» » » » Ричард Фоукс - Лицо врага


Авторские права

Ричард Фоукс - Лицо врага

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Фоукс - Лицо врага" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Фоукс - Лицо врага
Рейтинг:
Название:
Лицо врага
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-008602-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лицо врага"

Описание и краткое содержание "Лицо врага" читать бесплатно онлайн.



Человечество, расселившееся по бессчетным планетам многих звездных систем, готово лицом к лицу встретить удар врагов — Чужих. Но ЭТОТ враг, похоже, ЛИЦА НЕ ИМЕЕТ…

Этот враг возникает буквально ниоткуда, предупреждает о своем появлении слепящей вспышкой — и УБИВАЕТ. Убивает точно и наверняка. Убивает бессмысленно. Убивает — ради наслаждения убийством.

Судьба миллионов людей зависит теперь от горстки отчаянных смельчаков, готовых ответить убийцам ударом на удар. Готовых подчинить себе чудовищные боевые машины пришельцев — и найти ответы на вопросы, без которых невозможно ни победить, ни выжить в схватке с инопланетным Злом.

Чтобы одолеть врага, его необходимо ПОНЯТЬ…






— Значит, вы все же собираетесь бомбить Чуген. Хладнокровный Убийца намерен оправдать свое прозвище Мерзавец! Вы так лицемерны, необъективны, отвратительны…

Стоун резко перебил Джулиану:

— Ваше мнение о моей личности меня не интересует, профессор. Полковник Макандра, пусть этих людей уведут обратно.

После того как Элликот и Тиндал вышли из комнаты, Макандра спокойно спросил:

— Так мы будем бомбить или нет?

— Нет.

— Но нам приказано…

— Мне приказано, полковник. А значит, это уже мои проблемы. Я же приказываю вам связаться с директором Коноем. Скажите ему, что мы признаем: наших сил для сражения с реморами внутри системы недостаточно и предлагаем организовать совместную операцию, чтобы уничтожить противника. Мы здесь для того, чтобы дать бой врагу, — и, видит Бог, мы это сделаем.

— Есть, сэр! — Макандра отдал честь и вышел, а Стоун остался размышлять над тем, правильное ли решение он принял.


Джулиана весьма удивилась, услышав сигнал, предупреждающий о том, что корабль покидает орбиту, а не сирену, возвещающую начало бомбардировки. Еще больше она удивилась, когда в дверях ее камеры появился сержант и отдал ей компьютер, который она в последний раз видела на столе у Стоуна.

— Передатчик по-прежнему не работает, мэм, — предупредил он и, выйдя, снова запер за собой дверь.

Джулиана не понимала, что происходит, но не стала об этом раздумывать, а сразу открыла компьютер. Аналог Алсиона продемонстрировал способность быть в курсе событий, даже когда компьютер, предположительно, был выключен. В кабинете Стоуна он мог узнать гораздо больше, чем хотелось бы командующему.

«Если его не разобрали по винтику», — напомнила себе Джулиана.

По ее вызову возникло голографическое изображение: монах в сутане и с капюшоном.

— Добрый день, профессор Тиндал, — бодро приветствовал он ее. — Надеюсь, вас не очень испугала моя предыдущая маскировка. Я решил, что им лучше не знать, с кем они имеют дело.

— Тогда вы прокололись. За мной наверняка наблюдают.

Аналог ничуть не смутился.

— Вообще-то да, но командующий Стоун дал команду прекратить наблюдение. Кажется, он с вами закончил.

— Тогда почему я по-прежнему под замком?

— Простая формальность, профессор Тиндал, — беззаботно ответил аналог. — Вас освободят в надлежащее время, причем это будет довольно скоро. Прежде чем повести эскадрилью в бой с оставшимися в системе кораблями реморов, командующий намерен высадить вас на промежуточной станции. Не годится, вступая в бой, держать на борту гражданку другого государства, даже если в объединенный флот входят корабли этого государства.

Объединенный флот? Если Стоун идет в бой вместе с кораблями Объединения, значит, он признает, что Чуген принадлежит Объединению и сам Стоун не имеет здесь абсолютной власти. Теперь он никак не сможет бомбить Чуген IV. Неужели им удалось его убедить? Хос’киммы спасены! Если Объединение и Лига сотрудничают в этой системе, никто уже не обвинит Джулиану в шпионаже. Она отправится домой. Но…

— А что с Куртом?

— Командующий Стоун обязан обеспечить необходимые условия для всесторонней работы с ним, которую проведут специалисты Конкордата. Так что профессор Элликот тоже будет высажен на станцию, откуда командующий уже не имеет права его забрать.

Невероятно!

— Должно быть, это какая-то шутка.

— Если и шутка, то в масштабах вселенной. — Аналог усмехнулся. — Нам следует радоваться ей и ждать в Канзасе грозы.

— Что?

— Изучайте нелинейную социодинамику.

Последняя фраза показалась Джулиане излишне снобистской, но она была не в том состоянии, чтобы спорить.

