрена, тот еще раз крутанул его ухо.

Филипп остался сидеть в темном подвале, за шкафом, уткнувшись подбородком в колени. И только когда прозвенел последний перед выходными звонок и подвал заполнился криками учеников, он вышел наружу.

2

Доброе дело

Когда Филипп вернулся назад, в классе никого не было. Стулья были придвинуты к столам, на столах царила пустота. Только место Филиппа выглядело по-другому.

Он собрал свои учебники. Учитель Йорген на доске записал домашнее задание, и, хотя Филипп уже выполнил его, он старательно переписал заданные страницы в свой дневник.

Надевая куртку, Филипп покосился на место Миккеля. Стул был придвинут неровно, под столом валялись карандаши и сломанная линейка. Было видно, что Миккель очень торопился домой.

Другие мальчишки, размышляя о положении, в каком побывал Филипп, стали бы неистово ругаться, пожелали бы Миккелю самых страшных, смертельных болезней. Возможно, даже запланировали бы великую акцию возмездия с использованием веревки, железнодорожных путей и расписания поездов или обратились бы в полицию, потому что должен быть закон, запрещающий наносить людям «удары в спину», словом, рвали бы и метали.

Но Филипп не рвал и не метал. Он даже не очень сердился. Ведь Миккель сделал все это только потому, что его заставил Сёрен.

То, что Филипп претерпел, было неприятно, но в этом не было вины Миккеля. И к тому же ничего не случилось. Могло случиться, но Филиппу удалось выбраться из подвала целехоньким.

— Что за черт, Филипп! Ты еще здесь?

Йорген, учитель математики, вошел в класс. Растрепанные волосы, на брюках и рукавах следы мела.

— Какого дьявола, куда я ее поставил? — Он что-то искал.

— Я… Я… — Филипп остановился и посмотрел на Йоргена, взгляд которого блуждал по классу в поисках неизвестного предмета.

«Он даже не заметил, что меня не было, — подумал Филипп. — Прошел целый урок, а он этого не заметил».

— Да, вот же она! — воскликнул Йорген и подбежал к подоконнику. Взял кофейную кружку, засунутую между террариумом и большим кактусом, и облегченно вздохнул. — Остаться без кофейной кружки — это все равно, что остаться без ноги.

Учитель направился к двери.

— Хороших выходных тебе, Филипп!

— И вам тоже, — ответил Филипп и подумал, что через полчаса Йорген даже не вспомнит, что они виделись.

Филипп подошел к террариуму и посмотрел через грязное стекло. Из тени от зеленых листьев за ним наблюдали черные глаза паука.

* * *

Филипп увидел кота только после того, как тот увидел его. Филипп ехал по велосипедной дорожке парка, когда его взгляд скользнул по чему-то, что не сразу было воспринято его сознанием. Только через три секунды и тридцать пять метров он понял, что увидел. Развернулся и поехал назад.

Там, почти на самой верхушке бука, сидел черный кот.

Филипп положил велосипед и подошел к дереву.

Судя по его виду, кот явно не понимал, как оказался там и почему земля так далеко.

— Не можешь спуститься? — спросил Филипп, и зеленые, как яркая трава, глаза кота обратились к нему. Ветка, на которой сидел бедняга, закачалась, его когти глубже впились в кору.

Коту не нравилась эта история. Может быть, его туда загнала собака?

— Почему вы, коты, ничему не учитесь? Ведь собаки не лазают по деревьям. Достаточно подняться на два метра над землей, и вы в безопасности. Зачем же лезть на самый верх? Иди вниз, киска! Иди сюда! — Филипп поднял руку и пошевелил пальцами, как будто в них было что-то вкусное: — Кис-кис-кис…

Кот замяукал так, будто хотел сказать, что просто позвать его — еще не значит помочь.

Филипп не мог не отметить наличия у кота логики. Человек, оказавшийся на четвертом этаже горящего дома, не спустится сам только потому, что пожарные попросят его об этом.

— Спокойно, — сказал Филипп и бросил сумку на землю. Потом поплевал на ладони, подпрыгнул, ухватился за нижнюю ветку и повис на ней. — Я тебя сниму. Оставайся там, где сейчас.

На полпути наверх Филипп ненадолго задержался, чтобы полюбоваться видом. Рядом не было других деревьев, которые могли бы закрыть красивый вид на парк и ближние части города. Он увидел библиотеку, школу, водонапорную башню и людей, которые шли по тротуару каждый по своему делу.