— Из хаоса — порядок, — продолжал аналог. — Зыбь увеличивается и превращается в волны. Хос’киммы и подобные им будут свободны от обвинений, и хотя война с реморами продолжается, мы становимся ближе к тому, чтобы постичь истинное лица врага. Это поворотная точка в истории, и вы сыграли в этом свою роль, и сыграли ее хорошо. Вот вам моя благодарность — а моя признательность, как и ваше освобождение, придет в свой черед. Видите ли вы яркое солнце, сверкающее на гребне волны? Объединение достигло расцвета и распускается во всем великолепии. Чтобы установилась новая гармония, недостает лишь немногих фрагментов. — Лицо аналога утратило воодушевленное выражение, и на его губах мелькнула озорная улыбка. — Ага, в поток вливается еще один ручеек…

Раздался стук, но прежде чем Джулиана успела ответить, дверь камеры бесцеремонно открыли. В коридоре стояла женщина в мундире Лиги и держала за локоть Курта.

— Он попросил командующего о встрече с вами, мэм.

— Наедине, — добавил Курт.

Женщина посмотрела на Курта так, будто он был каким-то насекомым.

— Если хотите, я могу остаться.

— Все в порядке, — словно издалека услышала Джулиана собственный голос.

Курт шагнул в камеру. Недоверчивая конвоирша захлопнула дверь.

Встревоженная поведением Курта, Джулиана ждала, когда он заговорит.

— Стоун сказал мне, что не станет стерилизовать планету, — наконец произнес Курт. — Стая должна выжить.

— Да, как все отлично! Мы его убедили. Мы спасли хос’киммов.

— Да, — безучастным тоном согласился он.

Почему он не рад? Вероятно, его до сих пор тревожит их с ней судьба?

— Разве вы не знаете, что нас освобождают?

— Знаю.

Теперь Джулиана уже вообще ничего не понимала.

— Почему же у вас такой вид, будто вам прочли смертный приговор?

Курт долго не отвечал. На его лице отражались самые противоречивые чувства.

— Они хотят, чтобы я вернулся на Чуген.

— Но разве это не то, о чем вы мечтали? На сей раз вы вольны вести любые исследования. Не будет никаких интриг — только хос’киммы. И огромное поле для увлекательной работы.

— Я не могу вернуться, — сказал Курт дрожащим голосом. — Если я вернусь, то стану одним из них. Так уже было. Я не хочу потерять себя.

— Вы и не теряли.

— Но был близок к этому. Во мне всегда был силен зов «другого». Грамманхатей ушел, но Куртэлликот… Он сильнее. — Курт судорожно сглотнул и, понурившись, тяжело вздохнул. — Во мне живет симбионт хос’киммов, и это все меняет. Теперь «другой» обрел настоящий голос, и я не могу не слушать его. У меня в голове звучит шепот стаи. Если я вернусь, то превращусь в хос’кимма.

— Возможно. Если бы вы были один. — Симбионт, как все неизвестное, пугал Джулиану, но ей не хотелось, чтобы Курт об этом догадался. Она вскинула голову. — Только вы будете не один. У вас будет якорь.

Курт вопросительно взглянул на нее.

— Я буду вашим якорем, — пообещала Джулиана и шагнула к нему. — И не позволю вам потеряться.

— Я не вправе просить вас об этом.

Джулиана приложила палец к его губам.

— Я сама этого хочу.

Обхватив голову девушки обеими руками, Курт приподнял ее лицо и заглянул в глаза. Наверное, он отыскал там то, что хотел, потому что улыбнулся. И поцеловал ее.

Джулиана ответила на поцелуй и крепче прижалась к нему. Пятясь к кровати, она услышала, как аналог Алсиона с негромким щелчком отключился.


* * *

Солдат в бронекостюме, открывший дверь камеры, ничего не сказал, только поманил Курта за собой. Все еще полный впечатлений от минувшей ночи, Курт не чувствовал страха. Джули отправилась на промежуточную станцию, как только «Константин» произвел стыковку, и ждала его там.

И еще его ждало будущее — гораздо более светлое, чем все предыдущие годы.

Коридоры были пусты. До самой шлюзовой камеры им никто не встретился — большая редкость на военном корабле. «Константин» выглядел незнакомым, опустевшим, лишенным жизни.

Войдя в шлюзовую камеру, солдат указал Курту сначала на аккуратно сложенные на полу брюки и рубашку, а потом — на него.

Курт оглядел себя. На шее и на поясе он по-прежнему носил почетные знаки старейшины и провидца хос’киммов. Он был не более наг, чем любой другой член стаи, но люди, ждавшие его на станции, могли этого не понять. Они знали только свой Путь. Джули оказалась мудрее многих — тоже была в каком-то смысле провидицей. Она поймет, но она — исключение.

Курт с трудом натянул на себя брюки и рубашку. Теперь он будет больше похож на человека. Ну и хорошо.

На прощание ему захотелось поблагодарить солдата и, поскольку Курт сам недавно вновь обрел себя, обратиться к нему по имени, однако на бронекостюме оно не значилось. Курту пришлось ограничиться обычным «спасибо».

Солдат ничего не ответил. Он просто попятился на борт «Константина» и закрыл шлюзовую камеру.

Люк промежуточной станции начал отъезжать в сторону, и Курт радостно устремился вперед, готовый начать новую жизнь. Человеку, который стоял в двух мирах, предстояло многое совершить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лицо врага"

Книги похожие на "Лицо врага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Фоукс

Ричард Фоукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Фоукс - Лицо врага"

Отзывы читателей о книге "Лицо врага", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.