Мысль о том, что он сидит на дереве и наблюдает за ними, а они об этом не знают, показалась Филиппу забавной. Казалось даже, что он может командовать ими. Словно город — его собственность.

Вверху замяукал кот, напоминая, что не намерен сидеть здесь целый день.

— Да-да, я сейчас, — Филипп стал карабкаться дальше.

Внезапно одна нога его соскользнула с сучка, и только моментальная реакция спасла мальчика от падения с высоты в несколько метров.

— Уф! — выдохнул он и посмотрел на землю. — Чуть-чуть не упал!

Кот еще раз мяукнул.

— Да, да! Немножко терпения. Я ведь мог насмерть разбиться. — Филипп продолжил подъем, и вот уже кот прямо над ним.

Филипп протянул к нему руки, но тот отскочил.

— Да нет же, не туда. Помогай тоже, если хочешь, чтобы у нас все получилось. Иди ко мне, я не сделаю тебе ничего плохого. Я просто хочу помочь.

Несколько секунд казалось, что кот ему не поверил. Потом стал медленно приближаться к спасителю.

— Вот так, да! Хорошо.

Филипп вытянулся как можно выше и, не теряя равновесия, схватил кота. Его пальцы утонули в мягкой, как бархат, шерсти, и он оторвал кота от ветки.

Потом мальчик стал медленно спускаться, одной рукой обняв ствол дерева. Другой он держал кота, от черной шерсти которого пахло чем-то очень странным. Почему-то горелым.

«Нет, не горелым, — мысленно поправил себя Филипп. — Это сера. От кота пахнет серой».

Спустившись на несколько метров, он выпустил кота, который дальше действовал самостоятельно.

Как черная тень он поскакал с одной ветки на другую, пока наконец не оказался внизу, и тут же стал приводить в порядок свою шерстку.

Филипп спрыгнул на землю рядом.

— Ну, и что полагается сказать? — отряхиваясь, спросил он.

— Спасибо за помощь, — ответил кот и исчез в зеленых кустах парка.

3

В погоне за котом

Сначала Филипп объездил на велосипеде парк. Потом соседние улицы. Потом улицы, соседствующие с соседними. Потом соседние, соседствующие с соседними…

Нигде. Кот как сквозь землю провалился, и единственными результатами его поисков были потный лоб и боль в ногах.

«Спасибо за помощь».

Слова беспрерывно звучали у Филиппа в ушах, от них по его спине бежали мурашки. Это сказал кот. Он сам слышал. Он видел это. Видел его губы — или что там в этом месте у котов, — когда тот произносил эти слова.

«Спасибо за помощь».

Потом пропал.

Это ему показалось?

Нет, не показалось. Как же! Он сам видел, как кот говорил.

«Но ведь коты не могут говорить, Филипп?»

Конечно, он это прекрасно знал. И именно поэтому теперь и носился как угорелый по городу, чтобы найти кота. Чтобы спросить, как, собственно говоря, это можно объяснить?

«Но где же, где он, Филипп? Говорящего кота следует найти, так ведь? А кстати, почему бы не позвать его, и тогда он, может быть, отве…»

Филипп затормозил так резко, что шины его велосипеда оставили два черных следа на велосипедной дорожке, и издевательский голос, звучавший в его голове, замолк.

На противоположной стороне улицы, в тени развесистой ивы, сидел тот самый кот. Его черная, как уголь, шерсть сливалась с тенью от дерева; и на этом фоне резко выделялись его зеленые глаза. Можно было подумать, что это окна в другой мир.

Кот смотрел прямо на Филиппа.

На красный свет светофора ехать было нельзя. Автомобилей на улице не было, но Филипп никогда не ездил на красный свет.

— Не убегай, — прошептал он и нетерпеливо постучал по раме. — Не убегай.

Наконец огни светофора поменялись, и Филипп выехал на проезжую часть навстречу коту, который ждал его на противоположной стороне улицы.

Тут брови Филиппа взметнулись вверх, потому что до него что-то дошло.

«Он смотрит не на меня, — подумал он. — Он сморит на что-то за моей спиной».

Вдруг сильный толчок в спину нарушил равновесие Филиппа. Руки дернули руль влево, а сам он распластался на самой середине улицы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ошибка кота Люцифакса"

Книги похожие на "Ошибка кота Люцифакса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кеннет Бёг Андерсен

Кеннет Бёг Андерсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса"

Отзывы читателей о книге "Ошибка кота Люцифакса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.